DOOM: Небо в огне
Шрифт:
— Я не чувствую тоски по дому, — сказала Арлин. Все засмеялись.
Кен сполна отплатил нам за его спасение от паука. Он разбирался лучше меня во многих вещах. Также я заметила, что он проявляет ко мне заботу; но не думаю, что он понимал, как сильно мне хотелось полететь с остальными.
— Имеется аварийный план? — спросил Альберт.
Кен улыбнулся.
— Он достаточно хорошо, по крайней мере для меня. Перед тем, как вы отбудете, я хочу еще немного поговорить с Джилл. У меня есть несколько предложений по поводу ее возвращения.
— Я хочу полететь на Фобос, — сказала я. Каждый раз, когда я это говорила, Арлин
— Нет.
Голос Флая прозвучал, как отцовский, когда он сказал:
— Поверь, если бы только была другая возможность, я бы никогда не стал подвергать Джилл опасности… ну, вернее сказать, большей опасности. Но она действительно нужна нам там.
— Она нужна всем, — печально прозвучал голос Кена. — Мы будем нуждаться в ней всю оставшуюся жизнь, какой бы короткой она ни была. — Он посмотрел на меня снова. — Но я согласен с тобой по поводу одной вещи.
— Какой?
— Важно драться до конца. Иногда я забываю об этом.
— После всего, через что ты прошел… — начала Арлин, но он не дал ей закончить.
— Никаких извинений, — сказал он. — Я бывал очень близок к тому, чтобы сдаться. Но потом я начинал думать об ужасных вещах, которые причинили нам эти монстры, и это разжигало во мне злобу. Мы будем биться. До тех пор, пока есть такие, как Джилл, у человеческой расы есть шанс.
Я увидела слезы в его глазах. Я собиралась сказать что-то, но внезапно забыла, что именно. Вместо этого я подошла к Кену и обняла его. Он приостановил меня и поцеловал в лоб.
— Знаете, раз уж мы тут снова вместе, есть вопрос, который я хочу задать, — вставил Флай.
— Выстреливай, — сказал Альберт.
— Скудный выбор слов для морпехов, — сказал Кен.
— Гражданский, — проговорила Арлин. Это слово прозвучало, как ругательство.
Флай произнес свой вопрос:
— Я продолжаю мучиться этой загадкой: почему тех, кто руководит монстрами, называют Фредами?
— Я знаю, я знаю, — тонко заголосила я. — Я слышала, как сержант ган гай говорил об этом.
— Мастер ган, милая, — поправила Арлин. В такие моменты манера ее голоса напоминала уже не материнскую, а учительскую.
Я закончила:
— В любом случае, этот человек сказал, что морпех по имени Армогида начал называть их Фредами, после того как посмотрел какой-то фильм ужасов.
— Интересно, что это был за фильм, — поинтересовалась Арлин.
— Может быть, нам следует начать называть наших героических молодых людей Джилл? — Кен снова вернул тему разговора ко мне. — Я не могу изменять ничье сознание, так что позвольте выразить надежду, что ваша миссия пройдет успешно.
Как я уже говорила, я ценила то, что Кен обо мне беспокоился. Только он не понимал, как важно для меня было пойти с ними. Флай обещал, что я покатаюсь на серфе.
12
Последней вещью на свете, в которой я нуждалась, был новый монстр, свежий, прямо со сборочной линии. И ради этого Флай, Альберт, Джилл, капитан Идальго и я проделали весь этот путь к материку? Ради этого мы теснились в субмарине, предназначенной для количества людей вдвое меньшего, чем на ней было? (Хотя, конечно, в сравнении с тем шаттлом, который мы построили на Деймосе, субмарина выглядела как просторные апартаменты). Я имею в виду, что была настроена столкнуться с новыми космическими ужасами лишь по возвращении
Конечно, он исчислял в военном времени. Проведя годы в униформе, я с удивлением обнаружила, что предпочитаю гражданские термины для обозначения времени, расстояний, праздников.
Поездка была без происшествий, если не считать Джилл, изводившую меня по поводу того, какой большой вклад она внесла бы в миссию, если бы мы взяли ее с собой на Фобос. Очень скоро я от нее устала и посоветовала ей подосаждать капитану Идальго. В конце концов, это его обязанность. Я подумала, что если Джилл хорошо постарается, наш офицер сам захочет выпрыгнуть в шлюз. Однако Идальго очень быстро поставил Джилл на место: он просто сказал ей, что ее вклад в миссию закончится по прибытии на базу. Также он напомнил ей, как проблемно для Кена было разработать план ее возвращения, и она ведь не хочет его расстраивать, верно? А потом он вообще перестал ее слушать. В некотором отношении, Идальго был более опытным отцом, чем Флай. Но это, конечно, еще не доказывало, что он пригоден сделать то, за что взялся — спасти вселенную от галактических монстров. Для этого требовались умения совсем другого рода.
Я никогда раньше не была на борту субмарины. Труднее всего было справиться с запахами. Усердно стараясь перебить аромат-нескольких-мужиков-в-запертой-комнате, в результате они сотворили нечто куда более ужасное, нечто, я бы сказала, невероятное — по крайней мере, для меня.
Капитан субмарины был хорошим офицером. Эллисон был достаточно тверд и опытен в своем деле. Он почти извинялся, когда объяснял, как мы должны выбираться на берег.
— Вы шутите? — сказал Альберт.
— Доски для серфинга, — повторил капитал Эллисон. — У нас есть четыре длинных доски для взрослых и одна детск… — Он увидел свирепый взгляд Джилл и поперхнулся тем словом, которое почти сказал. — … и доска поменьше для Джилл. Она специально сделана по ее росту.
— Здорово, — смягчилась Джилл. — Все, как обещал Флай.
— Почему серферные доски? — услышала я собственный голос.
Флай пожал плечами. Он узнал об этом раньше нас с Джилл, однако это не значило, что он это одобрял.
У Идальго был готов ответ.
— Так враг не обнаружит плот или иное доказательство нашего прибытия.
Мне следовало держать рот на замке. Я сама советовала Флаю воздерживаться от суждений. Но я не смогла удержаться от того, чтобы не высказать самого очевидного:
— Не кажется ли вам, что вы относитесь к демонам, как к людям?
Капитан Идальго решил пресечь нарушение субординации.
— Во-первых, это приказ сверху, младший капрал. И мы должны его выполнить. Во-вторых, на их стороне имеются предатели человечества, если вы забыли. И они то в таких вещах разбираются. В-третьих, другого шанса у нас не будет. В четвертых, командуете здесь не вы. Все понятно?
— Да, сэр.
Я сказала это искренне. В его словах был смысл, или даже два.