Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Доспех духа. Ноналогия
Шрифт:

— Неплохо, — тихо сказал я, оценивая технику, которую применил череп. Это была какая-то разновидность кинетического поля.

Череп выпрямился, повернулся в мою сторону и замер. Я даже улыбнулся, представляя его озадаченное лицо. Он наверняка думал, что его напарник уже разобрался со мной и пора уходить, а увидев меня, растерялся.

В этот момент в бой пошел мастер из полиции. В воздухе недалеко от черепа появилась длинная извивающаяся и слегка светящаяся полоса. Эта своеобразная нить колыхнулась, словно от ветра, и метнулась вперед, перечеркнув фигуру черепа. Я с подобным никогда не сталкивался, но выглядело эффектно, когда

эта нить отрезала половину серого плаща и рукав до самого плеча. Я бы желал увидеть, как черепу отрежет руку или что-нибудь еще, но не случилось. Зато он встрепенулся, обратив внимание на полицейского. Почти сразу появилась вторая нить, затем третья, ударяя по серой фигуре, только череп с неожиданной ловкостью уклонился, поднырнув под них. Будь я на его месте, то уже бы убегал, используя их особую технику перемещения, но он решил иначе, собираясь разделаться с полицейским.

Серой размытой тенью он разом преодолел расстояние до полицейской машины и, не снижая скорости, протаранил ее. По площади разлетелся звук, как от столкновения грузовика с легковушкой и машину отбросило на десяток метров, отчего она закувыркалась по площади и врезалась в угол здания дворца. Дальнейшее разглядеть было сложно, так как фигуру черепа окружило уже с десяток светящихся нитей, сквозь которые он сумел пройти, растерзав их незнакомой мне техникой.

Я снова побежал в ту сторону, догадываясь, что бой закончится быстро, если не вмешаться. Теперь уже было видно, как удар Вито просто разбился о защиту черепа. К тому же меч итальянца был сломан посередине, что неожиданно. Оружие мастера сломать почти невозможно, пока он пропускает через него силу. А вот атаки полицейского цели достигали, изрезав серую одежду как острые лезвия.

Череп до полицейского добрался на секунду раньше, чем я до них. Надо отдать ему должное за находчивость, что использовал машину, чтобы остановиться и немного дезориентировать противника. Он прорвался-таки в ближний бой и нанес полицейскому сокрушительный удар, отбросив на несколько шагов. Череп рассчитывал как можно быстрее добраться до него, но в последний момент остановился, резко разворачиваясь и нанося мне удар кулаком в голову. Я чего-то такого ожидал, поэтому поднырнул под удар, врезаясь в него. При этом ощущение было такое, словно я в бетонный столб с разбегу влетел. Он даже не покачнулся, приняв мой удар плечом. Наверное, обрадовался, что я сам полез обниматься и уже собрался нанести еще пару ударов, но не успел. Я уже приложил ладонь к его боку, создавая брешь в доспехе. Острый поток силы прошел сквозь его тело, как нож сквозь пачку масла. Кулак черепа легонько стукнул меня в плечо, но я этого даже не почувствовал.

Толкнув тело, я позволил ему рухнуть на брусчатку, тяжело дыша от пробежки. Почти двести метров я преодолел за рекордное время, отчего у меня горели мышцы ног. Наклонившись к телу, я резким движением сбросил с него маску. Незнакомый мужчина, коротко стриженный, без особых примет. Теперь, когда он утратил контроль над силой, порез на руке, где он потерял рукав, начал кровоточить. Я взял его за запястье, поднимая руку и показывая подошедшему Вито перстень.

— Заберу как трофей, — сказал я, стаскивая череп с пальца.

— Где второй? — спросил он.

— За двором лежит. Вы как, целы?

— Нормально, — он посмотрел на сломанный меч и поморщился.

Ругаясь на итальянском, к нам подошел полицейский, аккуратно поддерживая

левую руку, сломанную в плече. Он кивнул на тело, что-то спросил.

— Был второй, — сказал Вито на английском. — Мастер Матчин с ним разобрался. Надо посмотреть, жив ли мастер Фарретти, он между трейлерами. Мастер Бонди потерял руку.

Полицейский кивнул, посмотрел в сторону выхода с площади, где собралось немало полиции в тяжелом обмундировании и со щитами. Позади них сверкали маячки карет скорой помощи.

— В больницу? — спросил у меня Вито.

— Нет, не нужно, — я повел больным плечом. После столкновения с черепом оно немного разболелось, но терпимо. — Как только вы их личности установите, скажите мне.

— Это такие же, кто был в центре Рима? — спросил Вито, неуверенно подбирая слова на английском.

— Из той самой организации, — кивнул я. — Обиделись, что их библиотека сгорела, не иначе.

На площадь въехала первая карета скорой помощи и пожарные, направляющиеся к перевернутой полицейской машине. Надо сказать, что досталось ей знатно. Выглядела она так, как будто в нее поезд врезался. Затем пошла полиция.

— Я пока не нужен? — спросил я.

— Ладонь? — Вито кивнул на мою руку.

Я посмотрел на синяк на ладони, ближе к большому пальцу. Пару раз сжал кулак, немного резанувший болью.

— Зайду к доктору, может, компресс сделает, — сказал я. — Да, надо с этой техникой быть поаккуратней, а то останусь без пальцев…

У входа во дворец меня ждал двоюродный брат герцога, взволнованный, но решительно настроенный. Я его успокоил, сказав, что с незваными гостями разобрались и ушел искать доктора. Кабинет у него был просторный, с кушеткой и выходом в небольшую операционную. Я думал, что застану там мастера, который потерял руку, но внутри было тихо.

— Разрешите? — отвлек я доктора, поздоровавшись на русском. Он разбирал что-то в большой оранжевой сумке доктора, установив ее на кушетку.

— Проходите, — сказал он, шире раскрывая сумку и укладывая перевязочный материал. Доктор — приятного вида мужчина лет под сорок, усатый, с аккуратной прической. — Что у Вас?

— Швы разошлись и пару ушибов, — сказал я. — В больницу ехать не хочется.

— Давайте посмотрим, — он показал на кушетку. Я заметил на полу перед ней пятна свежей крови.

— Сильно мастеру досталось?

— Взрывная травма, — сказал доктор. — Потерял руку выше середины плеча.

Я поежился, представив подобное. Стянул футболку, испачканную пятнышками крови на плече.

— А вы неплохо говорите по-русски.

— Работал врачом в районной больнице Московской области, — он осмотрел старую рану, немного надавил там, где две ниточки шва порезали кожу. — Что же Вы так неосторожны?

— Так получилось. Она почти затянулась…

— Почти, — веско сказал он. — Но не до конца. Сейчас обработаю и наложу новый шов.

— И еще компресс от синяка? — я продемонстрировал ладонь.

Он вынул из сумки продолговатый мешочек, с хрустом размял его и протянул мне.

— И как же вы попали во дворец герцога из областной больницы? — улыбнулся я, сжимая холодный мешочек в ладони.

— Можно сказать, что случайно. К нам в аспирантуру поступила группа итальянцев, заканчивающих обучение в Москве. Среди них была красивая девушка, Барбара. Мы познакомились, поженились и переехали в Италию, в Неаполь. Я почти два года не знал, что у нее очень влиятельные родственники.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно