Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ты чем-то встревожен? – послышался низкий голос.

– Милорд, что все это значит? Ни за что не поверю, что вас устраивает подобное общество…

– Ошибаешься. Разве не ты спас мне жизнь? Если бы не твоя подножка, валяться бы мне сейчас с проломленным черепом на обочине.

– Думаете, вас могли убить?

– В этом не может быть никаких сомнений.

Пруденс содрогнулась.

– Да, нагнали страху, – призналась она. – Окружили нас, как стая волков…

Ее собеседник улыбнулся.

– У тебя слишком богатое

воображение. Толпа и вправду выглядела устрашающе, но ее составляли в основном дезертиры и воришки. – Сняв крышку с супницы, он придирчиво осмотрел ее содержимое. – Нам повезло, – наконец объявил он. – Судя по запаху, хозяйка постоялого двора готовит превосходно. Налить тебе супу? Я отпустил прислугу, сказав, что сегодня мы обойдемся без нее.

Пруденс с подозрением взглянула на него, но джентльмен, похоже, ничего не заметил. Чтобы скрыть смущение, она взяла половник.

– Я сам, – заявила она. – Будьте любезны, сядьте, сэр.

Ставя перед джентльменом тарелку с дымящимся супом, Пруденс с запозданием спохватилась: не показалось ли ее предложение странным? Наполнив собственную тарелку, она села.

– Выпьем? – предложил джентльмен и, не дожидаясь ответа, наполнил бокал Пруденс. – За тебя! Прими мою искреннюю благодарность. – Он поднял бокал. Пруденс вспыхнула.

– Сэр, вы преувеличиваете мои заслуги. Вам ничто не угрожало – ваш кучер держал разбойников под прицелом.

Откинув голову, ее собеседник рассмеялся, сверкая зубами.

– Прежде Сэм служил кучером почтового дилижанса. С тех пор он не расстается с ружьем. Что и говорить, полезное оружие! А теперь принимайся за еду, пока суп не остыл.

На этот раз Пруденс охотно подчинилась приказу, торопливо глотая ароматный суп.

– Подлить тебе еще? – вопросительно поднял бровь джентльмен. Пруденс покачала головой. – Тогда позволь положить тебе ломтик ветчины. – Джентльмен начал наполнять тарелку содержимым блюд, выстроившихся на буфете. – Ты так и не притронулся к вину, – заметил он.

– Я никогда в жизни не пробовал вина…

– Так попробуй! – посоветовал джентльмен, и Пруденс послушно отхлебнула из бокала. Ее давно мучила жажда, а прохладная жидкость оказалась приятной на вкус. Не подозревая о возможных последствиях, Пруденс одним глотком осушила полбокала.

– Вот так-то лучше! – С бесстрастным выражением лица джентльмен подлил ей вина. Однако его взгляд стал пристальным и сосредоточенным.

– Хозяйка постоялого двора недовольна, что мы остались здесь, – заявила Пруденс.

– Напротив: она исполнилась сочувствия, узнав, что двое моих юных родственников стали жертвой грабителей, когда вышли размять ноги после долгих часов, проведенных в экипаже.

– Должно быть, наши одеяния она сочла весьма причудливыми!

– У вас отняли всю одежду. Когда я нашел своих бедняжек, то помог им прикрыть наготу лохмотьями, которые бросили грабители на месте преступления.

– И

она вам поверила? – Пруденс сонно улыбнулась. – Не удивилась, узнав, что мы – родственники?

– Вы – дети моего брата, – невозмутимо объяснил джентльмен. – Надеюсь, ты не прочь обзавестись новоиспеченным дядюшкой?

Пруденс – обнаружила, что она непроизвольно кивает головой. Ее веки так отяжелели, что поднять их удавалось с великим трудом.

– Это неправда, – пробормотала она.

– Разумеется! Но я готов понести наказание. Об этом позаботится Сэм…

– Он не доверяет нам, – в полусне забормотала Пруденс, – и правильно делает. Что, если мы зарежем вас в постели?

– Я намерен принять все мыслимые меры предосторожности. Видишь ли, я способен с первого же взгляда распознать отчаянных головорезов. – Подняв голову, джентльмен не удивился, обнаружив, что Пруденс крепко спит, уронив стриженую голову на руки.

С легкой улыбкой на губах джентльмен подхватил Пруденс на руки, отнес в соседнюю комнату, положил рядом со спящим Дэном и укрыл обоих одеялом. Бросив последний взгляд на своих нечаянных подопечных, джентльмен тихо вышел.

Пруденс разбудила суета и шум во дворе. Несколько секунд она лежала неподвижно, с удивлением оглядывая незнакомую комнату. Мысли прояснились внезапно, вызвав панику. Нестройный гогот гусей, доносящийся со двора, напомнил Пруденс о событиях минувшего дня. Она похолодела от ужаса: что, если нищие отважились – напасть на постоялый двор? Или кто-нибудь выследил их с Дэном? Выглянув из-за занавески во, двор, Пруденс обнаружила, что причиной переполоха во дворе стал Сэм. Навстречу ему по двору шагал его хозяин – как всегда безукоризненно одетый.

– Вы уже позавтракали, ваша светлость? – с надеждой осведомился Сэм.

– Еще нет. Прежде надо кое в чем разобраться. Экипаж понадобится мне не раньше чем через час.

Сэм явно приуныл.

– Значит, придется торчать здесь еще целый час? – разочарованно протянул он. – Рядом с этими бродягами? Я же говорил, им нельзя доверять.

Джентльмен улыбнулся.

– Неустанные заботы о моем благополучии делают тебе честь, Сэм, но, как видишь, ночью меня не прирезали и все имущество осталось при мне.

– Только благодаря мне, милорд. Я спал у двери вашей комнаты.

– Боже мой! Наверное, тебе было чертовски неудобно. Теперь понятно, чем ты так раздражен. Но тебе вовсе незачем было жертвовать покоем. Я запер дверь их комнаты.

– Вот как? Я не знал…

– За кого ты меня принимаешь? – Джентльмен рассмеялся. – Однако я запер наших юных друзей совсем по другим причинам. А теперь ступай, закажи себе пару отбивных и кувшин пива – может, тогда тебе полегчает.

Повернувшись, джентльмен вошел в дом, не подозревая о том, что за ним наблюдает Пруденс, кипящая от гнева. Бросившись к двери, она толкнула ее и обнаружила, что дверь крепко заперта.

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Шайтан Иван 6

Тен Эдуард
6. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
7.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 6

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Огненный наследник

Тарс Элиан
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Огненный наследник

Песец всегда прав

Видум Инди
6. Под знаком Песца
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Песец всегда прав

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Идеальный мир для Демонолога 8

Сапфир Олег
8. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 8

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?