Древняя кровь
Шрифт:
– Короче, у тебя есть какие-то идеи? – оборвал я.
Автомобиль припарковался на стоянке у участка. Таец с переднего сиденья, полуобернувшись, показал знаками, что мне пора закругляться с разговором. Я выглянул из окна, нашел взглядом адрес на табличке – иероглифы и ниже дублирующая надпись на английском.
– Пока идея одна, – отозвался Глеб. – Не шумите там. Не привлекайте внимания. Я к вечеру придумаю, что делать. Дашь адрес своей кутузки? Сам телефон найду, так уж и быть.
Я быстро продиктовал, выходя на улицу, попрощался и положил трубку. На душе скребли кошки.
17
Не знаю, какими путями Глебу удалось все уладить,
Время, проведенное там, ничем особенным не запомнилось. Меня даже не посадили в какую-нибудь железную клетку к уголовникам. Все прошло чинно и мирно. В участке стояло шесть столиков с компьютерами, за которыми работали полицейские, будто менеджеры в обыкновенном офисе. Над головой гонял теплый воздух вентилятор. Из-за деревянной стойки регистрации играла веселенькая непрерывная музыка. Меня усадили на пластиковый стул у кулера, угостили вкусным чаем и постоянно улыбались. Мне оставалось только сидеть, глазеть по сторонам и ждать, как говорится, у моря погоды.
Не знаю, как поступают в Таиланде с настоящими преступниками, но со мной обошлись образцово-показательно.
Первым делом я позвонил Дику, но у него был выключен телефон. Тогда набрал Настю.
– У тебя все хорошо? – выдохнула она в трубку.
– Приятно, что обо мне кто-то переживает, – засмеялся я. – Все нормально, но совершенно не представляю, как отсюда до вас добраться. Тайский у меня хромает. Пришлете кого-нибудь?
– Адрес скажи, – тон ее сменился с тревожно-заботливого на деловой. Настя выслушала адрес и продолжила: – Дик уехал в аэропорт встречать Анну. Семь часов туда, потом семь часов обратно, сам понимаешь, сегодня мы без него. Потом звонили из транспортной, к вечеру доставят оборудование. Не знаю, нужно ли оно теперь нам… Еще мы видели банду Андрея. Они приезжали на озеро, расспрашивали местных жителей, вынюхивали что-то.
Банда Андрея… как быстро девушки находят адекватные сравнения.
– Не обращайте пока на них внимания. – Я побрел по тротуару прочь от полицейского участка, высматривая какую-нибудь забегаловку. Очень хотелось выпить кофе и перекусить.
– Ты что-то задумал?
– У Глеба есть идеи. Жду его звонка.
– Глеб плохого не посоветует. – Глеб давно был в ее глазах непререкаемым авторитетом. Со старшими братьями всегда так.
– Я знаю. Поэтому и дожидаюсь, пока позвонит.
– Береги себя.
Я улыбнулся Настиной заботе, пообещал, что обязательно поберегу.
– Мы с Димой пока на пляж, – продолжила она. – Делать все равно нечего. Позагораем, тебя дождемся.
– Потренируйтесь в подводной охоте, – посоветовал я, продолжая улыбаться. – Вдруг пригодится?
Настя засмеялась в ответ:
– Все шутки шутишь. Приедешь, потренируемся.
На том разговор и закончили.
Глеб позвонил через двадцать минут. К тому времени я нашел среди многочисленных домиков и магазинов небольшое кафе под открытым небом. Грубо говоря, прямо на тротуаре, в лучших курортных традициях, были расставлены столики со стульями, под козырьком тростниковой крыши за прилавком орудовал повар – пожилой седовласый таец в переднике. Там же у него стояли печи, что-то жарилось, варилось, булькало в котлах. Воздух вокруг пропитался острым, кисло-сладким запахом, от которого щипало в носу. Меню у повара никакого не было, пришлось изъясняться на пальцах. Я долго показывал, что хочу кофе, вспоминая навыки игры в «Alias», потом ткнул в чан с лапшой и вроде бы заказал одну порцию. Признаться честно, лапша была единственным блюдом, которое я распознал среди
– В общем, идея такая, – сказал Глеб в трубке. Мне как раз принесли густой горячий кофе в крохотной кружечке. – Вы должны убить змея первыми.
