Дневник профессора Гаргульи
Шрифт:
Последовала долгая пауза.
— Я не понимаю. Ты звонишь мне на работу, чтобы спросить о Кроуфорде Тиллингасте?
— Это для одного школьного проекта.
— А это не может подождать?
— Мам, это важно. Мне просто нужно узнать, почему вы считали, что в доме Кроуфорда Тиллингаста водятся привидения.
— Боже, милый, я уже не помню подробностей. Кажется, Тиллингаст занимался исследованиями в области физики. У него в подвале была лаборатория. Там работала целая команда ученых. И если верить слухам, то Тиллингаст вызывал
— Ты что-то говорила о пожаре в том особняке. Когда здание сгорело?
— Ой, это было очень давно. Я сама тогда училась в средней школе. И все тридцать лет после пожара в Данвиче ходили слухи, будто в том особняке водилась нечистая сила. Некоторые мои друзья до сих пор клянутся, что видели, как в окнах дома Тиллингаста мелькали какие-то фигуры. Еще они говорят, что из особняка доносились странные звуки. Каждую неделю туда приезжала полиция — то из-за одного, то из-за другого. Уверена, все не очень расстроились, когда этот дом наконец разрушили.
Ага, подумал Роберт, вот только он не был полностью разрушен. Большую часть материалов использовали при постройке школы Лавкрафта.
Что, если с переработанными материалами в школу попали какие-то злые силы? Что, если вся эта «чертовщина и мумба-юмба» перешла на новое здание?
— Это поможет тебе в подготовке проекта, милый? А то у нас тут много работы и мне действительно нужно возвращаться к своим обязанностям.
— Еще один вопрос. Ты сказала, что Тиллингаст призывал демонов. Ты не знаешь, как они выглядели?
Краем глаза Роберт заметил, что госпожа Лавиния смотрит на него.
Библиотекарь поспешно отвернулась.
— Милый, давай сразу внесем ясность. Демонов и чудовищ не существует. Кроуфорд Тиллингаст был сумасшедшим. И ты тоже сумасшедший, раз отрываешь меня от работы с такой чепухой, ясно?
Роберту хотелось все объяснить маме, но он не решился рассказывать ей о случившемся, когда госпожа Лавиния следила за ним. Может, она дружит с профессором Гульей и они постоянно болтают в учительской.
Он поблагодарил маму за помощь и повесил трубку.
Глава 14
Когда прозвонил звонок на обеденный перерыв, Роберт отправился не в столовую, а в школьный компьютерный центр. Нужно было продолжить расследование. Конечно, здесь был первоклассный медиа-центр с десятками новеньких компьютеров, принтеров, сканеров и планшетов. Учитель информатики, мистер Падаполус, попросил Роберта зарегистрироваться. Это можно было сделать, используя цифровой сенсорный экран.
Роберт выбрал компьютер в дальнем углу комнаты,
Через некоторое время Роберту попалась статья, напечатанная в 1983 году в выпуске «Данвич газетт». Статья называлась:
«Взрыв в особняке Тиллингаста. ПОГИБЛО восемнадцать человек».
В статье говорилось, мол, особняк построил в начале двадцатого века дед Кроуфорда Тиллингаста. Дом был огромен: пятнадцать жилых комнат, десять ванных, три кухни, бальный зал, комната для музицирования и обсерватория. Тиллингаст работал с тремя учеными, и все они жили в особняке со своими семьями. Внизу страницы в газете была опубликована фотография обитателей дома.
Вначале Роберт посмотрел на Кроуфорда Тиллингаста. Высокий худой мужчина, одетый в белый костюм, сидел в огромном кресле в окружении своих сотрудников, их жен и детей. Он был похож на дедушку большой счастливой семьи.
В статье не описывалась суть научных экспериментов, которыми занимался Тиллингаст. Там просто говорилось, что устройство в лаборатории дало сбой и от этого произошел мощный взрыв. В результате погибло восемнадцать человек, включая самого Тиллингаста. Большая часть здания не пострадала, но тела погибших так и не были найдены.
— Вот ты где. — Гленн шлепнулся на стул рядом с Робертом. — Я думал, мы встретимся в библиотеке.
Странно, но всего сутки назад внезапное появление Торкельса напугало бы Роберта, теперь же он жалел, что Гленн не пришел раньше.
— Мне не понравилось, как на меня смотрела госпожа Лавиния. Я начал подозревать, что она в этом тоже замешана.
— Замешана в чем?
— Во всем этом. Профессор Гулья, близнецы Прайс, Писк и Скрип — все это как-то связано, Гленн. Тут происходит что-то действительно важное.
Роберт поделился с другом всем, о чем узнал. По новой теории Артура, призраки из особняка Тиллингаста попали в школу Лавкрафта с переработанными материалами — дверьми, кирпичами и кафелем.
— Это невозможно! — заявил Гленн.
— Все это невозможно, — возразил Роберт. — Щупальца чудовища не могут затягивать тебя в школьный шкафчик. Но это случилось, Гленн. Мы это видели.
Сам не замечая этого, Роберт говорил все громче. Мистер Падаполус встал из-за своего стола и подошел к ученикам. Гленн развернул монитор, чтобы учитель не увидел, чем они занимаются.
— Эти компьютеры предназначены только для выполнения школьных заданий. — Мистер Падаполус нахмурился. — Если вы хотите поиграть в видеоигры, то приходите в три часа, тогда тут собирается компьютерный клуб.