Дневник. Том 1.
Шрифт:
стей романа Бальзака «Утраченные иллюзии» (1837).
...стене Виллы Памфили! — Римской вилле Дориа-Памфили Гонкуры
посвятили одноименную главу в своих путевых заметках «Италия вче
рашнего дня» (1855—1856).
...из трагедии об открытии вакцины для оспопрививания... — Речь
идет о раннем произведении Флобера «Открытие вакцины» (трагедия в
стихах, из которой сохранились только действие IV и сценарный план).
...двух
юный Флобер поместил рассказ «Библиомания» (12 февраля 1837 г.) и
очерк «Урок естественной истории» (30 марта 1837 г.). Роман в пол
торы сотни страниц, упомянутый ниже, — «Ноябрь» (закончен в
1842 г.).
Стр. 240. ...письмо от г-жи Санд... — Жорж Санд писала: «Господа, ваша книга превосходна, у вас большое, огромное дарование, — какой
отвратительный мир предстал передо мной! Неужели он в самом деле
таков?.. Какая нервозная и верная сатира... Вы сделали большой шаг
вперед по сравнению с первыми работами... Будущее за вами». Однако
в конце письма Жорж Санд высказала справедливое опасение относи
тельно натуралистических тенденций «Литераторов». (Письмо приве-
678
дено в примечаниях Э. Гонкура к «Письмам Жюля де Гонкур», опубли
кованным в 1885 г.)
Стр. 241. ...десять строк о Наполеоне в Фонтенебло. — Тьер, «История
консульства и Империи», т. XVII, кн. I.
Стр. 242. Антони — романтический герой одноименной драмы
А. Дюма-отца (1831).
Стр. 243. ...сговаривать свою племянницу... — Каролина Гамар (в за
мужестве Комманвиль), дочь сестры Флобера Каролины Гамар, умершей
при родах, воспитывалась в имении Флобера Круассе матерью писателя
при его непосредственном участии.
Стр. 244. Вот и он... — Речь идет о П.-А. Коллард е, сыне бреваннского
нотариуса, старейшего друга семьи Гонкуров.
Стр. 245. «Синий чулок» — водевиль Ф. Лангле и Ф. де Вильнева
(1842), в котором имеется ситуация, близкая к описанной в «Дневнике»
(действ. V).
Лопнул посредине. — В «Деяниях апостолов» (I, 18) апостол Петр,
клеймя Иуду, говорит: «Но приобрел землю неправедною мздою, и, когда
низринулся, рассеклось чрево его и выпали все внутренности его».
Стр. 248. «Сьекль» («Le Si`ecle») — парижская ежедневная газета,
основанная в 1836 г.; в период Второй империи придерживалась бур-
жуазно-либерального направления.
...славящим
первых порах, поход «тысячи» Гарибальди за освобождение Италии
из-под власти иностранных держав и ее объединение.
Стр. 250. ...фарнезианскими вожделениями... — Итальянский княже
ский род Фарнезе играл видную роль в политической и военной жизни
страны. Многие из рода Фарнезе были известны ненасытным властолю¬
бием, воинственностью, распутством, характерными для тиранов эпохи
Возрождения.
Стр. 251. Привратник картезианцев — персонаж из одноименного
фривольного романа Латуша (1788).
...в церкви Пти-Пер. — В 1822 г. толпа освистала миссионеров, читав¬
ших проповедь в церкви Пти-Пер, в Париже. Это послужило поводом к
уличным и студенческим беспорядкам, явившимся стихийным выраже
нием протеста против режима Реставрации.
«Помоги себе сам. и небо тебе поможет» (1827—1835) — политиче¬
ское общество, объединявшее в годы Реставрации либеральную оппози¬
цию.
Ларошельский заговор — республиканский военный заговор против
правительства Реставрации, с центром в крепости Ла Рошель (1822)
Стр. 253. ...цитатами из Брийя-Саварена... — Имеется в виду сочи¬
нение Брийя-Саварена «Физиология вкуса, или Размышления о гастро¬
номии» (1825).
679
Стр. 256. Жан Иру — издевательская пародия на трагического героя
повести В. Гюго «Последний день приговоренного к смерти» (1829);
этот образ перешел в среду парижских зубоскалов из устной импрови
зации А. Монье.
Стр. 257. «Милашки» — альбом с иллюстрациями одного из первых
мастеров французской фотографии П. Пети.
Стр. 258. ...Ригольбош, Гарибальди или Леотар. — Ригольбош, танцов
щица публичных балов, так же как и «летающий человек» — акробат
Леотар имели сенсационный успех в Париже в 1860 г. В том же году
издательство Дантю выпустило брошюру под названием «Ригольбош
и Гарибальди».
Стр. 259. ...ученик Сент-Омера и Шекспира... — Пародийная парафраза
реплики из пьесы Бразье «Нежданная семья» (1831): «Сударь, имею
честь представиться: Жозеф Прюдом, учитель чистописания, ученик
Брара и Сент-Омера». Ирония по адресу Понсара усиливается намеком