Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Долгое безумное чаепитие души
Шрифт:

По правую руку от фургона располагался вход в просторную переднюю. Стены в ней были отделаны деревянными панелями с изящной резьбой. У стен горделиво возвышались мраморные опоры для факелов. Отсюда можно было попасть в большой зал под куполообразным сводом. Вход с левой же стороны вел в величественные покои, где Одину предстояло подготовиться к сегодняшней ночной схватке.

Как же он все это ненавидел! Выдернули из постели, ворчал он про себя… Хотя, по правде говоря, постель от него никуда не делась. Заставили снова выслушать все эти нелепые отговорки бестолкового

сына-громовержца, который не желал… не мог… да просто у него ума не хватало принять новые реалии жизни! Если он их не примет, придется его уничтожить, и сегодня ночью Асгард станет свидетелем уничтожения бессмертного бога. А это уже чересчур для того, кто дожил до столь преклонного возраста, капризно думал Один, хоть жизнь его и не двигалась в привычном для людей направлении.

Все, чего ему хотелось, – это остаться в клинике, которую он так любил. Чтобы туда устроиться, потребовались немалые траты, но они того стоили. Один научился мириться с новыми реалиями. А у кого это не получается – пусть пеняет на себя. Ничто не возникнет на пустом месте, даже для бога.

Завтра он сможет вернуться в Вудшед навсегда, и это хорошо. Один так и сказал Хиллоу.

– Чистые белые простыни, – мечтательно вздохнул он. – Льняные. Каждый день свежее белье.

В ответ Хиллоу едва кивнул, ничуть не изменив выражение лица, развернул каталку и стал поднимать ее по лестнице.

– Быть богом, Хиллоу, – продолжал Один, – быть богом – такая грязная работа. Слышишь меня? Никто не заботился о моих простынях. Никому до них не было дела. Подумать только! В моем-то положении! Я – отец богов! За всю жизнь никто, вообще никто не подошел ко мне и не сказал: «Мистер Одвин»… – Он хихикнул: – Они называют меня мистером Одвином и даже не представляют, с кем имеют дело. Да и вряд ли им удалось бы осмыслить такую новость, правда, Хиллоу? Так вот, никто за все это время не подошел и не сказал: «Мистер Одвин, я сменил постельное белье, теперь у вас свежие простыни». Ни единая душа. Только и разговоров было, что кого-то зарубить, уничтожить и разорвать на куски. Все кому не лень трещали о могуществе, расколе, обращении в рабство, и очень мало внимания – как я сейчас понимаю – уделялось стирке. Вот, например…

Тут воспоминания его прервались – каталка остановилась у огромного дверного проема, в котором подбоченившись стояло потное, расплывшееся существо. Тоу Рэг, до сего времени в глубоком молчании семенивший перед каталкой, поспешил к нему и что-то сказал. Чтобы расслышать, существу пришлось податься вперед. Подобострастно кланяясь, оно тотчас удалилось в свою желтую нору, и священная каталка продолжила путь по огромным холлам, камерам и коридорам, где гуляло порывистое эхо и тянуло зловонием.

– Так вот послушай, Хиллоу, – продолжил Один. – Возьмем, к примеру, это место. Вальхаллу…

Глава 19

Как правило, после поворота налево к Дирку возвращалось внутреннее равновесие, и все вещи становились на свои места, однако сегодня он не мог отделаться от ощущения, что приближается беда.

Ко всему прочему начал накрапывать дождь, который,

возможно, и поднял бы настроение, если бы не был таким мелким и гнусным, а хмурое небо не нависало бы так низко – это лишь усугубляло чувство отчаяния и тщетности всех усилий.

Дирк попробовал включить дворники. Они заскрипели по почти сухой поверхности, поэтому пришлось их выключить.

Капли дождя быстро испещрили лобовое стекло.

Он вновь включил дворники, однако те в знак протеста принялись царапаться и повизгивать. Дорога стала предательски скользкой.

Дирк покачал головой. Какой абсурд, думал он, просто хуже некуда! Он позволил себе размечтаться, да так, что самому стало противно. Строить фантастические предположения на каких-то хлипких догадках – их и доказательствами-то не назовешь!

Возьмем случай в аэропорту. Наверняка этому есть простое объяснение.

Человек с молотом. И что с того?

Серый фургон, который Кейт Шехтер видела около лечебницы. Ничего необычного. Дирк едва в него не врезался, но опять же – это самое что ни на есть рядовое происшествие.

Автомат для продажи кока-колы – вот о чем он не подумал!

Как вписывается автомат для продажи кока-колы в безумную концепцию, связанную с древними богами? Единственная посетившая его идея была настолько бредовой, что и словами не выразить, и он выкинул ее из головы.

Вдруг Дирк обнаружил, что проезжает мимо дома, где сегодня утром он встретил своего клиента, чью отрубленную голову зеленоглазое чудище с косой и подписанным кровью контрактом в руках положило на крутящуюся пластинку, а затем растворилось в воздухе.

Он во все глаза смотрел на дом, и когда большой темно-синий «БМВ» отъехал от обочины, вписался прямо в него. Второй раз за день ему пришлось с криком выскакивать из машины.

– Вы что, черт побери, не видите, куда летите? – возопил он, надеясь с ходу огорошить неприятеля. – Придурки! – продолжал он, не переводя дыхание. – Несутся как сумасшедшие! По сторонам не смотрят!

Главное – сбить противника с толку, думал он. Примерно как набрать наугад телефонный номер, а когда ответят, сердито буркнуть: «Да? Алло?» За этим занятием Дирк любил коротать долгие летние дни.

Он наклонился и осмотрел вполне заметную вмятину на задней части «БМВ», который – как на грех – был явно новехоньким. Чтоб тебя разорвало, подумал Дирк.

– Только посмотрите, что вы сделали с моим бампером! – буйствовал он. – Надеюсь, у вас хороший адвокат?

– Я сам хороший адвокат, – послышался в ответ сдержанный голос, затем последовал сдержанный щелчок.

Дирк испуганно поднял глаза. Оказалось, что щелчок – всего лишь звук закрывшейся дверцы автомобиля.

Человек был одет в итальянский костюм – тоже сдержанный. Как и его очки, и стрижка. И хоть галстуки-бабочки по самой своей природе не могут свидетельствовать о сдержанности, тем не менее экземпляр на шее у мужчины был галстуком-бабочкой с весьма сдержанными крапинами. Он вынул из кармана изящный бумажник и такой же изящный серебряный карандаш, неторопливо обошел «ягуар» и записал регистрационный номер.

Поделиться:
Популярные книги

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Слово дракона, или Поймать невесту

Гаврилова Анна Сергеевна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Слово дракона, или Поймать невесту

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5