Дракон, да не тот
Шрифт:
В следующее же мгновение он резко оттолкнулся от парапета, буквально бросив себя на пол, а через несколько секунд с земли над башней вырос гудящий столб пламени. Лицо обдало сухим и вонючим жаром, так что я невольно задержал дыхание. Когда огонь спал, Ррралл снова подскочил к парапету и метнул вниз огненный шар. Мы наложили стрелы на луки и тоже подбежали посмотреть, что там творится.
Дракон упал неудачно – для него неудачно. Вплотную к стене, подмяв под себя при падении правое здоровое крыло, левое же, от которого остались фактически одни ошмётки, распласталось по земле. Ирилет, прибежавшая вслед за нами, быстро оценила обстановку, скомандовала нам стрелять по глазам, и помчалась вниз.
Вой мгновенно прекратился. Дракон на несколько мгновений застыл, со стрелой в левом глазу – что это была моя, я уверен не был, потому что вместе со мной стреляли и остальные лучники – и начал заваливаться на бок. Упал, несколько минут ещё пытался дёргаться и подрагивал, а потом замер, уже окончательно.
Какое-то время мы молчали, не в силах поверить, что мы всё-таки его убили, при этом из четырнадцати человек потеряв только одного, хотя почти все получили более или менее обширные ожоги. Потом все начали кричать, смеяться, обниматься. Меня наполняла эйфория, какое-то упоение – я участвовал в реальном бою, причём именно участвовал, в какой-то момент став единым организмом с остальными воинами нашего отряда. Толку от меня, может, было и немного, и мои стрелы большого вреда дракону не нанесли, но в бою я смог забыть о том, что можно и нужно бояться, и жил только одним – убить этого дракона. Убить, отомстить за Хелген, не пустить в Вайтран, не допустить ещё больших жертв. Защитить тех, кто не может защитить себя сам!..
Когда эйфория несколько улеглась, мы спустились вниз к остальным воинам, поздравили друг друга, приняли поздравления и пафосные слова от Ирилет, которые сейчас совершенно не казались пафосными или неуместными, и осторожно, на всякий случай не выпуская из рук оружия, приблизились к дракону, чтобы пощупать и рассмотреть его поближе. Однако, когда между нами и драконом оставалось всего несколько шагов, мёртвый дракон вдруг начал потрескивать, разогреваться и дымиться.
– Назад!
– не своим голосом заорала Ирилет.
Мы бросились назад под прикрытие башни, но не успели – от дракона во все стороны ударили яркие лучи. Я рухнул на землю, машинально закрыв голову руками. Какое-то время, буквально несколько секунд, собравшиеся в пучок лучи били, как мне показалось, прямо в меня, хотя я ровно ничего не чувствовал, кроме ушибленного при падении локтя, да ещё слегка гудело в ушах, а потом всё прекратилось. Подождав немного и убедившись, что повторения не последует, я поднял голову и оглянулся.
Дракона не было!
Нет,
Я посмотрел на остальных людей. Воины, тоже всё ещё лежавшие на земле, смотрели на меня кто с недоумением, кто с подозрением, а кто – с благоговением.
– Что это было? – задал я вопрос, предчувствуя сильную заподляну.
Увы, интуиция не подвела.
– Ты, - с заметным волнением сказал мне один из воинов, - ты – довакин…
Мать твою! Я едва удержался, чтобы не взвыть в голос. Опять, да чего они все ко мне прицепились?! Всё, возвращаюсь в Вайтран, ловлю первый же караван, нанимаюсь неквалифицированной рабочей силой и сваливаю отсюда куда угодно!
– Что это было? – сквозь зубы процедил я, вставая.
– Душа дракона, - ответил мне тот же воин, тоже поднимаясь с земли. – Когда довакин убивает дракона, он поглощает его душу.
– И что?
– Дракон больше никогда не воскреснет. Если дракона убил не довакин, то дракон потом воскреснет, а если довакин – то уже никогда.
– Но не я его убил!
– Значит, ты. Значит, твоя стрела оказалась смертельной.
Можно я вернусь обратно в свой мир? Я обещаю каждое утро делать гимнастику и чистить зубы, никогда не ругаться с начальником и подчинёнными, а по вечерам учить английский, только заберите меня отсюда. Или можно я вернусь в Хелген, и мне благополучно отрубят голову?.. Впрочем, нет. Пожалуй, я всё же предпочту остаться живым. Оно как-то интереснее, да и привычнее, что ни говори. Но если уж это было моей судьбой попасть в другой мир, то почему не в тот, где я никому не нужен?!
– Ерунда это, - я попытался всё же отбиться от сомнительной чести, - я ничего не почувствовал. Неправда.
– Тебе нужно идти к ярлу Балгрууфу и сказать ему о том, что случилось.
Помнится, в Ривервуде меня уже к нему посылали, и ничего хорошего из этого не вышло.
– Фьодор, - Хадвар хлопнул меня по плечу, - иди к ярлу. Он должен знать о том, что случилось. Это… это честь быть довакином, это честь спасти Скайрим от гибели!
– Идите вы в ж… с вашей честью, - прошипел я. По-русски.
========== Глава 5. Западная сторожевая башня. Часть 2. Драконий Предел. ==========
Ярл Балгрууф выслушал нас очень внимательно, не прерывая и не задавая вопросов. Когда мы закончили, он некоторое время молчал, о чём-то раздумывая и машинально поглаживая бороду, потом поднял глаза и посмотрел на меня своим тяжёлым и проницательным взглядом. Нравится мне этот ярл, умный. Вот только ничего хорошего от него ждать не приходится.
– Да, Фьодор, - сказал он наконец, - старые легенды говорят, что наступят времена, когда вернутся драконы, чтобы пожрать этот мир. И придёт в этот мир довакин, который спасёт мир от гибели, потому что сможет поглощать души драконов и говорить на их языке… Тебе нужно идти в Высокий Хротгар, к Седобородым. Они знают язык драконов.
– Зачем мне этот язык? – с чувством безнадёги спросил я.
– С помощью языка дракона можно убивать драконов. И спасти Скайрим.
Я промолчал.
– За мужество и находчивость, проявленные в бою у Западной сторожевой башни, я жалую тебе титул тана, - совершенно без пафоса, и в то же время как-то величественно произнёс ярл, - и даю тебе хускарла, Лидию, которая отныне будет твоим телохранителем и будет делать всё, что ты ей прикажешь.
Господи великий, только бабы мне и не доставало! И «телохранителем» следует понимать «сторожем», дабы не сбежал!