Дневник профессора Гаргульи
Шрифт:
— Что ты делаешь? Почему ты фыркаешь?
Карина догадалась, что это сигнал, но было уже слишком поздно. Паучата прыгнули на нее со стен и потолка. Их были сотни. Маленькие волосатые тельца сыпались Карине на лицо и волосы. Зажмурившись, девочка завопила.
В какой-то момент Карина услышала, что ее зовет Роберт.
— Мы справились! — крикнул он. — Давай, скорей!
Когда Карина открыла глаза, Роберт и Гленн уже стояли возле портала. Девочка метнулась к ним, и они все вместе прыгнули в черную воронку.
Роберт
Только через мгновение Роберт понял, что уже выбрался из особняка Тиллингаста. Каким-то образом он очутился в кабинете профессора Гульи. Как и Гленн с Кариной. Портал открылся на месте доски, но сейчас исчезал, растворяясь в воздухе тающим водоворотом. От него остался только тонкий след белой изморози.
Гленн помог Роберту выбраться из-под скелета.
— Мы справились! — воскликнул он. — Нам удалось выбраться оттуда.
— Вы видели ту паучиху? — выдохнула Карина. — Видели, какая она была большущая?
— Ты вела себя потрясающе, — сказал Роберт. — Это был самый храбрый поступок, который я когда-либо видел. Ты спасла нас. Серьезно.
В центре комнаты кто-то захлопал в ладоши.
— Да-да, поздравляю.
Ребята оглянулись. За одной из парт сидел Задох.
— Вам удалось спастись от мелких беспозвоночных. Посмотрим, сумеете ли вы противопоставить что-либо мне.
Он поднялся, и ребята увидели, что сейчас он уже не похож на старого профессора Гулью. Он стал выше, больше, мускулистее. Изо лба вытянулись два длинных рога. Лицо стало ярко-красным, словно обваренное кипятком. Уши удлинились и заострились, сейчас они были как у летучей мыши.
Роберт побежал к двери, но она была заперта. Он выглянул в коридор. Там было пусто.
Где же все?
А потом он вспомнил. Собрание на шестом уроке! Учителя и ученики были в актовом зале на первом этаже. В другом конце здания.
Задох прошелся вдоль окон, опуская жалюзи. Теперь никто не увидит, что здесь произойдет.
— А вы думаете, мне легко? — заявил он. — Я заперт в этой оболочке зловонной человеческой плоти. Я ем вашу мерзкую человеческую пищу. Я вынужден целый день вести уроки, работая с тупыми человеческими детишками. Мы все приносим жертвы ради великой цели. Так угодно Повелителю. Но иногда мне хочется сбросить эту маску и просто… подышать.
С этими словами Задох полностью преобразился. Острые когти разорвали пиджак и рубашку с галстуком. Из-за спины взметнулись два кожистых перепончатых крыла. На них поблескивала слизь.
— Трепещите пред моею истинною формой, человеческие детеныши! Таким меня создали Великие Древние!
— Тебе нельзя так поступать! — крикнула Карина. — Узнай об этом Тиллингаст…
— Молчать! —
Роберт оглянулся на Гленна в поисках поддержки. Но, видимо, это было уже слишком и для товарища. Торкельс, что-то бормоча, забился в угол комнаты и прикрыл голову руками.
— Что ж, прежде чем отвести вас к Повелителю, я хочу, чтобы вы кое-что увидели. — Задох прошел вглубь аудитории. Сзади, стуча по партам и стульям, мерно покачивался длинный красный хвост.
Задох распахнул один из террариумов и вытащил за хвост Пискрипа.
— Я нашел твоих маленьких друзей, Роберт! И Повелитель позволил мне оставить их себе!
Он расправил блестящие крылья. Перепонки на них задрожали, забрызгивая комнату слизью. Задох поднял Писка и Скрипа над головой. Двухголовое создание отчаянно сучило лапками. И вновь челюсть Задоха, издав отвратительный щелкающий звук, резко дернулась вниз, как у куклы чревовещателя.
— Нет! — завопил Роберт.
Он бросился к демону.
Но Артур был слишком маленьким и двигался слишком медленно. Задох хлестнул хвостом, словно хлыстом, и Роберта отбросило на пол. Он упал в угол, где сидел Гленн. Тот бормотал что-то. Вначале Роберт подумал, что друг сошел с ума.
Но потом Артур сумел разобрать его слова:
Кьяло Йог-Сотот ф'ах!
Кьяло Йог-Сотот ф'ах!
Кьяло Йог-Сотот ф'ах!
Это было заклинание из того самого фолианта! Но Торкельс не читал эти строки в книге. Он произносил заклинание по памяти. Его глаза были закрыты, руки сжаты в кулаки. Гленн старался изо всех сил.
— Глядите! — крикнула Карина.
Повернувшись, Роберт увидел огромное щупальце, протянувшееся по комнате. За первым щупальцем последовало второе, потом третье. Они высовывались из портала, который Гленн открыл на поверхности доски.
Щупальца обвились вокруг живота демона.
— Что происходит? Отпустите меня! — крикнул Задох.
Писк и Скрип высвободились и отпрыгнули в угол. Демон схватился за щупальца, но его силы не хватало на то, чтобы разжать их.
— Во имя Повелителя, я требую, чтобы вы отпустили меня!
Но все больше и больше щупалец выдвигались из портала. Их было несколько десятков.
Щупальца душили Задоха. Демон оказался полностью обездвижен.
— Это несправедливо! — крикнул преподаватель естествознания. — Я вышел из человеческого тела всего на минуту. На минуту!