– Отличная идея, – отозвался я. – Гуманная.
– Ты дослушай, Фил. Что делает сейчас Андрей? Охотится за рептилией, причем за живой или мертвой – без разницы. Если же змея уже кто-то убьет, то Андрею больше там делать будет нечего.
– Я пока не улавливаю.
– Суть в том, что вам надо раньше Андрея отыскать змея и сделать так, будто вы его уже убили. Фиктивно. То есть никто не будет знать, что змей жив. Все должно выглядеть так, будто вы настигли это морское чудовище где-нибудь на краю болота, оврага, водопада, я не знаю. А оно сорвалось вниз, утонуло, пропало… и все дела. Фантазию включи. Улавливаешь?
– Глеб, – сказал я, отхлебывая кофе, который вкусом походил на жженую резину. – Ты, конечно, мне брат, умный человечище, но с фантазией у тебя какой-то затык. Скажи честно, ты правда думаешь, что мы сможем настичь двадцатиметровую змею и сделать так, чтобы все вокруг поверили, будто мы ее убили и где-то потеряли? Как-то так, да? Забыли труп гигантского пресмыкающегося где-то в джунглях и теперь, ай-ай, не знаем, куда идти?
Глеб не сдавался.
– Не все так очевидно! – говорил он. – Если этой твари удавалось избегать людей на протяжении многих лет, то если ее спугнуть, загнать куда-нибудь подальше в джунгли, то она и носа не покажет. Все уляжется, Андрей уедет…
– А через пару лет кто-нибудь сообщит ему, что змей объявился снова. И мы будем бежать сюда с бубнами и факелами, отгонять змеюку в джунгли. Бред какой-то.
От крепкого кофе у меня свело скулы. Пить такое было совершенно невозможно. Я отставил чашку и стал ждать, когда принесут лапшу.
Глеб все еще не сдавался. Он бубнил в трубку:
– Подумай сам. Технически невозможно поймать такую громадину живьем и переправить в какой-нибудь заповедник. Два варианта – или оставить ее в покое или убить. Пока слухи о змее перекрываются, оба варианта можно использовать. Андрей остановится только тогда, когда будет точно уверен, что он опоздал, и отхватить лакомый кусок не получится.
– Постой… – в голове завертелась нужная мысль. – А что, если заинтересовать в этом деле тайцев? Змей найден на территории Таиланда, так? Государству выгоднее оставить рептилию в живых, оградив ей территорию, ну, скажем, под еще один заповедник. Чтобы точно понимать, куда змей не сунется. Сюда будут ездить туристы, приносить в казну кучу денег. Как еще один вид туризма, помимо дайвинга, путешествий, купания. А?
– Неплохо.
– Возьмут Андрея за шиворот и выкинут обратно в Россию, пусть там редких животных убивает, если разрешат.
– Вопрос в том, удастся ли объяснить это тайским чиновникам…
– А ты попробуй.
– У твоего большого брата не такие длинные руки, – пробурчал Глеб, но чувствовалось, что он сильно заинтересовался. А это значит, что обязательно попробует.
– Все в твоих больших руках, – подытожил я, чтобы уж точно не дать Глебу возможности для отступления.
В тот момент, когда мы договорили, улыбающийся тайский повар принес блюдо, которое я заказывал. Лапши в нем было немного. В целом же на огромной тарелке покоилось нечто густое, темно-зеленое, сдобренное дольками лимона, ломтиками морковки и капусты и еще миллионом каких-то непонятных мне ингредиентов. В томной густоте плавали куски то ли курицы, то ли свинины. Ко всему этому чуду прилагалась гренка из черного хлеба.