Династия Рейкхеллов
Шрифт:
— Я предложил отвезти ее за покупками в Нью-Йорк или Бостон, но она и слышать об этом не хочет, — сказал Джеримайя.
— Мне не нужны новые платья, — ответила Луиза вяло. — Я никогда никуда не выхожу, да и нет такого места, куда бы я хотела пойти.
— Я уверен, что твоя мать была бы рада поехать с тобой на курорт, — сказал Мартин.
— Спасибо, папа, но мне будет скучно.
Джулиан дотянулся до цепочки часов из тяжелых золотых звеньев и засунул часть ее в рот.
— У него уже режутся зубы, — довольно сказал доктор
Медленный вздох Луизы как бы повис в воздухе.
И опять мужчины посмотрели друг на друга, и доктор Грейвс откашлялся.
— Дорогая, — сказал он, — ты должна сделать то, что никто не сможет сделать за тебя. Возьми себя в руки и встряхнись.
— Это легко сказать, папа. Я в очень деликатном, скомпрометированном положении, и это невозможно изменить.
— Мы обсуждали это уже много раз, — сказал Джеримайя. — Джонатан женится на тебе. Он захочет жениться на тебе в тот самый момент, когда он появится дома.
— Если он появится.
— Не вижу причины, которая помешала бы ему сделать это, — заявил Джеримайя.
— У каждой семьи в этом городе есть родные, чьи корабли затонули в море. Не вижу, почему так уж необычно мне предположить, что что-то ужасное случилось и с «Летучим драконом».
— Это очень маловероятно.
— Не вижу почему. Одно то, что он Рейкхелл, не делает его неуязвимым перед стихией моря. И никто не знает, как может повести себя в шторм один из этих новых клиперов.
— У тебя развилось болезненное воображение, — строго сказал ее отец.
— Прошло столько времени, — сказала она, — что уже следовало бы получить от него весточку.
Оба мужчины, чувствуя свою вину, старательно смотрели в сторону. Никогда не смогли бы они сообщить Луизе, что уничтожили письмо, в котором Джонатан просил ее разорвать их помолвку.
— Очень мало кораблей из Соединенных Штатов плавает на Восток, — сказал наконец Джеримайя. — А те, что все же ходят туда, остаются там очень надолго, как Джонатан. Понимаешь, доходы могут быть очень высоки.
— Мне это кажется разумным, — доктор Грейвс пытался не быть чересчур словоохотливым. — И потом, мне кажется, я прав, говоря, что большинство американских кораблей, занимающихся торговлей с Востоком, в наши дни приходят в Нью-Йорк или Чарлстон.
— Это верно, — сказал Джеримайя.
— Ну вот видишь, Луиза. Капитаны этих кораблей, может, и не хотят брать почту для жителей Новой Англии. Мало того что им придется отвечать за эти письма в долгом плавании, но по возвращении им еще придется отправлять их почтой. Прошу тебя, будь терпеливее.
— Нелегко быть терпеливой месяц за месяцем, без конца, — возразила раздраженная молодая женщина.
— Ну, а я знаю, что Джонатан жив и здоров, — сказал решительно Джеримайя.
Луиза только посмотрела на него.
Испугавшись, что он высказался необдуманно, Джеримайя был вынужден пояснить:
— У капитанов кораблей есть свои методы поддерживать связь. Они передают
— Меня лишь волнует, — сказала Луиза, — чтобы он вернулся сюда на тот срок, который необходим, чтобы сделать Джулиана законнорожденным; а потом мне все равно — он может опять плыть на своем любимом клипере хоть на другой конец земли!
Оба мужчины поняли, что независимо от того, что чувствовала Луиза до того, как Джонатан отплыл в Китай, она больше не любила его, как и он ее. Возможно, его письмо с просьбой отменить их помолвку верно оценило те чувства, что они испытывали по отношению друг к другу.
Но сейчас их чувства не имели никакого значения. Джулиан уже существовал, и его дедушки не успокоятся, пока он не станет Рейкхеллом по закону.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Проплавав бесцельно две с половиной недели в Южно-Китайском море, Чарльз Бойнтон устал от безделья. Подойдя к острову Гонконг и бросив якорь в чудесной естественной бухте между материковым Китаем и необитаемым островом, он обнаружил, что еще несколько иностранных купцов уже пришвартовались там. Сойдя на берег вместе с командой, он узнал от других торговцев, что обстановка в Кантоне, судя по всему, спокойная.
Чарльз обсудил проблему с Эдмундом Баркером, и они решили рискнуть и вернуться в Вампу. Если будет необходимо, решили они, то можно будет снова выйти в море. «Летучий дракон» поднял якорь и медленно поплыл вверх по дельте реки Жемчужной, пришвартовавшись у одного из причалов Сун Чжао следующим утром.
Команда клипера была не одинока в своих надеждах на скорое возобновление нормальной жизни. Перед факторией Оуэна Брюса пришвартовалась британская шхуна. В порту также стояли французский шлюп и Шведская баржа. За «Летучим драконом» последовал торговый корабль под флагом Нидерландов, команда которого состояла из голландцев и индонезийцев.
Чарльз сразу сошел на берег, чтобы самому оценить обстановку, и быстро выяснил, что у склада Сун Чжао стояла только охрана. Много китайских солдат все еще находилось у ворот Петиции, запрещая всем иностранцам входить в город, но появились некоторые признаки того, что гнев китайцев остыл и кризис вскоре ослабеет.
Самым обнадеживающим признаком было постепенное возвращение китайских служащих на рабочие места к иностранцам. В порту пока еще не появились грузчики, но повара, садовники и другая прислуга потихоньку потянулись в Вампу, поодиночке и парами. Еще более значительным фактом было таинственное появление свежих овощей, фруктов, мяса и яиц. Эти продукты явно попали сюда не через ворота Петиции, но иностранцы, питавшиеся почти три недели сухими и маринованными продуктами, были рады и не задавали на рынке неуместных вопросов.