Другая история
Шрифт:
— В чем твоя проблема, Фиби? Что Перси сделал тебе? Рискует своей жизнью, отправившись в поиск с охотницами, чтобы спасти вашу богиню. Ты против того, что он, победив Немейского льва, принёс жертву Артемиде, чтобы поддержать её силы? Если бы не Перси, тебе бы сейчас разорвали на части те скелеты. Я скажу тебе прямо, ты единственная, кто мешает добраться до твоей же госпожи. Поэтому… закрой свой рот! — закричала она.
На неё уставились три удивленные пары глаз, а Фиби потянулась к охотничьему ножу, но Зоя схватила её
— Фиби, она права. Оставь Персея в покое и сосредоточься на нашей цели, — строго велела она. Фиби оскорблённо посмотрела на сестру, но та стояла на своём: — Прекрати. Я твой лейтенант, поэтому приказываю тебе не трогать Персея. В пророчестве сказано, что мы должны объединиться, иначе Артемиду не спасти.
Фиби негодующе фыркнула, хлопнув дверью, выпрыгнула из вагона.
— Она слишком вспыльчива, сейчас я приведу её, — сказала Зоя, последовав за подругой.
— Спасибо, Талия, ты не обязана была это делать, — с благодарным блеском в чёрно-зелёных глазах поблагодарил Персей.
— Она заслужила, — пожала плечами девушка. — Кидается в тебя грязными словечками без причины.
— Вы, ребята, голодны? — улыбнулся Перси.
— Как насчет бутерброда с беконом? — предложила Талия. Персей поднял бровь, повернувшись к Аннабет.
— И мне, — согласилась она. Парень хлопнул в ладоши, устроив девчонкам завтрак.
— Пойдёмте, догоним этих ненормальных, — потянулась Аннабет, и они выпрыгнули из вагона, где нашли Зою и Фиби в разгаре спора.
Троица, ухмыльнувшись, замерла, не желая вмешиваться в дела охотниц. В конце концов, Фиби кивнула с удовлетворенной усмешкой на лице, и Зоя повела ее к остальным.
Они обошли поезд, выяснив, что находятся в Нью-Мексико, что заставило их задуматься, как они за одну ночь преодолели такое расстояние.
— Невозможно. Наш поезд не мог добраться досюда за столь короткий срок, — размышляла Аннабет, пока её мозг старательно выбирал наиболее подходящий вариант.
— Не раздумывай, просто спроси Персея с Зоей. Вот, улыбаются, наслаждаются нашим неведением, — предложила Талия, стараясь не засмеяться над подругой.
Два серых глаза впились в Персея, стерев ухмылку с его лица.
— Нам помогают, — поднял руки в знак капитуляции он.
— Кто?
— Фред, — улыбнулся Перси.
Аннабет в замешательстве переглянулась с Талией.
— Аполлон, — простонала Фиби.
Не успела Аннабет прокомментировать ситуацию, как раздались крики. Пять скелетов пробирались по вокзалу с оружием в руках, выискивая своих жертв.
— Как они сюда попали? — зарычала Зоя.
— Они не остановятся, пока не убьют нас или мы не убьем их, — пояснил Персей.
— Разве ты не можешь вернуть их в подземный мир? — уточнила Талия. — Ты же сын Аида.
— Я не знаю, — озадаченно отозвался парень. — Я приёмный сын Аида. У меня есть идея, но не уверен, сработает ли она.
— Попробуй
Персей закрыл глаза, собрав вокруг себя тени, когда они рассеялись, он был одет в черную броню.
Он дождался, когда воины приблизятся, и накинулся на одного из них. Воин поднял свой меч, но Перси появился за скелетом, схватив того в охапку и снова исчезнув.
Девушкам не оставалось времени ждать, пока Персей разберется так со всеми.
Аннабет орудовала кинжалом, что ставило её в невыгодное положение. Она была невидимой в своей кепке, но противник не был дураком. Девушка отразила удар скелета, но не успела среагировать, как тот обернул свои костлявые пальцы вокруг её шеи.
Перед глазами всё расплывалось, дышать становилось труднее. Внезапно, всё кончилось. Она распахнула глаза, увидев, как Персей шагнул вместе с нежитью в тень.
Аннабет воспользовалась свободой, осмотрев состояние других. Талия держала скелета на расстоянии с помощью своего копья, которое потрескивало от электричества. Зоя тоже отлично справлялась. А Фиби с ног сбил её противник.
В момент, когда был занесен клинок, чтобы убить её, появились две тени.
Персей оттолкнул Фиби как раз вовремя, но лезвие прошло через броню парня. Охотница в шоке отскочила, когда того самого скелета, который собирался убить её, сбил трехглавый цербер.
Развернувшись, Цербер набросился на двух оставшихся, оторвав им головы. Девушки только и успели заметить, как он уносится обратно в подземное царство.
Зоя, не мешкая, упала на колени рядом со смертельно раненным сыном Аида. Сердце сжалось, когда она осмотрела парня.
— Нам нужна вода! — быстро выкрикнула Зоя. Остальные недоуменно посмотрели на неё, но панический взгляд лейтенанта охоты отрезал вопросы.
— Быстро! Найдите воду!
Аннабет с Талией побежали на поиски воды, а Фиби не могла отвести взгляда от обмякшего тела Перси.
— Он… он же спас меня. После моего отношения к нему, он бросился под лезвие, — бормотала она.
— Помоги снять с него доспехи, нужно остановить кровотечение, — велела Зоя. Они осторожно вытащили парня из доспеха, прежде чем медленно разрезали рубашку.
— Боги, — выдохнула Фиби, когда им предстал голая грудь парня. Зоя в ужасе осматривала каждый шрам. Некоторые выглядели настолько глубокими… Она представить себе не могла, что за монстр мог сделать подобное. Девушка заставила себя сосредоточится, использовав рубашку, чтобы остановить кровь.
Через минуту принеслась помощь в качестве двух кувшинов воды. Девушки замерли, когда их взгляд упал на парня.
Зоя, не теряя времени, выхватила кувшин из рук Аннабет. Она медленно вылила воду на рану. Девушки настороженно наблюдали, как рана затягивается. Потребовалось много воды, чтобы закрыть её полностью, добавив еще один шрам в коллекцию полубога.