Дочь Вороньего Короля
Шрифт:
— Знаю, госпожа, — повторил Лариэс. — Хорошо, что знаешь, — закончив с боком, Орелия перешла к арбалетному болту.
«Подумать только, люди, сражающиеся на стороне изначальных», — покачала она головой, выдирая обломок, засевший в тканях. Хорошее ранение: ни поврежденных артерий и вен, ни задетой или раздробленной кости. Лишь дырка в мясе, но мясо легко зарастить, нужно лишь помочь ему и ускорить.
Пока она делала это, в лазарет начали вносить раненых. Много, очень много раненых. Помощницы бросились к ним, девочки отсортируют тех, кто может
Целительница, заметив приличных размеров шишку, надувающуюся на голове полукровки, бесцеремонно оттянула веко Лариэса изучила реакцию зрачков.
«Ну конечно же, сотрясение. Сражался исключительно на мастерстве и адреналине».
— Что там творится? — задала она вопрос, приводя голову юноши в покое.
— Маги защищают три стены, мы держали западную. Основные войска барон отвел во внутренний двор, куда начали сыпаться центурионы.
— Что с Ридгаром?
В этот момент Орелию отвлекли — трое раненых нуждались в немедленной помощи, которую она незамедлительно оказала. Когда Целительница вернулась к спутникам, Лариэс, уже заметно поздоровевший, спешно облачался в доспехи, намереваясь вернуться на стену.
— Лежать, — приказала она. — Ты уйдешь отсюда, когда я прикажу.
С этими словами Древняя перешла к Вилнару и занялась двумя арбалетными болтами, второй из которых, действительно, был плох — засел в плече, раздробив несколько маленьких косточек. Лишь чудом этот мальчишка держался на ногах, хотя жизни его ничего и не угрожало.
— Итак, я задала вопрос: как дела у Ридгара? — спросила она, прикрыв глаза и внимательно исследуя раненую руку рыжеволосого северянина.
Скверная, очень скверная рана. Не один человек после нее становился инвалидом, но… В принципе, ничего такого, с чем бы она не сладила.
Орелия медленно и нежно начала собирать кости, скрепляя и восстанавливая их при помощи своей силы.
— Сложно объяснить, госпожа, — подал голос Лариэс.
— Почему?
— Ну… Он был мертв, разорван на куски, которые затем сгорели.
Рука Орелии дернулась, а с губ сорвались недостойные святой слова.
— Когда это случилось?
— Минут двадцать назад, — голос Лариэса был озадаченным, по всей видимости, он не понимал, причину ее волнения.
— А когда он воскрес?
— Спустя каких-то пять минут.
«Очень, очень плохо», — сокрушенно подумала Орелия, — «Все-таки, придется мне покинуть лазарет, причем довольно скоро».
— Госпожа, — раскрыл рот неразговорчивый Вилнар, — нам есть, о чем волноваться?
— Есть. Где-то через час-полтора Ридгар станет совершенно бесполезен, причем на ближайшие несколько дней.
Она закончила с плечом и теперь занималась многочисленными ссадинами.
— Все. Можете отправляться на стену.
Орелия обернулась и поймала взгляд Лариэса, полный вопросов.
— Некогда объяснять, просто примите мои слова, как данность, а теперь — вон отсюда, другие раненые ждут своей очереди.
Когда за
«А если…» — женщина оборвала себя, не додумав страшную мысль. — «Хватит, глупая старуха. Мертвые не возвращаются с того света. По крайней мере, столь качественно упокоенные!»
И она продолжила лечить раненых, стараясь как можно глубже упрятать одно имя. Орелия знала, что иногда мертвые все-таки могут вернуться.
— Да как такое вообще возможно! — Галий наблюдал за побоищем, которое устроили всего два человека, и не мог отделаться от мысли, что его хитро и ловко провели.
То, что вытворял Мелис еще можно было объяснить, но Ридгар, этот богами проклятый Кающийся… Нет, решительно невозможно!
«Я же все сделал правильно! Дождался темноты, выманил его на стену, подобрался на расстояние удара. Он не в состоянии защититься от сковывания, это все знают. Мое заклинание должно было уничтожить его! Нет, оно уничтожило его, обратило в прах!»
Точно также, как за минуту до того Древний обратил в прах несколько сотен бойцов армии Галия. Легко и непринужденно, просто взмахнув рукой.
— Кто он такой? Что он такое?
«Как существо, от которого не осталось даже костей, может собраться и вновь вступить в бой? Почему он стал быстрее и сильнее? И почему, черт побери, он не подыхает?!»
Спокойствие — это оружие, которым Галий так гордился, — в кои то веки дало трещину. Наемник не привык сталкиваться с непознаваемым.
— Кажется, твой план провалился, человек, — заметил легат.
— Кажется, ты прав, — прорычал Галий. — Отводи войска.
«Почти все оставшиеся в нашем распоряжении центурионы, половина Ордена Изначальных, и это уже не говоря о простых тараканьих воинах и стрелках. Проклятье, как такое могло случиться? Что я сделал не так?»
— Не вините себя, господин Галий, — раздался из-за спины знакомый голос, и наемник, чьи нервы были напряжены до предела, резко развернулся, лишь в последний момент останавливая готовое уже сорваться смертельное заклинание.
— Госпожа Питиа, доброй ночи. Хотя не могу сказать, что для меня она — добрая.
— Еще ничего не потеряно, и кстати, не отводите, пожалуйста, солдат, иначе Кающийся последует за ними и, возможно, доберется до вас. Сейчас он почти не может использовать свою магию, но зато неуязвим и для ваших чар. А точнее, для любых чар.