Друг стад
Шрифт:
– Ах, доктор, ОКОЛЕЛА она!
– ответствовал Карни Сэм. Его зычный голос эхом раскатился по магазину, точно оратора подключили к системе звукоусилительной аппаратуры. Сей же миг воцарилась тишина, вот только кондиционеры гудели, да жужжала ленточная пила мясника, вгрызаясь в замороженную тушу.
– ОХ, ДА, ОКОЛЕЛА, как есть ОКОЛЕЛА, и пяти минут не прошло, как вы уехали!
– повторил мой собеседник.
– Жаль, вы ее не полечили от ЧЕРВЯКА В ХВОСТЕ, как я советовал! А я вот теперь изволь покупать эти дорогущие жиденькие голубые помои!
– Многие местные жители постарше, привыкшие к непастеризованному,
И снова покупатели с тележками затормозили на полпути и оглянулись в нашу сторону. Некоторых явно потрясли известия о смерти коровы, которую со всей очевидностью лечили неправильно, раз уж Карни Сэм так утверждает.
"Вот вечно так со мною бывает, стоит сунуть нос в этот треклятый магазинишко!" - проворчал я про себя, оглядываясь в поисках путей к отступлению. В конце ряда, в секции яиц наблюдалась тетушка Сисси Бейли: она открывала картонки, проверяя, нет ли битых. Туда мне идти не хотелось: ее старый пес на днях скончался в клинике от почечной недостаточности. С противоположного конца к молочному отделу целеустремленно двигались несколько моих клиентов; кое-кто беззвучно шевелил губами, явно репетируя вопросы, заготовленные для целителя их любимцев. Однако всякий раз, как Карни Сэм во всеуслышание возглашал: "ОКОЛЕЛА!", они на мгновение замирали на месте с открытыми ртами, склонив набок головы и словно размышляя про себя, а стоит ли вообще советоваться с ветеринаром-убийцей.
"Может, удастся спастись в обход", - подумал я, глядя на узкий проход между полкой с творогом и выставкой консервированной ветчины. Но едва я сделал шаг в том направлении, как Теодор Миллер, работающий на полставки мясник, попытался отрезать меня от желанного выхода. Вытирая жирные руки о некогда белый передник, он преградил мне путь к отступлению.
– Док, я насчет моей лошадки, - начал он.
– Ей так и не полегчало. Я вот думаю...
Но тут, оборвав его на полуслове, на помощь мне пришли высшие силы. Свет мигнул раз, другой - и в магазине воцарилась благословенная тьма. На мгновение наступила тишина, если не считать нескольких испуганных вскриков, да грохота тележек, врезавшихся в полки с консервами.
– Сейчас посвечу, - выпалил я, извлекая из кармана комбинезона фонарик в виде авторучки.
– Где тут у вас "пробки"?
– Налево, Док, вон туда, - указал Теодор. Собственно говоря, все звали его Тайдоу, - так на Юге произносят имя "Теодор".
"Ура, могу сбежать через черный ход", - пробормотал я себе под нос, бросая тележку на произвол судьбы. Теперь мы пробирались через секцию свиных рубцов и требухи.
– Тайдоу, а где тут задняя дверь?
– спросил я, спотыкаясь о корзины с клубникой и мешки с луком. Мне нужно по-быстрому вернуться в клинику!
– Точнехонько у вас за спиной, Док.
– Тайдоу, держи-ка фонарик. Увидимся позже, - ответствовал я, заметив пробивающийся сквозь щели солнечный свет.
– Да ступайте, Док, ступайте; надо ж вам проверить, как там, в клинике, со светом. Но эта моя кобылка, она...
Но я уже перескочил через груду ящиков, обогнул несколько мешков с картошкой
– Фу! Слава Богу!
– прошептал я, поднимая глаза к небесам.
– За мной явно присматривают.
– Но когда я рысил мимо парадной двери, дорогу мне преградила кассирша. В руках она держала небольшую коробочку с просверленными в стене дырками.
– Я так надеялась, что вы или ваша жена сегодня к нам заглянете, сказала она.
– Не посмотрите ли этого котенка?
– Она извлекла на свет крохотного белого котеночка не больше двух месяцев от роду, блохастого, грязного, со свалявшейся шерстью.
– Ваша жена в котятах здорово разбирается, хоть и не ветеринар. Может, хоть вы мне скажете, что с этим не так.
– То, что кассирша явно больше доверяла познаниям Джан, нежели моим, меня ничуть не задело.
– Нет проблем. Обработайте его хорошенько порошком от блох, дайте банку сардин в масле, а в понедельник утром привезите ко мне в офис.
– Поняла, Док. Очень вам признательна - чек за мной.
Уже отъезжая, краем глаза я различал фигуры покупателей, столпившихся перед дверями магазина. Некоторые указывали пальцем на ренегата-ветеринара, удирающего во все лопатки. Я чувствовал себя распоследним идиотом, что позорно сбежал с места событий, однако в тот момент у меня просто не было времени на многочасовые семинары на тему ухода за животными и здоровья конских табунов... нет уж, с меня достаточно!
– А про сыр ты, никак, позабыл, дорогой?
– спросила Джан, едва я переступил порог черного хода.
– Гхм, нет, они закончились.
– Закончились! Это как это закончились! Ни в одном магазине Америки сыры закончиться не могут!
– возмутилась она.
– Мне сыр к ужину нужен!
– Послушай, загрузи-ка детишек в машину и поехали в "Дейри Квин"! Мне тут утром в клинику позвонила Терри, сказала, что сегодня у нее в меню фаршированные перчики. Может, к тому времени, как мы подъедем, толпа рассосется.
Несколько минут спустя мы уже входили в небольшой ресторанчик и перекидывались шуткой-другой с Терри, одной из совладелиц заведения. За отдельным столиком обосновались посетители из пригорода; мы поздоровались и с ними. Похоже, для того, чтобы подкрепиться в тишине и покое, время мы выбрали куда как удачно. Очень скоро Терри подоспела к нам и принялась записывать наш заказ, перемежая деловые реплики коротенькими байками про своего "венгерского терьера". Пса звали Беспалый: у бедняги не хватало двух пальцев.
– Том и Лайза, держу пари, вы оба не откажетесь от здоровенного гамбургера и картошечки "фри", так? И по стаканчику кока-колы? Доктор Джон, а вам, наверное, фаршированных перчиков и два стакана молока, - тараторила она.
– Ох, а вы слышали, как давеча ночью в соседском дворе Беспалый загнал на дерево опоссума? Я просто вне себя была! Джан, вам к цыпленку капусточки или кукурузной каши? А на следующий день он и заявись домой со здоровущей крысой! Вы так, навскидку, не вспомните, когда ему полагается следующую прививку от бешенства делать?
Измена. Право на сына
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Боярышня Евдокия
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
