Доктор Фальк и дачные убийства
Шрифт:
– А все же, что толкнуло Вансовского на эти преступления?
– Алчность, – ответил Сидоров. – Федор Романович переоценил свои силы и вложил в проект пансиона все собственные средства, а потом еще и долгов наделал. Но уже к маю стало понятно, что прибыль его детище начнет приносить не скоро, а вот кредиторы ждать были не намерены. Когда Вансовский узнал о сокровищах от Шевалдиной, а Мельников рассказал ему фамильные предания, Федор Романович ухватился за эти богатства, как утопающий за соломинку. Первое убийство он спланировал великолепно: запугал Веру Павловну рассказами о сером монахе, затем поочередно с кучером стал мозолить ей глаза ночами, а сам тем временем
– Так и поверишь в истории о проклятых кладах! – задумчиво выпустил колечко дыма Неверов. – Из-за этих ценностей погибли монахи и жители деревни много веков назад, а теперь еще три человека прямо в наше с вами цивилизованное время. Может, и хорошо, что их не удалось найти…
– Кстати, об этом! – хлопнул себя по лбу урядник. – Василий Оттович же заявил Вансовскому, что действительно обнаружил шифр и разгадал тайну книги!
– Как?! – пораженно уставились на доктора Лидия и Павел Сергеевич.
– Ах, вот вы о чем, – скромно потупился Фальк. – Да, понимаете, в какой-то момент я взглянул на соседнюю с картой страницу под немного другим углом и понял, что первые буквы каждого предложения на ней складываются в слова. Секундочку…
Доктор захлопал себя по карманам пиджака и наконец извлек на свет божий сложенный листок бумаги. Он развернул его и положил в центр стола, так, чтобы все могли увидеть написанную на нем фразу. Лидия, Неверов и Сидоров, вытянув шеи, почтительно уставились на его находку, однако очень быстро благоговение на их лицах сменилось недоумением.
– Что? – испугался Фальк. – Что случилось?
– Василий Оттович, вам-то, возможно, все понятно, – проворчал Павел Сергеевич. – Но не могли бы вы перевести свою писанину для людей, которые не знают немецкого?
– Ах да, конечно! – оценил всю степень конфуза доктор. – Простите! Тут написано: «Сокровища ищи под дубом в 30 шагах на север от дома Ларссона».
– О-о-о, – уважительно протянула троица слушателей и замолчала. Затем гости Фалька начали неуверенно переглядываться между собой. И наконец Лидия озвучила мучающий всех вопрос:
– А где этот дом Ларссона?
– Гм, вот тут возникла некоторая заминка, – потупился
– Хотите сказать, нам нужно еще попытаться понять, где раньше стояли пятнадцать домов, отмерить от них примерно тридцать шагов на север и надеяться, что мы уткнемся в дуб, который никуда не делся за несколько веков? – подытожил Сидоров.
– Понятное дело, что это потребует очень точных расчетов… – сел было на своего любимого конька Фальк, но его оборвал Неверов, который выпустил очередное дымное кольцо и философски промолвил:
– Как я и говорил, может и хорошо, что нам не удалось эти сокровища отыскать…
Спорить с ним Фальк уже не стал.
Гости просидели до самого вечера, бесконечно обсуждая подробности завершившегося дела и приключения, выпавшие на долю каждого из участников. Вот уже солнце зашло за верхушки деревьев, удлинив тени и окрасив все кругом в теплые цвета. Закончился чай в самоваре. Застрекотали сверчки.
– Что ж, пора бы мне домой, а то супруга не поймет, – извиняющимся тоном заявил Неверов, поднимаясь из-за стола. – Спасибо, господа, развлекли старика! Хотя, конечно, не для того я перебирался в Зеленый луг, чтобы снова очутиться посреди уголовного расследования!
– Да уж, хотелось бы вернуться обратно к дракам по пьяной лавочке и мелким дачным кражам, – поддержал его Сидоров. – Все эти революционеры и охотники за сокровищами порядком потрепали нервы. И Василий Оттович, будьте так любезны, ежели вдруг случится в Зеленом луге новое преступление, не пытайтесь помогать полиции. Два свидания со смертью за одну неделю для доктора на отдыхе – это, наверное, все же чересчур!
– Пожалуй, я с вами даже соглашусь, – чистосердечно признался Фальк. Он обернулся было к Лидии, когда с дороги раздался до боли знакомый и полный энтузиазма голос:
– Други мои, наконец-то я вас нашел! – пыхтя и пританцовывая от переизбытка энергии, к ним приближался Евлампий Аристархович Кунин. – Неужто правда, что Вансовский оказался внебрачным сыном барона?!
– Господи, а это-то он с чего взял? – поразился Фальк.
– Не знаю, но, кажется, у меня появилась идея! – блеснули по-молодецки озорным огоньком глаза Неверова. Он раскрыл объятия и поспешил навстречу Кунину: – Евлампий Аристархович, вы не представляете, насколько близки к истине. Я сейчас вам все расскажу. Ваша помощь может оказаться неоценимой в данном вопросе. Кстати, скажите, у вас есть лопата?
– Ох, зря он так с Куниным, – мрачно проводил его взглядом Сидоров. – Если рассказать ему о сокровищах, он же не успокоится, пока весь поселок не перероет. Хотя… Может, это займет Евлампия хотя бы на недельку. Благодарю за чай, Василий Оттович, и за прекрасную компанию, Лидия Николаевна. Честь имею!
Фальк и Шевалдина остались за столом одни в неловком молчании.
– Вам, должно быть, пора? – наконец спросил Василий Оттович.
– Да, пожалуй, время позднее, – согласилась Лидия.
– Разрешите проводить вас?
– После всего, что произошло в этом вашем Зеленом луге за месяц, кажется, мужская компания по дороге домой мне не помешает, – рассудительно кивнула девушка.
Они отправились к дому Шевалдиных, но вновь почему-то кружным путем, по берегу моря. Шли молча, любуясь отблесками закатного солнца и темными волнами, тихонько набегавшими на берег. Фальк то и дело украдкой бросал взгляды на спутницу, пытаясь придумать фразу, дабы завязать разговор. Хотела ли что-то сказать Лидия, ему было неведомо.