Дороже всех сокровищ
Шрифт:
Голос Джордана звучал сердито, но Жоли понимала, что на этот раз он злится не на нее.
— Мне нечего предложить, — сказала она. — А что говорит Гриффин?
— Гриффин! — фыркнул Джордан. — Что может предложить этот молокосос? Да он за всю свою короткую жизнь ни разу до сих пор не покидал отцовской фермы! — Джордан вдруг пристально посмотрел на Жоли слегка прищуренными глазами. — Послушай, Жоли, что это ты все время говоришь о Гриффине? Признавайся — между вами что-то было?
Глаза Жоли гневно вспыхнули. Она вскочила на ноги:
— Сhuune!
— Послушай, Жоли! — Джордан прервал ее тираду, схватив девушку за обе руки. — Я не думаю этого… я просто… просто… — Джордан запнулся, сам не зная, что хочет сказать. Черт бы побрал эту девчонку — как только он начинает думать, что наконец-то сам понял, чего ему надо, а чего нет, она тут же скажет или сделает что-нибудь эдакое, чтобы снова запутать его. Да, было бы гораздо проще смотреть на нее как на наивного ребенка, девочку, по-детски влюбленную в него, но в глубине души Джордан понимал, что на самом деле он уже давно смотрит на Жоли не так. Жоли не ребенок, и Джордан, как ни пытался он переубедить самого себя, видел в ней молодую, но вполне взрослую красивую женщину, которая знает, чего хочет, и которая ни за что не отступится от своего. И как его только угораздило влюбиться в девушку, чьи соплеменники жестоко и хладнокровно уложили более пятидесяти его друзей? Это было совершенно непохоже на Джордана, каким он до сих пор знал себя.
Джордан отпустил руки Жоли, глядя в ее раскрасневшееся от гнева лицо. Оно было все в крови — перевязывая Эймоса, Жоли перепачкалась сама — и в копоти. Грязные, свалявшиеся волосы небрежно завязаны в узел, однако ни это, ни что другое не могло изуродовать ее прекрасных черт. Джордану вдруг захотелось, забыв обо всем на свете — о своей недавней ревности к племяннику, о раненом друге, о том, что в любой момент их могут убить, — заняться с Жоли любовью, прямо здесь, на этих пыльных горячих камнях, до изнеможения, до умопомрачения…
Эти мысли Джордана Жоли, должно быть, сумела прочитать по его глазам, потому что вдруг как-то по-особенному улыбнулась ему, чуть заметно, одними уголками губ, но эта улыбка еще больше взволновала. Он почувствовал, как слегка закружилась голова.
— Черт побери, — проворчал он, опуская глаза, — не смотри на меня так!
— Как, Жордан? Так? — Жоли еще пристальнее посмотрела на любимого, заметив в его глазах страстное желание.
— Не смотри, я сказал! — Джордан перехватил руку Жоли за запястье, прежде чем она успела дотронуться до него. — Ты играешь в опасную игру, маленькая чертовка!
— Что значит «чертовка»?
— Шалунья, кокетка… как тебе еще объяснить… — в раздражении произнес Джордан.
Жоли знала, что такое кокетка.
— Если я и кокетничаю, Жордан, то только с тобой, — игривым тоном проговорила она.
Приподняв лицо Жоли за подбородок, Джордан посмотрел ей прямо в глаза.
— Обещаешь, Жоли, — то ли в шутку, то ли всерьез спросил он, — что никогда не будешь кокетничать ни с кем другим?
— Обещаю, Жордан, — с серьезным видом ответила Жоли.
— Нашли
— Извини, Гриффин, — смутился Джордан, — я просто пришел посмотреть, как дела у Эймоса.
— Кстати, как он? — спросил Гриффин.
— Отдыхает, — ответила Жоли. — Ты прав, Гриффин, сейчас нам надо подумать о том, что делать.
— Что делать? — Высыпав на ладонь из патронташа последние патроны, Джордан зарядил свой пистолет. — Выбираться отсюда, черт побери! Как у нас с водой?
— Вся вышла, — мрачно произнес Гриффин, подтверждая самые худшие предположения Джордана.
— Осталось чуть-чуть, — добавила Жоли, — я берегу ее для Эймоса.
— Черт побери! — ругнулся Джордан и дотронулся рукой до полей своей шляпы — верный признак того, что он пребывает в растерянности. — Эх, если бы можно было добраться до наших мулов!
— Я пойду, — вызвалась Жоли.
— С ума сошла? — всполошился Джордан. — Не валяй дурака, оставайся здесь, присматривай за Эймосом.
— Но… — попыталась возразить Жоли, но Джордан коснулся пальцем ее губ, призывая помолчать.
— Никаких «но». Ты можешь хотя бы раз не спорить со. мной? Сейчас не время, Жоли. Если есть что предложить по делу — говори, нет — молчи.
В этот момент тихо застонал Эймос, и Жоли, бросив на Джордана быстрый взгляд, побежала к раненому. Лицо Эймоса было землисто-серого цвета и все покрыто холодным потом. Это встревожило Жоли. Не мешало бы оттащить его в более прохладное место и дать побольше воды, но такой возможности не было.
Сорвав ветку с росшего неподалеку чахлого куста, она стала обмахивать лицо Эймоса, чтобы хоть немного освежить его, но эффект был почти нулевым. Вокруг по-прежнему свистели пули — создавалось впечатление, что запасы патронов у противника неиссякаемы. Джордан и Гриффин о чем-то возбужденно переговаривались неподалеку. Жоли бросила взгляд на вход в ущелье, по которому они проходили утром. Где-то там остались мулы с их провизией… Да, Джордан прав — добраться до них невозможно.
И все же… Если попытаться ползком добраться вон до того камня, то, может быть, враги, занятые перестрелкой с Джорданом и Гриффином, не заметят ее. А оттуда уже недалеко до ущелья… Джордану и Гриффину сейчас не до нее, Эймос без сознания. Если пытаться, то сейчас момент самый подходящий.
Жоли недаром много лет прожила с индейцами — научилась от них кое-чему, в том числе и передвигаться бесшумно, словно кошка. Сейчас это умение ей пригодилось как никогда. Ни один камень не стукнул, ни одна веточка не хрустнула у нее под ногами. Двигаясь бесшумно, как тень, Жоли была уже совсем близко к своей цели.
Но тут Гриффин обернулся — и увидел ее.
— Черт побери! — в сердцах ругнулся он и швырнул на землю свою шляпу. — Смотри! — Он толкнул Джордана в бок.
Тот обернулся и грозно нахмурился. Нет, эта девчонка и впрямь сумасшедшая! Или она считает себя заговоренной от пуль? В этот момент Джордан готов был оторвать Жоли голову — спасало ее только то, что она была далеко.
— Да что она, с ума сошла? — воскликнул Гриффин, повторяя мысленный вопрос Джордана.
— Не вздумай ее окликать — они могут ее заметить.