Дороги и Тропы
Шрифт:
— Спасибо, конечно, госпожа моя, — серьезно ответила Одри, — а не пожалеете потом? Я ведь колдунья.
— Пра-а-авда? — Тайри изобразила "большие глаза". — А я тогда кто?
Лорд Даллет, проходивший мимо полуоткрытой двери, осторожно заглянул в комнату дочери, довольно хмыкнул, с минуту понаблюдал за хохочущими девушками и тихо удалился. Слишком давно в этом доме не смеялись так искренне и самозабвенно, не дело им мешать.
Мастер Гайдиар так и стоял, уподобившись соляному столбу, глядя на то место, где только что растаял портал его ученицы. Время будто остановилось, мысли бегали по кругу, и не осталось ни сил, ни желания куда-то двигаться и
Стука в дверь он, конечно же, не услышал.
— Гай, ты тут? Я хотел попросить… — Мастер Эйтан узрел впавшего в глубочайшую задумчивость коллегу, у которого на лице ясно читалось, что мир рухнул, причем именно по его вине. Целитель тяжко вздохнул, постоял, изучая потенциального пациента.
— Что ж ты делаешь-то, друг мой? В нашу старую магию полез, да? А почему здесь кровью пахнет? Ох, Создатель милосердный… Тебе что, никто не рассказывал, куда лезть не следует? — старый маг укоризненно покачал головой. Только вот не похоже было, что ваюмн его видел и слышал. Пришлось совершенно недипломатично встряхнуть собеседника. А поскольку мастер Эйтан был на голову выше и гораздо массивнее изящно сложенного визави, прием сей оказался весьма эффективным и подействовал мгновенно. Мастер Троп выпал-таки из задумчивости в бренный мир.
— Скажи мне, друг мой, кто тебя надоумил эту древнюю гадость колдовать? — строго вопросил целитель.
— Да никто, в сущности. Сам дурак… Моя ученица однажды рассказала, что когда-то, едва узнав о существовании чар "поиска по подобию" и вычитав в каком-то фолианте о старой магии крови, попыталась найти пропавшего брата. И у нее получилось, между прочим. Другое дело, что притянуло ее в скверное место, и брату ради её же спасения пришлось вышвырнуть девчонку в восстановленный спешно портал… Я подумал, что у меня тоже должно получиться, особенно, если использовать собственную кровь.
— И что ты понял?
— Что не рожденным под этим небом лучше никогда такого не делать. Никого не нашел, сам еле жив остался… — Ваюмн был готов провалиться от стыда.
— А спросить ты мог, ну хоть меня? Я бы тебе все объяснил и без всяких рискованных опытов. Ученица твоя, умница, дай ей Творец всякого блага, на твое счастье вовремя успела. Не делай такие глаза, я ее исцеляющие чары всегда узнаю, как-никак учил столько лет.
— Она почувствовала…
— А что ты такой дурак беспросветный, она тоже почувствовала? Хоть спасибо ей сказал?
— Н… не помню. Кажется, я её выставил. Кажется, довольно… резко.
— О, Творец… — мастер Эйтан схватился за голову, — бедная девочка, за что ей такое… Думаешь, никто не видит, как вы друг на друга смотрите? Гай, ты меня удивляешь. Ведь не первую сотню лет на свете живешь, и все видел-перевидел, а поступаешь как…
— А как я еще должен был поступить? Эти законы не мной придуманы, и не зря, я полагаю. Такие законы кровью и жизнями потерянными пишутся. Ну и потом, не ради себя я все это затеял. Её же потом заклюют, ей здесь жить.
— Это ты, конечно, правильно сказал, только что-то воротит от это правильности, — мрачно согласился мастер-Целитель, — ты-то рано или
— Он же первым и накажет. И прав будет, — устало отмахнулся ваюмн.
— А вот тут ты, скорей всего, и ошибаешься. С ним никогда не угадаешь. Одно могу сказать с уверенностью: государь наш крайне редко поступает так, как от него ожидают. Наверное, потому и жив, и дело свое достойно делает.
— И то правда, — понуро согласился мастер Гайдиар и принялся прибирать следы опасного ритуала.
— Раз уж у вас так случилось, вы беречь должны друг друга, а не мучить, — наставительно, почти по-отечески, сказал лорд Эйтан, — думаешь, ты первый такой? Сколько нас через это прошло, и если бы всех ловили, то преподавать сейчас было бы некому, — он хитро усмехнулся, — Нарывались на неприятности только те глупцы, кто всё напоказ выставлял. В наши недобрые времена настоящие чувства любят тайну, темноту и иносказание.
— Тайну, темноту и иносказание, — зачарованно глядя куда-то сквозь собеседника, тихо повторил ваюмн, — как точно сказано!
— Подумай об этом, друг мой. И вообще, давай-ка, приходи в себя. Через два дня тебе снова в нешуточное пекло соваться. Это вот, если уснуть не сможешь, — мастер Целитель поставил на стол склянку с темной жидкостью, — а я пошел. Помощник из тебя сейчас никакой…
«Допрыгался», подумал ваюмн, — «мне уже на пальцах объясняют, что делать. Позор-то какой, а я еще размечтался о чем-то… Правильно лорд Эйтан сказал, дурак я, причем дважды. Но он-то знает, что я рано или поздно должен буду уйти, а вот Тайри… Собирался ведь серьезно с ней поговорить, рассказать все о себе, о той, старой жизни, о Ноа и Детях Надежды… И пусть бы сама решала, так, по крайней мере, было бы честнее, чем изображать холодность и равнодушие. Собирался, да так и не рассказал, а теперь… До задания — нет времени. Да и захочет ли она теперь разговаривать?»
**** **** ****
Тайри ор Даллет была хорошей ученицей, за последнее время крепко усвоившей: простых и безопасных заданий у будущих магистров не бывает. Не тот уровень, не те цели, и ставят их люди куда более серьезные. Поэтому, к очередному походу она готовилась очень тщательно. Не хотелось ей быть беспомощной и беззащитной, тонуть в болоте или гореть в огне, как в прошлый раз. Только вот почему-то не оставляло ощущение, что ни один из артефактов, ни одно из любовно приготовленных заклятий не пригодится. Разве что верный дракон из очередной передряги вытащит.
Это не слишком трудно — прожить два дня, убедив себя, что всё к лучшему. Утром — тренировки, в обед — работа с Потоками, вечером — изучение всех добытых материалов по острову Глид. Описания путешественников, старые хроники, судовые журналы, купеческие ведомости, сказки и сплетни. Раз уж среди цветущих джунглей под щедрым солнцем живет мрачная старая тайна, кто знает, что из прочитанного может вдруг оказаться полезным? А что — правдой? Как жаль, что сведений так мало…
В назначенный день Тайри переступила порог кабинета мастера, как ей казалось — во всеоружии. Наставник задумчиво смотрел на открывшийся за порталом пейзаж: пышно цветущие кустарники, сочная зеленая трава, яркие птицы, перелетающие с дерева на дерево и гигантские бабочки, почти не уступающие им размерами. Сказка, да и только. Почувствовав присутствие ученицы, ваюмн придирчиво осмотрел её снаряжение и вернулся к созерцанию красот острова Глид.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
