Дневник. Том 1.
Шрифт:
Гонкуры объясняют влиянием сочинений Мишле, в частности его книги
«Море» (1861). Далее речь идет о книге Ренана «Апостолы» (часть вто
рая его труда «Происхождение христианства», 1866), где, подобно
Мишле-историку, он пытается в живых картинах воссоздать дух дале
кой эпохи. Фенелонизированный — то есть в духе фолософско-религиоз-
ных трактатов Фенелона, в частности «Трактата о существовании бога»
(1712).
701
Стр. 536.
слова императора Нерона, который выступал в цирках и театрах Древ
него Рима в качестве певца, актера и музыканта.
Стр. 537. ...за то, что мы любим друг друга. — Эта запись — отклик
на газетные статьи, появившиеся в связи с выходом в свет книги «Идеи
и ощущения», составленной из фрагментов «Дневника».
Стр. 540. «Гениальность — это нервная болезнь!» — тезис из книги
французского психиатра Моро «Психология убийства» (1859), которую
Гонкуры широко использовали при подготовке романа «Госпожа Жер-
везе».
Стр. 542. Капуцин. — Речь идет о гигрометре, вделанном в фигурку
капуцина и устроенном таким образом, что при влажной погоде голова
статуэтки накрывалась капюшоном, при сухой — оставалась открытой.
Лангр — город во Франции, в котором родился Дидро.
«Клемансо» — точнее, «Дело Клемансо», роман А. Дюма-сына (1860).
Стр. 543. Сен-Кантен — город, где родился художник Латур; знаме
нит богатой коллекцией его пастелей.
Стр. 544. «Длиннохвостые птицы» — «Длинношеие птицы» («Или
ада», XV, 691—692); «Лозы лишенное море» — там же (I, 316).
Стр. 547. ...при помощи уксуса... — По рассказу Тита Ливия, Ганнибал, при переходе через Альпы, велел разжечь огромный костер, чтобы рас
калить, а затем, облив уксусом, расколоть утес, преградивший дорогу
его войску.
Стр. 549. ...иллюстрировать нашу «Лоретку». — Несмотря на много
кратные переговоры с Гонкурами, Ропс так и не сделал иллюстраций ни
к одному из их произведений.
Год 1867
Стр. 552. Ансервия в Сиаме. — Можно полагать, что речь идет об
Ангкоре — развалинах древнего города в Камбодже (в Кхмере), недалеко
от границы с Сиамом. Часть сооружений Ангкор-Ваты, храма со мно
жеством статуй и барельефов, была открыта французским путешествен
ником А. Муо в 1860 г.
Всемирная выставка. — Среди семи концентрических галерей Всемир
ной парижской выставки 1867 г.
Стр. 553. ...признак человечности. — Запись отражает намечающийся
переход Гонкуров от натурализма к импрессионистической эстетике и
перекликается с идеями романа «Манетта Саломон»: герой романа Ко-
риолис отвергает в искусстве «поклонение всякой вульгарности», «обы
денной современности» и тяготеет к «новому реализму» — «реализму,
выходящему за пределы дагерротипа». В дальнейшем, в предисловии к
своему «импрессионистическому» роману «Шери» (1884), Э. Гонкур по-
702
ставит себе в заслугу изображение «преходящего и всегда изменчивого
человечества», «мимолетного мгновения».
Стр. 554. ...Эльвир с маскированного бала. — Эльвира — персонаж ав
тобиографического романа «Рафаэль» (1849) и лирики Ламартина, воз
любленная поэта.
«Мысли госпожи Обре» — комедия А. Дюма-сына, поставлена в те
атре Жимназ в 1867 г.; одна из пьес, где, полемизируя с общепринятой
буржуазной моралью, драматург рассматривал вопросы семьи, брака,
воспитания.
Стр. 556. Фаянс с эмблемами равенства — см. коммент. к стр. 280.
Уезжаем в Рим. — Эта поездка имела целью сбор материала для
«римского» романа «Госпожа Жервезе».
Стр. 558. Омлет по-арпински. — «Сделать омлет» — на солдатском арго
наименование забавы, состоявшей в том, что ночью в казарме перевора
чивали постель спящего соседа или приводили в беспорядок его вещевой
мешок. Apneн — известный во времена Гонкуров борец.
С Рафаэлем начинается Аллегория... — Намек на стенную роспись
Рафаэля в первом зале Ватиканского дворца («Станца делла Сантунь-
ера», 1509—1511), где аллегорические фигуры священнослужителей, ми
фологических персонажей, философов, поэтов, ученых олицетворяют раз
личные области духовной деятельности человечества.
Стр. 560. Ватиканский Геракл — был найден в Риме в 1864 г.; статуя
Августа — в Прима-Порта, в 1863 г.; описаны в главе XXXIV романа
Гонкуров «Госпожа Жервезе» (что является анахронизмом, так как дей
ствие романа происходит в 1856 г.).
Стр. 562. «Преображение» (1517) — поздняя, незавершенная работа
Рафаэля; нижняя часть картины дописана его учениками.
Горе имеем сердца — возглас священника во время католической
обедни; в данном случае — яркое выражение христианства.