Дракон очарованный. Подвид женатый
Шрифт:
– Вы издеваетесь? – ворчала я недовольно, по очереди косясь то на Сирин, то на Дарну. – Я ж в нем утону! А юбки! Вы только посмотрите на эти юбки! В них только пыль подметать!
– Это традиция, – сообщила Сирин. – Все императрицы надевали на коронацию платье такого фасона. Да, он сейчас устарел. Но тебе нужно показаться придворным в этом наряде.
– Ушить его по фигуре с помощью магии можно за пару минут, – добавила Дарна, в свою очередь добив меня.
Я негромко выматерилась. Надевать платье, пышное
Я в очередной раз мрачно покосилась на сестер. Они выглядели спокойно, но в то же время решительно. И подозреваю, что свекры в этот раз обязательно встанут на сторону традиции. Как же, все-таки коронация, важное событие в жизни любой императрицы.
Чтоб вас всех!
– Ладно, – сдалась я, – зовите портниху. Будем приводить это нечто в нормальное состояние.
Сирин невозмутимо кивнула и позвонила в колокольчик.
И примерно через полчаса я угрюмо смотрела на себя в зеркало.
Молодая, симпатичная, особенно если накрасить и волосы уложить, и даже платье особо не портит ни лицо, ни фигуру. Но земной наряд однозначно был бы лучше!
Ричарду я, конечно, в ту же ночь рассказала все в красках, включая и свои мысли. Пусть он, гад такой, знает, что я думаю на этот счет.
«Гад» только ухмыльнулся.
– Твои земные платья только женщинам легкого поведения носить, когда клиентов приглашают к себе.
Естественно, я после этих слов стукнула его подушкой, Не помогло.
Ладно, у меня и другие рычаги воздействия имеются.
– Ты еще не забыл, кто у меня родители? Особенно отец? – вкрадчиво уточнила я. – А ведь они совсем скоро перенесутся в этот мир. Поэтому я советую тебе меня не обижать.
– Шантажистка, – проворчал Ричард. – Тебя попробуй обидь.
Вот. Правильная позиция. И вообще, нам давно пора было спать. Ведь коронация должна была состояться с самого утра, чтобы потом гости могли вдоволь поесть-попить-потанцевать.
Так что пришлось отворачиваться от этого обормота, укрываться одеялом и пытаться заснуть.
Снились мне зеленые луга, по которым я весело бегала под ярко-голубым небом. Солнышко нежно согревало меня, цветы радовали глаз, и вообще настроение во сне было самым что ни на есть прекрасным, несмотря на все проблемы в реале,
А утром… Утром служанки меня разбудили ни свет ни заря. И самым что ни на есть немилосердным образом подняли с постели. Надо было готовиться к коронации. Меня следовало вымыть, одеть, накрасить и со всем почтением сопроводить в зал, в котором все будет происходить.
Мрачно зыркая из-под насупленных бровей, я нехотя слезла с постели и пошлепала в мыльню. Горячая вода уже ждала меня в большом железном чане. И я бы там и заснула, расслабившись, если бы не служанки, то и дело будившие меня
Злая, не выспавшаяся, отчаянно зевавшая, но при этом идеально чистая, я в скором времени вернулась в спальню. То самое платье уже ждало меня на кровати – лежало там немым укором моей неторопливости. Пришлось одеваться, обуваться, а затем и краситься.
Минут через сорок-пятьдесят я шла бодрым шагом в нужный зал. В сопровождении служанки, естественно. Иначе сама я вряд ли нашла бы дорогу.
Что называется: почувствуй себя средневековой принцессой, заточенной в замке бездушного рыцаря. Хотя в таком платье, наверное, можно показаться практически в любой земной эпохе. Везде примут за свою. Чуть ли не универсальный крой.
Дошли мы относительно быстро. И уже совсем скоро я переступала порог зала.
Посередине него находилось большое широкое кресло с бархатной накидкой красного цвета. Рядом с торжественным видом стоял Ричард.
Вокруг – его родные и многочисленные придворные, появившиеся поглазеть на мою коронацию. В общем, куча народа. И почти все пришли не по делу. Их с легким сердцем можно было отправлять сразу в обеденный зал – пить и есть во славу новой императрицы.
Едва я дошла по ковровой дорожке до кресла, как из воздуха материализовались две знакомые фигуры. Нарус и Зелагра. Они выглядели невероятно нарядно и явно решили своим появлением шокировать и так нервный народ.
– Мы вовремя, – обратился с улыбкой прадед к моей дальней родственнице. – Как видишь, они даже не начинали.
Народ притих, как мышь под веником. Стояли чуть ли не на вытяжку и испуганно смотрели на двух богов, осчастлививших их своим появлением. Даже дышать, и то перестали. Заодно в уме сплетни сочиняли, как им посчастливилось лицезреть едва ли не самых могущественных божеств своего пантеона.
– Детка, – повернулся ко мне улыбавшийся Нарус, – завтра здесь должны появиться твои родственники, все семейство разом. А пока что мы с Зелагрой побудем здесь вместо них, если ты не возражаешь. Чтобы тебе было не так тоскливо во время этого чудесного праздника. – И тем же благожелательным тоном Ричарду. – Начинай церемонию, сынок.
Я только хмыкнула про себя, решив никак не реагировать на такие слова. Нет смысла. И мне не тоскливо. И Ричард ему точно не сынок. Но, сдается мне, Нарус просто скучал. Вот и развлекался. Пусть и за мой счет.
Глава 30
Ему дорога не жена, а приплата.
Любовь для него – не любовь, а базар.
Хитер он, – и я уж не так простовата:
Пускай он попроще присмотрит товар!
Побегов не жди от прогнившего корня,