Дороги и Тропы
Шрифт:
— Давно же я тут не бывала, — пробормотала леди Даллет, оглядываясь.
— Вот и хорошо, — наставник направился к полосатому пологу и белым столикам (кто бы сомневался!) — у вас будет время освежить воспоминания.
Навстречу им уже спешила хозяйка — высокая огненно-рыжая дама в зеленом пышном платье и белоснежном переднике. Лицо и руки её были сплошь усыпаны золотистыми веснушками, а ясно-голубые глаза сияли, словно два маленьких солнца.
— Здравствуйте, мастер, — слегка поклонилась она, — давненько вы у нас не бывали. Рада вас видеть.
— Взаимно, Эрмина. Принесите, пожалуйста,
Тайри от удивления не могла произнести ни слова. Что это ваюмн взялся так ее опекать? Она вполне способна постоять за себя — не далее как сегодня он в этом убедился.
— Пожалуйста, никуда не ходите одна. Утреннее происшествие требует от нас быть особенно осторожными. Обещаете, Тайри? — Его беспокойство было столь зримым, что девушка только кивнула в ответ.
Хозяйка водрузила на стол большую плоскую вазу с несколькими сортами пирожных и огромную глиняную кружку, над которой возвышалась шапка взбитых сливок. Она хитро подмигнула Тайри и с достоинством удалилась. Ваюмн подхватил усыпанную цукатами корзиночку, сделал пару шагов назад и исчез в Коротком переходе. Леди Даллет машинально отметила, что туманная арка слишком сильно дрожала — наставник сотворил портал на пределе сил. Ну и зачем было так рисковать?
Когда на блюде осталась половина того, что было, а богатырская кружка показала дно, леди Даллет увидела у входа две знакомых фигуры. «И как их сумели вытащить из дома, не встретившись с матушкой», подумала она, «или же за ними посылал тот, к кому и направлялся ваюмн? И почему он просил оставаться тут, ведь не было ничего легче, чем создать Короткий переход домой? Знал, что для нее это опасно сейчас? Слишком много тайн и предположений для одного дня», — устало вздохнула про себя Тайри, глядя на приближающегося к ней Габриэля и на раскланивающуюся с хозяйкой Одри.
— Миледи, ваш наставник… — начал лейтенант.
— Просил за мной присмотреть и препроводить меня домой. Можно подумать, я младенец беспомощный.
— Думаю, это не простая прихоть, — нахмурился де Рейвен и сразу стал похож на Даллета-старшего, — утром в Академии стража арестовала троих наемников, разгромивших кабинет на первом этаже. Что они там искали, еще предстоит выяснить. Репутация у этой троицы, мягко говоря, паршивая. А сбежать они не смогли, потому что ноги и руки им намертво заплели побеги роз. Я не слепой, миледи, два и два сложить умею.
— Да я и не отрицаю, лейтенант. Полагаю, ими займутся люди из императорских служб.
— Туда им и дорога. А ножи кто бросал? Неужели ваш мастер?
— Именно. Он как-то мне сказал, что это у него лучше всего получается. Ну что, домой?
— Непременно, только вот не оставлять же такую красоту, — проворковала Одри, ставя на стол чашки с ароматным мятным чаем.
С этим невозможно было спорить. Глядя на азартно уплетающую десерт деревенскую колдунью, Тайри подумала, что впредь обязательно будет прислушиваться к
Несколько дней после этих событий юная леди вела себя тихо, как мышка, и носа из дому не казала. Зато уделяла много времени тренировкам. Фехтовать получалось куда лучше, чем бросать ножи, но она не отчаивалась. Как говорил ей, посмеиваясь, Габриэль, тяжело только первые десять лет, потом всё получается с легкостью. Два письма, доставленных почти одновременно, совершенно изменили ход её мыслей. В одном был привет из детства, которое, видимо, прощалось с ней окончательно и бесповоротно: приглашение на празднование совершеннолетия старинного друга — Трома ор Альге. А в другом — короткое сообщение от наставника:
"Миледи!
В связи с известным вам поручением занятия на ближайшую неделю отменяются.
С уважением, мастер Троп Гайдиар"
Глаза еще пробегали по строчкам, а сердце сначала отчаянно затрепыхалось, будто подбитая птица, а потом ухнуло в ледяную пропасть. Он все-таки пошел туда, в это немыслимое место. Возможно, в надежде еще раз попытаться найти след искомого… Да, не один, но тем, другим, вряд ли будет интересно, выживет ваюмн или нет.
После этого время превратилось в патоку, густую и вязкую. Не помогало ни фехтование, ни верховые прогулки в сопровождении Одри и Габриэля. Даже книги не могли заглушить тревогу и скрасить мучительное ожидание. Немного отвлеклась Тайри только на празднике у Трома. Старый друг еле высидел официальную часть, выслушивая бесконечные поздравления родных и немногочисленных друзей, а потом утащил подругу детства на крышу. Там, на крохотной площадке, было приготовлено их любимое еще в детстве угощение: орехи, яблоки, соленое печенье, которое умела делать его мама. И белое вино с южных виноградников — то, которое очень нравилось гостье.
Все "обязательные" подарки были уже вручены, настало время для иных, очень личных презентов.
— Ну, рассказывай. — Тром, поправив на носу тонкую золотую оправу, уселся, скрестив ноги, прямо на пол, предоставив Тайри низкую, обитую бархатом, скамеечку. — Это у меня тут ничего не происходит, а ты вечно где-нибудь пропадаешь.
— Да уж, — поёжилась юная леди Даллет то ли от прохладного ветра, что прилетел с реки, то ли от воспоминаний, — за последнее время я побывала в нескольких местах, если уж говорить честно — малоприятных.
— И что, там не было совсем-совсем ничего интересного? — скорчил жалобную рожицу именинник.
— Интересного — море, только вот вспоминать об этом не хочется.
— Ладно… А ты по-прежнему занимаешься своими порталами?
— Занимаюсь. Мне еще по ним магистерскую работу защищать. И по Тропам тоже.
— Ого! Про Тропы я только читал, да и то случайно. Как они хоть выглядят?
— А никак. Безвидны и унылы. Серая пыльная дорожка под ногами, вроде твердая, а вроде и нет… Точно на толстой шершавой шкуре огромного кита стоишь. Вокруг густой туман, в нем кто-то ходит, переговаривается, но это все смутно и непонятно, как в плохом сне. А еще Тропа живая и хищная, легко слопает слабого, раненого или просто зазевавшегося. По ней можно только идти, надолго останавливаться нельзя.