Доспех духа. Ноналогия
Шрифт:
Перед мужчинами предстала странная и немного пугающая музейная экспозиция дикой Африки. Были здесь жуткие скульптуры, оружие аборигенов, копья, каменные ножи, поделки из слоновой кости и золотые украшения.
— Мир действительно меняется, — сказал герцог. — Раньше люди с удовольствием глазели на диковины, вывезенные из дикой и варварской страны. Сейчас же они видят в этом эпоху колониализма и угнетения черного населения Африки. Что тебя интересует из всего этого?
— Маски, — сказал Князь, сразу увидев стенд, на котором висели две уродливые вытянутые маски из темного дерева.
Он с нетерпением прошел к стенду, протянул дрогнувшую руку к одной из масок, коснулся ее. Несколько секунд и он выдохнул, опуская руку. С той же осторожностью
— Это все маски? — спросил князь, резко оборачиваясь.
Герцог прошел по комнате, глядя на экспонаты равнодушно. Задумался на секунду.
— По-моему, их было три, — сказал он, показывая на светлый участок стенда. — Вот, остался след от третьей.
— И где она? — жадно спросил князь.
— Не знаю, — герцог пожал плечами. — Коллекция находится здесь не один год. Может кто-то из семьи решил украсить свою комнату экзотической маской. Может, найдем ее в каком-нибудь будуаре или гостиной.
— Она нужна! — серьезно сказал Разумовский. Ему стало душно, и он принялся растягивать узел галстука, чтобы стало легче дышать. — Без нее не обойтись.
— Не нервничай князь, из дворца она никуда не могла деться, — сказал Франциско. — Сейчас мы поговорим с моим братом, и он найдет ее. Во дворце тысяча двести комнат и десятки километров коридоров, это может занять какое-то время.
— Может, она где-то здесь? — князь огляделся. — Может, ее кто-то снял и убрал? Мне нужна она, это серьезно.
— Я понял, — улыбнулся герцог. — Давай, пообедаем, выпьем вина. Как раз будет время рассказать, зачем тебе так сильно понадобилась эта безделица. Хорошо, хочешь осмотреться, пожалуйста. Только будь аккуратен, так как эта экспозиция дорога мне как память об отце и дедушке.
Князь его словно и не слышал. Он пробежал по комнате, заглядывая в углы, и направился к большому сундуку, вырезанному из красного дерева и покрытому золотом. Герцог смотрел на это снисходительно. Он всегда считал, что к любому делу нужно подходить с холодной головой и трезвым рассудком.
8. Доспех духа. Том 8
Новые приключения Кузьмы в Европе.
Глава 1
Рим, Квиринальский дворец, час после полудня
Маркиз Сальви уверенно шел по коридорам служебной части королевского дворца, спеша за одним из служащих. Его немного задержала пробка в центре города, поэтому он опаздывал минут на десять. С момента нападения неизвестных на торговый центр в Кальяри прошло чуть больше суток, и генерал Джорджо Ренци докладывал правителю о первых результатах расследования. Насколько маркиз знал, столица Сардинии сильно пострадала от столкновения великих мастеров. Яростный шторм затопил почти все яхты в порту города, переворачивал машины, бил окна в домах и срывал черепицу с крыш, повредил линии электропередач. Количество жертв пока составляло около десятка человек, но данные все еще уточнялись.
У нужного помещения служащий дворца остановился, дождался маркиза и распахнул перед ним двери. Совещание уже началось, поэтому Маурицио тихо прошел к длинному столу, занимая свободное место. Напротив него сидел министр внутренних дел и герцог Сфорца, упитанный мужчина пятидесяти лет, лысеющий и тщетно пытающийся скрыть это. Он, как и министр, представлял в правительстве Лигу Севера, имея огромное влияние на всю Италию, и не без основания метил на королевский трон.
— Мы получили предварительный отчет от Империи Цао, с подписью мудреца Ма, — говорил генерал Ренци. Он нажал кнопку на пульте, и проектор вывел на большой экран в дальней части комнаты изображение разрушенного здания торгового центра. — По его словам,
Проектор вывел на экран еще несколько кадров, показывая ночное небо и огромный силуэт огненной птицы. Следом шли фотографии пожаров на окраине города.
— Есть предположения, зачем этот мастер вообще напал на аукцион? — спросил король.
— Пока мы знаем, что он разрушил стену здания, ворвался внутрь и почти сразу столкнулся с мудрецом Ма. Затем они вышли на улицу, пробив потолок и крышу. Если бы он хотел кого-то убить, то вряд ли бы его что-то остановило. Все произошло во время небольшого перерыва между торгами. Не думаю, что он пришел за главным лотом аукциона, маской из Африки, так как Оливер Хант привез с собой точную копию, а оригинал остался в Англии. Это частая практика, когда цена товара достаточно высока. Не исключено, что напавшие об этом могли не знать, но я бы не ставил эту версию как основную.
Генерал отвлекся на ноутбук, стоявший перед ним, пощелкал мышкой. Проектор вывел на экран запись с камеры видеонаблюдения внутри здания торгового центра. Качество записи оставляло желать лучшего, но были отчетливо видны ряды стульев и столы для гостей. В какой-то момент позади камеры произошел взрыв и на несколько секунд окружающее пространство заволокло пылью. Почти сразу в глаза бросилась странная картина, у дальнего от стены столика появилось большое защитное поле, в котором застряли обломки стены и мебели, разлетавшиеся по помещению. Также это был единственный стол в той части зала, который не опрокинулся.
— Здесь, — генерал поставил видео на паузу, когда на экране появился размытый силуэт.
Видео снова запустилось, показывая, как этот силуэт сбивает гостей, сидевших за тем самым столом под защитным куполом. Пронесшись через оставшуюся часть зала, силуэт, пробил стену и скрылся в соседнем помещении.
— За столом в этот момент находился Матчин, а напавший на него — Ричардс Джон, подданный Англии. Он так же известен, как убийца мастеров ближнего боя.
Изображение сменилось фотографией крупного мужчины в костюме. Затем появилось видео такого же плохого качества, показывая пустой зал с мраморной лестницей в дальней его части и огромной люстрой под потолком. Изображение вздрогнуло, когда со стороны стены произошел небольшой взрыв и оттуда выскочил крупный мужчина, несший на плече щуплую по сравнению с ним фигуру. Затем шел скоротечный и очень странный бой. Ричардс бросился на противника, широко расставив руки, словно хотел заключить в объятия. Когда же он промахнулся, едва не врезавшись в колонну, Матчин подскочил к нему и нанес несколько ударов. Казалось, быстрые жалящие удары ничего не могли сделать крупному мужчине, но пропустив удар в лицо, тот пошатнулся.
— Ричардс — обладатель сразу двух уникальных умений, до сегодняшнего дня считавшийся вторым по силе мастером западной части Европы, — сказал генерал.
— Что за умения? — заинтересовался Король. — Я ничего такого не вижу. Он часто посещал Италию?
— В Италии он второй раз за семь лет, — сказал генерал. — В связях с местной элитой не замечен. Главным умением, делающим его опасным противником, считалось особое гравитационное поле, способное удержать любой предмет или мастера. Есть видео, где он удерживает сразу семь мастеров второй ступени, не давая им пошевелиться. Поднимает и удерживает многотонный танк в воздухе, как воздушный шарик. Второе умение — не менее уникальное. На видео демонстрацию не найти, но есть документы, в которых говорится, что он может создавать давление сжатием в несколько десятков тонн. Другими словами, если он тебя обнимет, то легко переломает все кости.