Досье Дрездена. Книги 1 - 15
Шрифт:
Впрочем, я вот что могу сказать: некоторые слова обладают силой, которая не имеет никакого отношения к сверхъестественному миру. Они отдаются резонансом в сердце и мозгу, они живут еще долго после того, как звуки их стихли, и эхо их звучит в душе и сердце. Значит, они обладают силой — самой что есть настоящей силой.
Эти три слова как раз из таких.
Я хлынул в нее, сквозь окружающие ее темноту и смятение, и увидел в ее мыслях, что мой приход был как горячий огонь в стране бесконечного холода, как яркий маяк в ночи.
Я услышал, как она плачет от внезапно нахлынувших воспоминаний. Она изменилась — прямо здесь, в моих руках. Жуткое, нечеловеческое напряжение изменилось. Оно не исчезло, но изменилось. Оно сделалось напряжением Сьюзен, смятением Сьюзен, болью Сьюзен — самой настоящей Сьюзен.
Сила заклятия слабела, оставляя за собой только смутное воспоминание — так мелькнувшая в ночном небе молния оставляет за собой в темноте светящиеся полосы.
Я обнаружил, что стою рядом с ней на коленях, держа ее за руку. Она продолжала удерживать мою голову. Ее зубы все еще прижимались к моему горлу.
Я поднял дрожащую руку и погладил ее по волосам.
— Сьюзен, — тихо произнес я. — Сьюзен. Останься со мной.
Давление ослабло. Я почувствовал на плече ее горячие слезы.
— Гарри, — прошептала она. — О Боже. Мне так хочется пить. Ужасно хочется.
Я закрыл глаза.
— Я знаю, — сказал я. — Извини.
— Я могла бы напиться тобой. Правда, могла бы.
— Да.
— И ты бы не смог помешать мне. Ты слаб, болен.
— Я не смог бы помешать тебе, — согласился я.
— Скажи это еще раз.
Я нахмурился.
— Что?
— Скажи это еще раз. Это помогает. Ну пожалуйста. Так трудно не…
Я сглотнул.
— Я люблю тебя, — сказал я.
Она дернулась, словно я с размаху ударил ее подвздох.
— Я люблю тебя, — повторил я. — Сьюзен.
Она оторвала рот от моей кожи и подняла взгляд, заглянув мне в глаза. Это снова были ее глаза: темные, теплые, карие, припухшие, полные слез.
— Вампиры, — прошептала она. — Они…
— Я знаю.
Она зажмурилась, пытаясь сдержать слезы, но те все равно катились из глаз.
— Я… Я п-пыталась помешать им. Честно, пыталась.
Боль снова пронзила меня — боль, не имевшая никакого отношения ни к ядам, ни к ранам. Она пронзила меня резко, пройдя под самым сердцем, словно кто-то проткнул меня сосулькой.
— Я знаю, — заверил я ее. — Ты сделала все, что могла.
Она с плачем прижалась ко мне. Я крепко-крепко обнимал ее. Довольно долго она молчала.
— Но это все еще во мне, — прошептала она, наконец. — Это никуда не делось.
— Я знаю.
— Что же мне теперь делать?
— Мы чего-нибудь придумаем, — сказал я. — Обещаю. А пока у нас другие
— Нам на помощь кто-нибудь придет? — спросила она.
— Я… Вряд ли. Даже если Томасу с Майклом удалось спастись, сюда им не попасть. Если они вообще смогут выбраться из Небывальщины. Майкл мог бы обратиться к Мёрфи, но и она не сможет разнести этот клоповник без ордера. И уж Бьянка с ее связями этого еще долго не допустит.
— Нам надо вытащить тебя отсюда, — сказала она. — Тебе надо в больницу.
— Теоретически, именно так. Дело за малым — за деталями.
Она облизнула губы.
— Я… Ты вообще в состоянии двигаться?
— Не знаю. Это последнее заклятие. Если у меня и оставались еще силы, они ушли на него.
— Может, тебе поспать? — предложила она.
— Кравос не упустит такого шанса помучить меня… — я осекся и уставился в стену.
— Боже, — шепнула Сьюзен. — Я люблю тебя, Гарри. Я хочу, чтобы ты знал это, и… — она тоже замолчала и внимательно посмотрела на меня. — Что?
— Вот оно, — выдохнул я. — Именно то, что мне нужно.
— Что тебе нужно? Я не понимаю.
Чем больше я думал об этом, тем более безумным мне это представлялось. Но… черт, это могло сработать. Если бы я мог еще точно рассчитать это…
Я опустил взгляд, обнял Сьюзен за плечи и заглянул ей в глаза.
— Сможешь продержаться? Не поддаваться соблазну еще несколько часов.
Она поежилась.
— Думаю, смогу. Постараюсь.
— Вот и хорошо, — сказал я и сделал глубокий вздох. — Дело в том, что мне нужно заснуть достаточно крепко, чтобы увидеть сны.
— Но Кравос! — возразила Сьюзен. — Кравос же заберется в тебя. Он убьет тебя.
— Угу, — буркнул я и снова вздохнул. — Именно на это я и рассчитываю.
Глава тридцать шестая
Кошмары начались почти сразу же — темное отравленное облако, притупляющее чувства, искажающее восприятие. Мгновение я висел на одной руке над адом, полным огня, дыма и жутких чудищ. Сталь наручников, удерживавших меня на весу, до крови врезалась мне в запястье. Дым резал глаза, жег горло, заставляя давиться кашлем. В глазах потемнело — я терял сознание.
Теперь я оказался в другом месте. В темноте. Я лежал на холодных камнях. Со всех сторон слышались шорохи передвигавшихся в темноте тварей. Скрежет чешуи или когтей. Негромкое, голодное шипение, блеск кровожадных глаз. Сердце мое ушло в пятки.
— Ага, вот ты где, — прошипел один из голосов. — Знаешь, а я ведь смотрел, как они развлекались с тобой.
Я сел, дрожа крупной дрожью.
— Ну, да. За это их и называют монстрами. Они только это и умеют.
— Им понравилось, — продолжал шипящий голос. — Жаль, я не мог снять это на видео тебе на память.