Драконофобия в контракт не входит
Шрифт:
— А я дам вот это, — сказал Стерхов.
И сделал легкое движение кистью. Я все время забывала, что он волшебник. И вот еще одно подтверждение того, что магия Деда Студенца — за пределами нашего понимания.
— Туфельки! — с восторгом воскликнула Машенька, завороженно глядя на настоящее чудо — вращающиеся в воздухе хрустальные лодочки на изящном каблучке.
— Возьми, — разрешил дед внучке, пряча улыбку в аккуратной седой бородке, — отдай Синтии. Сама-то собралась?
— Ага, — кивнул ребенок. — Алена мне платье погладит, шубку почистит
Машенька осторожно сняла туфли с невидимой подставки и торжественно вручила их мне.
— Что?! — ужаснулась я. — Вы завтра берете с собой ребенка?!
— У нас со Снегурочкой в том месте — одно важное дело, — слегка потемнев лицом, сказал Дед Зимник. — Двенадцатая Ночь — особое время, и для живых, и для мертвых. В общем, мы-то с Машей в приглашениях нуждаемся, можем и с моря подплыть, и по воздуху. Кто ж посмеет проверять самого Великого Деда? А если посмеет… — Стерхов улыбнулся своей ледяной улыбкой, от которой в комнате словно стало на несколько градусов холоднее.
— Тогда возьму с собой пару проверенных людей, — обрадовался Петр. — И Пусю.
Кицунэ расслабленно потянулся, продолжая следить за псами. Те иногда на него порыкивали, тогда он поднимал губу и показывал муэр-хантерам крепкие зубы, что были немного острее, чем у человека.
Я ж обратила свой восхищенный взор на туфли. Дивные в своем квартале иногда делали по особым заказам обувь на прозрачных каблуках, но в этой паре хрустальным было все. На них были высечены мелкие грани, в которых переливался свет.
— Это лед, — улыбаясь, сказал Стерхов.
С легким возгласом недоверия, я скинула теплые тапочки и сунула ноги в туфли. Как ни странно, пара ощущалась мягкой и теплой.
— Они не холодные!
— Нет, не холодные. Они сделаны из воды волшебного ручья, обращенной в магический лед, кстати, родственный тому, что хранил тело Кощея. Защитят тебя от ядов, морока, прямого попадания магического сгустка. Но держись в них подальше от драконьего пламени — оно топит даже волшебный лед.
… Я боялась, что после неудачного дефиле (или как раз удачного, это как посмотреть) Радмира как-то сумеет аннулировать наши приглашения. Но этого не произошло. Думаю, драконица была слишком расстроена, чтобы нам пакостить. Она ничего не знала о наших с Арманом сложных отношениях.
Однако я здорово трусила, стоя в длинном ряду приглашённых перед магической аркой под руку с Петей. Ракитников был строг и сосредоточен. Сзади весело топтали траву три мага из Отдела. Глядя на них, трудно было представить, что они здесь ради предотвращения апокалипсиса. Молодые совсем и чем-то неуловимо похожие.
Чем дольше я смотрела на разодетых дам и джентльменов, тем больше нервничала. Меня терзало подозрение, что сообщив об аннулировании выданных приглашений, Радмира забыла упомянуть другой важный нюанс.
— Мы как-то не учли, что это все же карнавал, — шепнула я магу.
— Что? — встрепенулся тот.
— Они все в карнавальных костюмах.
— Мы тоже.
— И
— Шпионы.
— Очень смешно. На мне хотя бы маска. А ты действительно похож на агента.
— Не нервничай. Выкрутимся. В любом случае, я ничуть не сомневаюсь, что там, внутри, — Пётр кивнул на радужный купол, переливающийся над каменной террасой, — мадам Ганье с нетерпением ждёт меня сегодня в гости. Одного только не понимаю: почему она больше не пыталась меня убить? К её услугам лучшие отбросы Тёмного. И, кстати, почему они выбрали её? Да, оборотни всегда находили себе покровителей, им нужен вожак, сами по себе они слишком тупы. Но матушка Ганье… это уже перебор.
— Или ты её недооцениваешь, — предположила я.
— Или, — согласился маг. — Что грозит нам еще большими неприятностями.
У арки возвышался настоящий громила — оборотень, не то волк, не то пес, с характерной складочкой кожи над переносицей.
— Господа, — хрипло сказал вервольф, мельком глянув на приглашения, — вход только в костюмах. У нас праздник. Двенадцатая Ночь.
— У нас тоже, — хладнокровно ответил Петр. — И мы в костюмах.
Ликан раскрыл рот и еще раз внимательно нас осмотрел. Не найдя признаков маскарадных нарядов, обратил грубоватое лицо к магу.
— Она — Замарашка, — объяснил Петр.
Оборотень тупо поблымкал.
— О Навь! — маг закатил глаза. — Персонаж сказки. Девушка пришла на бал в образе принцессы. В двенадцать часов ее наряд превратится в обноски, а карета — в тыкву.
— А где карета? — заторможенно спросил ликан.
— Кареты нет, у вас парковаться особо негде, зато есть хрустальные туфельки, точь-в-точь, как в сказке. Милая, покажи.
Я послушно приподняла подол. Лицо парня посветлело.
— А вы? — он ткнул в мага. — Ваш костюм-то какой?
— А я сотрудник Особого Отдела. И вот мои подчиненные, — Ракитников махнул рукой на мнущихся позади нас парней.
— Непохоже, — усомнился оборотень.
— А так?
Петр со вздохом вынул из кармана солнечные очки. Маги повторили его движение и застыли, бдительно водя головами из стороны в сторону, словно сканируя периметр. У одного из них на пальце загорелся желтенький пульсар. Я видела такие в магазине розыгрышей.
— Ну так — да, — сдался вервольф. — Проходите.
— Действительно, выкрутились, — засмеялась я, когда мы отошли от арки и влились в толпу под куполом.
— Это была импровизация, — Петр цокнул языком.
— Но ведь отлично сработало!
— Нет, не сработало. Этот ликан только притворялся тупым. Развлекался, только непонятно, кто кого развлек. Я его знаю, а он знает меня. Он был среди тех, кто пытался меня убить. Я же говорил, что нас ждут, Си. Тебе не стоило добывать приглашения… таким способом. Нас бы и так пустили.
— Я не жалею. Мне нужно было кое-что уточнить у Армана, — проговорила я, оглядываясь. Свет сразу же показался слишком ярким, а люди — слишком возбужденными и незнакомыми. Почти все в масках.