Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы поужинали вдвоем и распили бутылку лонгширского. Потом пришел с докладом Фостер.

В Суффолке на побережье резвились конфланские наемники короля Руперта, и население оттуда бежало в Лонгшир.

Бастард Финней затаился где-то в лесах, и его пока не нашли.

В южной марке барок Корки собирал вассалов под свое знамя в помощь герцогине Лонгфордской.

Только про армию короля Руперта ничего не известно…

Фостер ушел, а я вышел из палатки подышать свежим воздухом перед сном, пока Майк стелил мою походную

постель.

Стемнело. Высыпали звезды. От берега реки стелился туман. Походные костры догорали. Лагерь погружался в сон.

Одинокий всадник выдвинулся из темноты к оцеплению охраны. Десять горцев с обнаженными мечами каждую ночь охраняли мою палатку. Всадника не пропустили.

— Майк, узнай, в чем дело!

Но ко мне уже бежал сержант охраны.

— Государь, к вам командир тевтонцев!

Я приказал его пропустить. Он подъехал совсем близко. При свете фонаря, что был подвешен на скрещенных пиках рядом с палаткой, стало видно, что он что-то прячет под плащом.

Два горца выдвинулись навстречу гостю, прикрывая меня.

— Вам не спится, князь?

— Так же как и вам, ваше величество…

Он распахнул плащ. Перед ним, боком в седле сидела тоненькая девушка в беленьком чепце и скромном синем платье, обнимая князя левой рукой.

— Ее зовут, Грета, из наших девок она самая молодая и свеженькая. Она ваша, пока не надоест!

И добавил, уже для девицы:

– Fьrchte nicht, spring, Kцnig Gregor — gut Herr und reich!

\Не бойся, слезай, король Грегори — добрый господин и богатый!

Девица быстро с помощью князя спустилась на землю, скромно придержав подол платья.

Глава 12

ТАЛИСМАН ГРЕТЫ

— Желаю приятной ночи, ваше величество!

Фрусберг развернул коня и ускакал.

Я сделал приглашающий жест. Девушка потупясь быстро прошла в палатку, и я задвинул полог. Среднего роста, мне по плечо…

Я наполнил кубки вином и подал один из них своей неожиданной гостье.

— Выпей, Грета, за нашу встречу!

Она взяла кубок и подняла голову. Голубоглазая, маленькие алые губы, свежее беленькое лицо, курносый нос и темные тонкие дуги бровей. Совсем молоденькая.

Она серьезно посмотрела мне в глаза и вдруг улыбнулась.

Мы пили вино и улыбались друг другу. Я не имел еще дела со шлюхами, и эта ситуация была для меня в новинку. К тому же я не знал ни слова по-тевтонски!

Но вино закончилось. Разложенная постель белела простынями.

Грета поставила кубок на стол и сняла свой чепец. Золотисто–соломенные волосы рассыпались по плечам. Она улыбалась мне и развязывала шнурки на рукавах, на корсаже. Спустила платье вниз и вышла из него. Затем пришел черед длинной рубашки белого тонкого полотна. Она осталась лежать круглой кучкой рядом с платьем.

У Греты оказались небольшие

твердые грудки, только начавшие округляться, с остренькими розовыми сосками, тонкая гибкая талия и округлые, но пока худощавые бедра. Светлые волосы внизу живота показались редкими. Она не была худой, но она просто еще не расцвела. Девушка на пороге взросления и превращения в женщину.

Оставшись в одних чулках с подвязками, Грета скинула туфли на ковер и решительно приблизилась ко мне.

Она стояла совсем рядом и развязывала тесемки моего камзола.

От нее пахло весьма приятно, какими-то цветочными ароматами. Она подготовилась к встрече со мной. Я не уловил запах пота или немытого тела.

Я стоял, а она раздевала меня, без спешки, но и без жеманства, деловито… Иногда она поднимала голову и улыбалась мне, словно успокаивая… Мое возбуждение, росло и напряжение внизу живота было не скрыть…

Наконец все детали моего туалета были сняты и разложены на ковре.

Я обнял свою гостью за тонкую талию и тесно прижал к себе. Она мягко подалась мне навстречу. Я поцеловал ее в шею, ощутив гладкую атласную кожу. Грета замерла в моих объятиях.

— Ты приятно пахнешь, Грета, и у тебя такая нежная атласная кожа…

– Welche Liebe wьnscht mein Herr?/Какой любви желает мой господин?

— Я не понимаю тебя… Но хочу… Очень хочу…

– Ihre Fahne fest und heiss, mich seinem Kuss ?

Она говорила, и я говорил, но мы не понимали друг друга, и в этом была своя прелесть,…Я мог говорить ей что угодно… она не поймет и не запомнит моих слов…

Ее ласки были жгучими как перец и сладкими как мед…

– Ob man das Licht, mein Herr tilgen kann ?/Можно ли погасить свет, мой господин?

Ее гортанный выговор был непривычен. О чем она просила? Я кивнул головой. Пусть делает что пожелает…

Она быстро встала. У нее оказался аппетитный зад, так и просящийся в руки как спелый абрикос…

Девушка гибко нагнулась над своей одеждой, а потом задула свечи на столе.

Мелькнул ее темный силуэт, и она легла рядом. Я укрыл ее перинкой.

— Мой господин понимает меня? — прозвучал нежный голосок.

— Грета, ты говоришь на нашем языке?

— Нет, мой господин, это талисман делает вашу речь понятной для меня, а мою для вас…

Я прикрыл глаза. На фоне ярко–оранжевой ауры тела девушки сиял изумрудный маленький орнамент.

— Я надела его только сейчас, мой господин…

— Зови меня по имени — Грегори.

— Вы большой человек — вы король, а я шлюха…

— Сейчас ты моя подруга. Здесь в темноте только мы с тобой — мужчина и женщина. Где здесь король в короне? Его нет…

Она засмеялась тихонько.

— Вы добрый и нежный и не похожи на короля…

— Откуда у тебя эта вещь ?

Я протянул руку и коснулся маленького кожаного мешочка, что висел на кожаном шнурке между ее грудей и услышал рассказ.

Поделиться:
Популярные книги

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Возвращение

Штиль Жанна
4. Леди из будущего
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.65
рейтинг книги
Возвращение

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8