Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дочь Роксоланы
Шрифт:

Люди, правда, были маленькие – каменщики с подмастерьями. Ну так что же, сплошь и рядом от того, заметит или нет что-нибудь маленький человек – садовник, дровонос или водонос, – зависит ого-го сколько. Стражники, они ведь люди тоже невеликие. Разве это значит, что не надо таиться от них или, скажем, не надо подслушивать разговор, когда у стражников смена караула?

Однако именно сегодня сестры никого подслушивать не собирались. Просто вышло так, что они, отдыхая после очередных занятий, лежали на открытой веранде второго этажа,

а совсем рядом, шаг вправо и полшага вниз, артель каменщиков возводила балкон. Причем каменщики не видели, что на веранде кто-то есть, и вообще знать не знали, что оказались чуть ли не в гареме, через стену от него.

Конечно, те, кто направил их на работу, тоже этого не учли: вряд ли в дворцовой канцелярии решили бы вот так, за здорово живешь, подставить под отсечение свои головы или… кое-что другое. Наверное, на бумаге им эта стена не виделась как соседняя с гаремным павильоном. А вживе они, может быть, сюда в последний раз заходили лет пять назад: дворец, он ведь городу под стать.

Девочкам все это показалось безумно смешным. Настолько, что они ни разу не хихикнули. Тихонько лежали, уплетая фрукты со стоящего перед ними серебряного блюда, и слушали, смотрели сквозь резные стойки перил.

– А вот я тебе говорю, – степенно произнес седоусый мастер, – что без бурава нельзя. Вот так тихо-о-онечко, тихо-о-онечко…

– Да зачем же, Мелвана-уста, – со всей почтительностью, но твердо возразил другой, чуть менее седоусый, должно быть, его помощник, – вдвое медленнее оно получится. Даже втрое.

– Затем, что слушать мастера надо. Я же говорю: тихо-о-онечко…

– Я слушаю, уста. Но я ведь и сам не вчера первый раз к работе встал. И потому я, уста, говорю: вдвое медленнее.

– Да не в том же дело! Разве мы караван-сарай за городом ладим? Тихо-о-онечко надо!

(– «Тихо-о-онечко», – легчайшим шепотом пропела Михримах. Орыся улыбнулась.)

– А я, уста, говорю: вдвое медленнее. Твоя работа с буравом тише, но не беззвучна ведь. И, длясь вдвое дольше…

– Так не вдвое же громче ты молотком стучать будешь! В дюжину раз! И наниматель, чей нежный слух будет оскорблен, раскричится громче молоточного стука: мол, в гаремной половине его усадьбы от твоей работы у любимой наложницы случилось три выкидыша разом, дочь потеряла девственность, кобыла в стойле родила верблюжонка, а куры в птичнике перестали нестись!

Кто-то из пяти-шести рядовых работников, почтительно прислушивавшихся к спору мастера с помощником, тихонько крякнул. Девочки в полном восхищении переглянулись и закусили кулаки, чтобы не засмеяться.

– Почему в дюжину, уста? Это смотря каким молотком – в дюжину! Вот, уста, я беру пробойник и беру деревянный молоток. Послушай сам, громко ли?

Последовало несколько ударов… не совсем тихих, пожалуй, но от такого шума точно ничья кобыла девственности не лишится, а дочь верблюжонка не родит.

– А вот сейчас проделаю это другим, уста,

молотком: в роговой рубашке.

Да, от такого шума даже у курицы вряд ли выкидыш сделается.

– Э, тут ты слукавил, причем сильно: вдвое, значит, быстрее работа твоя пойдет? Никогда не бывать такому с роговым молотком! Дольше, чем с буравом, возиться будешь – и шуметь куда сильнее! А вот теперь смотри, слушай и учись. Берешь бурав: не такой, не коловорот, а вот такой, со смычковой струной, понял? Приложили… Начали работать… Не вращаем кистью, а как на ребабе, как на ребабе трехструнном играть – смычком водим, водим… Водим… Продолжаем водить…

Близняшки с большим интересом следили за работой старшего каменотеса. Игру на ребабе это, если по правде, напоминало весьма отдаленно… но все же, когда как следует присмотришься к рисунку движения, действительно было похоже.

Их обучали этой игре, ведь она входит в число благородных искусств, коими надлежит услаждать слух грядущего супруга. Ребаб у султанской дочери был дорогой, из индийского ореха, кожей онагра обтянут, но не сказать, чтобы он из-за этого лучше звучал в ее руках, кто бы ни исполнял на музыкальных занятиях роль султанской дочери, Михримах или Орыся. Наставниц это очень огорчало.

Наверное, просто дело в том, что руки и уши у сестер были недостаточно музыкальные. Мастер-каменщик на месте любой из них преуспел бы в этом благородном искусстве куда больше. Вот только он никак не смог бы сойти за дочь султана, даже переодевшись.

Орыся фыркнула, чем заслужила осуждающий взгляд Михримах; извиняющимся жестом прижала ладонь к губам. К счастью, этот звук остался неуслышанным, потому что бурав все же скрежетал. Но и вправду тихо. Когда близняшки поочередно терзали ребаб, это куда шумнее получалось.

Орыся чуть не фыркнула опять, что теперь было бы совсем некстати. Бурав умолк, рабочие внимательно прислушивались к негромким обстоятельным пояснениям усты: «А теперь берем долото… сперва желобчатое… И нажимом, нажимом, без всякого удара – вот, полюбуйтесь! Потом берем прямое: ну, тут действительно надо колотушкой подправить…»

В руках старшего мастера колотушка стучала гораздо тише, чем давеча в руках его помощника – молоток в роговой рубашке. Но судить о скорости работы девочки, конечно, не могли. А помощник этот мог, и он тут же вмешался:

– Извини, почтенный уста, но такое можно проделывать только с ракушечником. А если…

– Мы этот балкон, по-твоему, из ракушечника кладем? – высокомерно возразил мастер.

(«Балкон-паша!» – насмешливо прошептала Михримах.)

– Из мрамора, конечно. Но ты ведь свое искусство показываешь не на нем, а на стене, к которой мы его пристраиваем. А там под штукатуркой…

– И что же там под штукатуркой? Скажешь, султан обитает во дворце из ракушечника?

– Не скажу. Но в этой стене – известняк.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

В семье не без подвоха

Жукова Юлия Борисовна
3. Замуж с осложнениями
Фантастика:
социально-философская фантастика
космическая фантастика
юмористическое фэнтези
9.36
рейтинг книги
В семье не без подвоха

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Восхождение язычника 5

Шимохин Дмитрий
5. Проснувшийся
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Восхождение язычника 5