Дракон и вор
Шрифт:
Джек глубоко вздохнул.
– Потом, думаю, начнется работа.
Глава девятнадцатая
По дороге в каюту Джек задержался в одном из ресторанов, следуя обычному правилу дяди Вирджила никогда ничего не делать на голодный желудок. Он намеренно заказал с запасом и принес остатки еды в каюту, чтобы Дрейкос мог спокойно поесть, не привлекая внимания публики.
Пока дракон атаковал свой бифштекс, Джек сидел за письменным столом и собирал маленькую, но очень едкую
С этим делом он справился скоро. Одной из прежних обязанностей Джека были отвлекающие маневры – как во время самой работы, так и в экстренных случаях, когда им приходилось быстро уносить ноги. Дядя Вирджил многому его научил, но Джек кое-что перенял и самостоятельно от некоторых дядиных друзей. А на роскошном звездном лайнере не было проблем с тем, чтобы купить или стянуть все, что ему требовалось.
На остальные приготовления тоже не ушло много времени. Скоро – пожалуй, даже чересчур скоро – все было готово.
Оставалось только сидеть и ждать.
– Ты волнуешься, – сказал Дрейкос.
Джек оторвал глаза от пасьянса, который раскладывал на столе. Дрейкос закончил есть и лежал на брюхе рядом с кроватью, положив под голову лапы, как отдыхающий пес.
“Чего не хватает для полного сходства, – подумал Джек, – так это камина с огнем”.
– Что? – спросил он.
– Я сказал, что ты волнуешься, – повторил Дрейкос, поднимая голову и внимательно глядя на Джека. – Ты волнуешься из-за этой операции?
– Так, немного, – ответил Джек, вновь склонив голову над пасьянсом. Хоть убей, он не помнил, когда успел выложил эту карту. Очевидно, он играл на чистом автопилоте. – Нет, я думаю, все будет нормально. Люди, которые разрабатывали эту систему, наверняка не предусмотрели такого варианта, какой используем мы. Это должно сработать.
– Тогда чего ты волнуешься?
Джек медленно начал собирать карты.
– Я просто подумал, – сказал он, – а не лучше ли нам забыть про эту твою штуковину – ну, с камнем, который бросают в воду.
– Кои шайк.
– Да, про нее, – сказал Джек. – Может, нам просто подменить цилиндр, как они велели, и на том кончить?
Зеленые глаза Дрейкос заблестели.
– Ты предлагаешь, чтобы мы позволили им выиграть?
– Послушай, Дрейкос, они все равно выиграют, что бы мы ни делали, – сказал Джек. – Я имею в виду Корнелиуса Бракстона. Если ему приспичило получить цилиндр или захотелось убрать с дороги его владельцев, рано или поздно он это сделает. И он раздавит любого, кто встанет у него на пути. – Он отвел глаза, чтобы не встретиться с пристальным взглядом Дрейкоса. – Почему этими раздавленными должны быть мы?
Дракон с минуту молчал.
Джек тасовал карты, не осмеливаясь на него взглянуть. Однажды он размышлял на тему: что делают воины к'да с теми, кто ослушивается приказов. Теперь он поймал себя на том, что гадает – что они делают с дезертирами.
– Дядя Вирдж думает, что тебе лучше
Джек быстро посмотрел на него.
– Почему ты так говоришь?
– Вы с ним это обсуждали, – сказал Дрейкос. – В космопорте на Варгане.
Джек поморщился. Он забыл, какой острый у дракона слух.
– Это была личная беседа, знаешь ли.
– Приношу свои извинения, – сказал Дрейкос. По его голосу было ясно, что он вовсе не чувствует себя виноватым. – Факт остается фактом: дядя Вирдж рассматривает все твои действия под единственным углом – пользу они тебе принесут или вред.
– А что тут плохого? – спросил Джек. – Кто еще подумает о том, что мне нужно?
– Я согласен, что ты должен заботиться о себе, – сказал Дрейкос. – Но твоими действиями и решениями должно руководить нечто большее, чем соображения только о своем личном удобстве и своей личной безопасности.
– Знаю, знаю, – усмехнулся Джек. – Жизнь для других! Благородные дела в противовес злу. Самопожертвование ради великой цели. Мне продолжать?
– Ты говоришь с насмешкой, – холодно сказал Дрейкос. – Но ты прав. Бывают времена, когда каждый должен выбрать свой путь, исходя единственно из того, что он считает правильным.
Джек фыркнул:
– Воинская этика к'да.
– Дело здесь вовсе не в воинах, – ответил Дрейкос. – И не в том, один ты или окружен друзьями или врагами. Это решение, проистекающее из внутреннего осознания того, что правильно, а что неправильно.
Он наклонил голову набок.
– Ты ведь знаешь, что правильно, а что неправильно, Джек Морган?
– Если мы пойдем против Корнелиуса Бракстона, я, скорее всего, погибну, – прямо заявил Джек. – Даже если я выживу, я попаду в тюрьму на Варгане за два убийства, которых не совершал. Ты этого добиваешься?
– Если ты не пойдешь против него, два вистаука все равно будут мертвые, – напомнил Дрейкос. – И тебе придется жить, зная, что их убийца избежал правосудия. Это то, чего хочешь ты ?
– Я смог бы с этим жить, – сказал Джек упрямо. Зеленые глаза продолжали его сверлить. Джек пытался выдержать взгляд, но спустя несколько секунд сдался.
– Хотя… нет, – уступил он.
– Также ты будешь знать, что смерть угрожает и другому человеку, – продолжал Дрейкос. – Владельцу цилиндра, который ты намереваешься украсть.
– Ну и что ты от меня хочешь? – спросил Джек. – Поставить крест и на моей жизни тоже? Добавить еще одну смерть к общему списку?
– Я не предлагаю тебе намеренно и легкомысленно пожертвовать жизнью, – сказал Дрейкос. – Это не путь воина. Мы будем хитрыми и скрытными и пустим в ход все умение и сноровку, какие у нас есть. Но цилиндр должен быть возвращен законному владельцу, и законный владелец должен быть предупрежден о заговоре против него или против нее.