Дневники Лоствальда
Шрифт:
– На улице скверная погода.
– Тетушка, это же Лоствальд, – улыбается Холли, положив часть недоеденного блина обратно на тарелку. – Вижу, ты всячески пытаешься меня отговорить.
– Нет, что ты, – женщина качает головой. – Я даже карту нарисовала тебе, чтобы ты сориентировалась на кладбище, ты же там никогда не была?
Холли отрицательно машет головой, облизывает свои губы от клубничного джема.
– Я бы сходила с тобой, но работа… – виновато произносит женщина.
Беатрис встает со своего места и берет лист бумаги, лежащий на микроволновой
– Тетушка, все правда хорошо, я справлюсь, не беспокойся.
Холли не сдерживает улыбки, наблюдая за переживающей женщиной. Патрику определенно нужно поучиться заботе у нее.
– Значит, смотри… – Беатрис опускает палец на «карту». – Проходишь через ворота, потом сразу налево до первой ивы, затем идешь вправо, сворачиваешь налево и 5 надгробие третьего ряда слева.
Холли все это время внимательно слушает женщину, поглядывает то на нее, то на карту. Из Тетушки Беатрис вышел так себе художник и она совершенно не поняла схемы, нарисованной на карте, но говорить об этом не стала – ведь ради нее так постарались. Девушка молча решает, что будет разбираться сразу на месте.
– Как там Патрик? Он же знает, что ты у меня?
Холли замирает, когда Беатрис затрагивает тему отца. Аппетит сразу же пропадает.
– Папа… – она медленно произносит, пытаясь подобрать правильные слова. – Не очень рад, что я приехала сюда и мы вроде как в ссоре.
– Но ты же не виновата в том, что здесь застряла.
Холли неловко пожимает плечами и допивает чай.
– То есть, он тебе вообще не звонит?
Девушка слышит в голосе тетушки Беатрис разочарованный тон. Именно это она и хотела предотвратить. Патрик в глазах женщины был любящим мужем и замечательным отцом. Холли ощущает вину, что из-за нее идеальный образ мужчины рушится.
– Ему просто до сих пор тяжело принять это все.
– А тебе не тяжело, Холли?
Девушка снова смотрит на недовольную Беатрис.
– Тяжело, – признается она. – Очень тяжело, тетушка. И раз уж мы затронули эту тему, я бы хотела у тебя кое-что узнать, – девушка тянет паузу, но все же решается об этом спросить, посмотрев на женщину. – Что случилось в ту ночь? Почему произошел пожар?
Холли договаривает последнее предложение с учащенным дыханием, ее сердце вот-вот выпрыгнет из грудной клетки. Она искренне хочет узнать причину, но в глубине души боится услышать страшную правду.
Недовольный взгляд тетушки Беатрис меняется на озадаченный. Она не была готова услышать подобные вопросы. Женщина нервно поправляет свои пшеничные волосы, бегает взглядом из стороны в сторону.
– Я правда не знаю, детка, – она шепчет, нежным взглядом посмотрев на Холли.
– Прошу, – буквально молит девушка. – Хоть что-то.
Тетушка Беатрис должна что-то знать. Ей знаком каждый житель Лоствальда, все в городе ее уважают. Да и слухи о случившемся пожаре здесь точно обсуждались и она наверняка слышала о них.
Беатрис шумно вздыхает, опустив взгляд на чашку остывшего чая.
– Я действительно не знаю, почему произошел пожар, однако… – женщина на секунду задумывается.
– Кто этот мужчина? О чем они говорили, ты слышала? – нетерпеливо произносит девушка, хмурясь.
Беатрис опять тянет паузу и девушка еле держится, чтобы не надавить на нее. Женщина снимает свои очки и откладывает их на стол, а затем переводит взгляд на Холли.
– Мужчина кричал, что пришел за тобой.
Девушка замирает на месте и непонимающе смотрит на Беатрис. Это не то, что она ожидала услышать.
– За мной? – удивленно шепчет Холли, надеясь, что она не так поняла. Рой неприятных мурашек пробрал ее тело, она почувствовала легкую тошноту. Аппетит окончательно пропал и девушка уже пожалела, что вообще съела пару блинов.
Ей не совсем было понятно: кому она могла понадобиться? И кто этот мужчина? Почему именно она и ее семья?
– А знаешь, я могла неправильно услышать, – Беатрис решает поддержать девушку, когда видит ее испуг и замешательство. – Я не особо заостряла на этом внимание, я спешила.
Девушка медленно кивает, потирая рукой виски. Она пытается уложить услышанную информацию у себя в голове, но продолжает возвращаться мыслями к одной и той же фразе.
«Он сказал, что пришел за тобой».
Значит ли это, что Патрик все это время был прав? Неужели она действительно виновата в смерти матери?
Холли замечает встревоженный взгляд Беатрис и тут же натягивает маску, чтобы не показывать свои подлинные эмоции. Это ее проблемы, и она бы не хотела, чтобы из-за ее реакции переживали другие.
– Все хорошо, – девушка вежливо улыбается. – Я пойду собираться, спасибо большое за завтрак. Помощь нужна?
Беатрис отрицательно качает головой, складывает грязную посуду в посудомоечную машину. Женщина жалеет, что рассказала Холли о том, что слышала. Ее саму до сих пор это беспокоит и она все еще ощущает небольшой груз вины на своих плечах, ведь должна была рассказать об этом инциденте Патрику, но смолчала. Может, поступи она иначе, пожара бы не было и девочка бы росла в полноценной семье?
Как только дверь ее комнаты захлопывается, Холли медленно скатывается вниз по стене, обнимает себя за колени, покачиваясь из стороны в сторону, и не перестает задавать себе одни и те же вопросы: Почему именно она? Почему все это происходит именно с ней? Что она сделала, чтобы заслужить все это?
Девушка быстро смахивает скатившееся слезы по щекам. Сердце болезненно ноет в груди. Теперь Холли еще страшнее посещать могилу матери, смотреть на ее надгробие, но ей стоит это сделать, чтобы поставить точку в этой истории и отпустить хоть одну из проблем.