Дракон и вор
Шрифт:
После еды Джек прогулялся в один из магазинов на корабле за сменой одежды, на чем настаивал Дрейкос. Затем последовал душ, на чем Дрейкос настаивал еще более твердо.
Покончив с тем, что дядя Вирдж назвал бы домашними обязанностями, Джек наконец смог заняться делом. Растянувшись поперек одной из двух кроватей в купленных им рубашке и брюках от костюмной пары, он принялся изучать рекламные буклеты “Чудо-звезды”. Джек читал про обслуживание на корабле и изучал расположение палуб.
Дрейкос тем временем свернулся на кресле за маленьким
– Не знаю, Дрейкос, – вздохнул Джек, роняя на пол буклет и прислоняясь спиной к переборке.
Трудно поверить, что, проспав три дня кряду, он мог чувствовать себя усталым, но так оно и было. Он устал, был расстроен и очень, очень испуган.
– Я чувствую себя так, как будто меня бросили в глубокую яму, и весь мир стоит наверху, заваливая меня землей. Что нам делать?
Дракон перестал напевать и поднял глаза.
– С чем? – спросил он, половчее перехватывая стило, которое сжимал в одной из передних лап.
– То есть как это “с чем”? – спросил Джек; вспышка раздражения заглушила страх. – Со всей этой дурацкой ситуацией, вот с чем. У тебя есть хоть одна идея насчет того, какая может быть охрана у этого корабельного сейфа?
– Я не знаю, – сказал Дрейкос. – А что такое корабельный сейф?
– Это такое хранилище, где пассажиры могут держать свои ценности во время путешествия. Им заведует старший стюард. Это парень на лайнере, который отвечает за деньги и за хранение ценностей, – ответил Джек.
Он широким жестом повел вокруг.
– А на корабле вроде этого, правда, должно быть много ценных вещей. Драгоценности, “информаторы” [4] , возможно – какие-нибудь редкие предметы искусства. Это будет все равно, что ограбить банк. На самом деле еще хуже, чем банк – из банка хоть есть куда убежать после ограбления.
– Ты не сможешь этого сделать?
Джек покачал головой.
– Пожалуй, дядя Вирджил и смог бы, с нужными инструментами и неделей или двумя для подготовки. Он был достаточно хорош в своем деле. Но я – нет. Не в одиночку.
4
Компактные электронные тубы для хранения конфиденциальной информации. (Фантастич.)
Зеленые глаза Дрейкоса заблестели.
– Но ты не один, Джек, – сказал он тихо. – С тобой я.
Джек посмотрел на дракона, и в нем шевельнулось странное чувство. Вот сидит чужеземное создание, которое хочет помочь ему выбраться из трудной ситуации. Не только хочет помочь, но и хочет рискнуть ради него своей головой.
Он как будто проторчал весь день на морозе и замерз до полусмерти, а вот теперь попал в теплое помещение и начал медленно согреваться. На мгновение, несмотря на то что дела по-прежнему обстояли хуже некуда, Джек почувствовал слабый проблеск надежды.
Потом на него внезапно
Дракон будет рядом, но только до тех пор, пока он не найдет кого-нибудь другого, кто поможет ему лучше выполнить его миссию. Как только это случится, он распрощается.
Тепло исчезло, его снова пробрал холод.
– Я ценю твое предложение, – сказал Джек. – Но если у тебя нет знакомых взломщиков сейфов на расстоянии пары дней полета отсюда, не знаю, чем ты можешь помочь.
– Не теряй надежды, – настойчиво проговорил Дрейкос. – Я – поэт-воин к'да. Я тоже кое-чему обучался.
– Ага, – фыркнул Джек. – “Искусство взлома для воинов. Полный курс лекций”. Должно быть, перед тем как со мной встретиться, ты прослушал предпоследнюю.
Дрейкос коротко блеснул зубами, но ничего не сказал.
Снова согнувшись над столом, он возобновил свое чирканье и негромкое пение.
Джек хмуро уставился на дракона, в нем закипало раздражение. Его жизнь висит на волоске, а дракон развлекается с блокнотом!
– Что ты делаешь? – громко спросил он.
– Пытаюсь сорвать маску с нашего врага, – сказал Дрейкос. – Иди, посмотри.
Нахмурившись еще сильней, Джек встал и подошел к столу.
Дрейкос не просто чертил каракули. Он рисовал.
Рисовал?
– На борту корабля, на который тебя посадили, перед входом были эти слова, – объяснил Дрейкос, дотрагиваясь до блокнота кончиком языка. – Из-за того что человек Дрэбс позаботился закрыть тебе глаза, когда тебя уводил, мы можем предположить, что эти слова довольно важны.
– Вероятно, название корабля, – сказал Джек; его сердце начало колотиться чаще. – Но, кажется, ты говорил, что не умеешь читать или писать на нашем языке.
– Не умею, – ответил Дрейкос.
– Значит, ты запомнил форму букв?
– Не совсем так, – сказал дракон. – Чужеземные символы трудны для запоминания тому, кто с ними незнаком. Но я поэт-воин к'да, и пока тебя вели на корабль, я сложил песню.
Джек заморгал.
– Песню?
– Да. Следи за мной.
Дрейкос приложил стило к бумаге.
– И справа, если сверху смотреть, – запел он, – стоял единственный воин, не боявшийся умереть.
Он провел слегка волнистую линию, которая действительно походила на к'да, если смотреть на того сверху. Прописная стилизованная буква “I”, решил Джек.
– Прислонясь друг к другу, стояли двое, – продолжал Дрейкос, – схватившись за руки среди боя.
Он вывел еще две волнистых линии, сомкнутые в виде перевернутого “У”, еще одну линию провел посередине.
“А” ?
– А третий воин лежит на спине и смотрит в небо в предсмертном сне.