Дипломатия фронтира
Шрифт:
— Что ж… — медленно начал пограничник, — я не сказал бы, что за ту неделю, когда мне было некогда смотреть в зеркало, я сильно состарился. Но, конечно, стал старше, чем был, а? И ты ведь тоже, так?
— Не понимаю…
Хм… Похоже, Дино со своей борзотой всё-таки влип. Но вмешиваться я не стал, такие уроки полезны.
— Ты испанец?
— Итальянец, — поправил его Дино.
— Ay Chihuahua! — вставил он традиционное позитивное восклицание на все случаи жизни. — Это ещё хуже, итальянцы не могут заниматься нормальным
— Что? — переспросил сынуля в замешательстве. — Что такое ты хочешь сказать?
Рейнджер пристально на него посмотрел.
—. Я хочу сказать, что могу перерезать тебе горло своим боуи раньше, чем ты даже подумаешь вытащить из кармана свою дурацкую «бабочку». У тебя же есть «бабочка», сынок? У всех итальянских мальчишек должна быть «бабочка».
— Он может, Дино, — подтвердил я, уже оценив этого матёрого волкодава фронтира. — Он может.
— Спасибо, мистер, вы тоже умный человек… Начальник каравана, wagonmaster?
Я неопределённо пожал плечами. Не выталкивать же мне на это странное звание Селезневу.
— Скажи, Дино, у тебя острое зрение? Эти негодяи уже скрылись в лесу, мой юный мафиозо? — спросил рейнджер.
Дино бросил на меня быстрый взгляд, а затем снова забрался на крышу «Нивы».
— Они стоят возле байков и что-то там чинят!
Рейнджер без слов решительно повёл правым плечом и мгновенно вынес из-за спины перед собой весьма примечательное оружие.
— Отлично! Дождались, когда машина уедет и вернулись, зная, что я один. Сейчас я пошлю вам горячую пилюлю, подлые чирикауа! — объявил он с безграничной гордостью и беззаветной верой в стрелковые способности своей старой винтовки, добавив:
— Не хотите ли присоединиться, мистер? — спросил он у меня, кивнув на АКМ. — У вас отличный автомат.
— Легче, легче, мистер рейнджер, мы только что приехали и пока даже не знаем, кто есть кто, и как кого зовут! Так что это не наша война.
Я спиной почувствовал, как с облегчением выдохнула Селезнёва.
— И то верно, — не смутился он. — В стрельбе вообще торопиться не нужно… Ну что ж, старушка Бетси меня не подведет! Сынок, мои глаза ослабли, подскажи, это вон то серое пятно?
— Точно, мистер! Возле высокой сосны.
— Ба-бах! — солидно сказала Бетси, и рейнджера пошатнуло назад от мощной отдачи, когда тяжелая пуля, покинув ствол, винтом устремилась к цели.
Знаковая вещь, однако, она засветилась в моём любимом вестерне… Это был классический кавалерийский Trapdoor Springfield.45–70 — легендарная винтовка образца 1873 года, ставшая первой стандартной винтовкой, принятой на вооружение американской армией после Гражданской войны. Новый патрон.45–70 Government обеспечивал отличную баллистику и эффективность карабина на дальних дистанциях.
Оружие однозарядное, с заряжанием через верхнюю откидную крышку — «trapdoor». Но армия США продолжала
— Вы попали в серый байк, сэр!
— Как думаешь, сынок, краснокожим надо добавить?
— Не стоит тратить патрон, сэр, их уже почти не видно, — ответил Дино.
Рейнджер пожевал свою сигариллу, внюхиваясь в синий дым, поднявшийся перед глазами.
— Ослятина готова! — неожиданно объявил он.
Так вот чем так странно воняет… Вроде бы еда, но запах совсем непривычный. Отвратный какой-то.
— И ещё потребуется несколько минут, чтобы отстоялся кофе. А у нас как раз будет время, чтобы обменяться первыми впечатлениями и познакомиться… Прекрасной даме не стоит волноваться, женские зубки не должны стачиваться о жёсткое мясо, для вас, мадам, у меня есть нежные утиные грудки в ореховом соусе! А молодому человеку я покажу пару хитрых ножевых приемов, которые должен знать итальянец с «бабочкой»… Добро пожаловать в Форт Уингейт, в тихое хозяйство Коди Такера!
Он резко выплюнул накопившийся во рту горький табак на ладонь волосатой руки, зачем-то осмотрел её, вытер о траву и снова поместил огрызок сигариллы между корнями зубов, задумчиво продолжив:
— Интересно, довезли Боба Prairie Dog в Додж-Сити живым или нет?
С ума сойти, настоящий вестерн.
Коди Такер, как это часто случается на удалённых блокпостах с крошечным гарнизоном, оказался человеком говорливым, постоянно скучающим по живой обстоятельной беседе и смертельно надоевшим сослуживцам со своими вечно повторяющимися байками. Оставшись в форте один, он не мог упустить возможность рассказать всё заново, но уже новым людям.
— С индейскими бандами, как с организованной военной силой, было покончено по всем территориям ещё пару лет назад… Но если вы спросите Коди Такера, лучше стало или хуже, то сразу он вам не ответит. В те славные времена настоящего фронтира у краснокожих была хоть какая-то дисциплина… А теперь, пользуясь неразберихой нашей идиотской гражданской войны, одинокие волки и волчата из разбросанных по всем прериям банд, действуют гораздо активнее, чем прежде.
— Как эти апачи, напавшие на форт?
— Нет, мэм! Наши краснокожие спокойны, почти как ангелы. Это мирный бэнд апачей-чирикауа. Они частенько приезжают со всяким барахлом в Додж-Сити для торговли и расслабления в дешёвых портовых кабаках, потому что в хороший салун их никто не пустит — после пары стаканчиков бурбона они теряют рассудок и хватаются за нож! Таков уж этот горячий народец. Но они давно уже не бандиты… Дино! Брось в моё варево все специи из рыжей миски и хорошенько взбодри его лопаткой!
Тем временем Коди смешал нарезанные лимоны в тазике, немного посолил их, а затем залил каким-то зелёным сиропом.