Другая история
Шрифт:
— Да, — вздохнула девушка. — Загадывайте.
— Впереди еще двадцать загадок, крепись…
— Но, по старому обычаю… — начала было Аннабет, но сфинкс вновь перебил её.
— О, мы поменяли стандарты. Разве это не здорово?
— Ладно, — уже неуверенно пробормотала дочь Афины.
— Столица Болагрии? — взволнованно начал сфинкс.
— София, — отозвалась Аннабет. — Но…
— Верно! — повеселел сфинкс. — Следующий вопрос!
— Секундочку, — взлезла девушка. — Как насчет «Кто ходит на четырёх ногах
— Прошу прощения? — раздраженно переспросил сфинкс.
— Утром — ребенок на четырех, днем — взрослый на двух ногах, а вечером — старик с тростью, то есть, на трех.
— Поэтому мы и изменили тест! Ты уже знала ответ! — воскликнул сфинкс. — Второй вопрос, квадратный корень из шестнадцати?
— Это глупо! — сузила глаза Аннабет. — Я, дочь богини мудрости, не собираюсь отвечать на такие нелепые вопросы. Либо загадывайте мне загадку, либо убирайтесь к Аиду.
Кэти удивленно взглянула на дочь Афины, что пыталась что-то требовать от монстра, загнавшего их в ловушку. Приметив у подножья каменного изваяния, на котором восседал сфинкс, Кэти хитро улыбнулась.
Пока монстр с Аннабет играли в гляделки, девушка молча оплетала ноги сфинкса сорняками.
— Дорогая, вы потерпели неудачу, — ухмыльнулся монстр. — Я не могу позволить глупцам бродить по свету, поэтому вы будете уничтожены! Сфинкс попыталась броситься на девушку, но тут сорняки, словно пробудились и замотали монстра в кокон, полностью обездвижив.
— Следи за своей гордостью, — впилась глазами в шокированную Аннабет Кэти. — Если бы ты просто ответила на вопросы, мы бы избежали этого.
— Они были слишком глупы, — попыталась возразить дочь Афины, озадаченная строгим голосом сопутницы.
— Все равно, — покачала головой Кэти. — Так, здесь должна быть какая-нибудь кнопка или рычаг, — пробормотала она, прежде чем достала меч и вонзила его, в еще сопротивляющегося, сфинкса.
Аннабет никогда бы не подумала, что дочь Деметры будет хороша в подобных ситуациях, но вся правда состояла в том, что та спасла жизнь ей, Аннабет.
Найдя заметный рычаг, девушки вновь спустились во тьму лабиринта.
Перси проснулся из-за странного, ранее не наблюдавшегося никогда, тяжести на груди. Несмотря на то, что это была самая холодная ночь возле каменной стены, он не мог припомнить ночи лучше. Приобняв его, на нем спала Зоя. Перси попал в ловушку, что делать — спасать свою жизнь или закрыть глаза и наслаждаться?
Прежде чем парень успел принять решение, зашевелилась Зоя. Когда её глаза открылись Перси уловил смущение, после чего она испуганно взглянула на него.
Она пребывала в каком-то аморфном состоянии, поэтому Перси решил сделать вид, что ничего не случилось.
— Нам пора, — быстро сказал он, вскочив на ноги. Зоя облегченно выдохнула, поняв, что Перси решил проигнорировать данную ситуацию. Подыграв
Спустя пару часов Зоя удивленно последовала за Перси, что резко свернул налево, где оказалась большая чугунная дверь. Заглянув внутрь, они столкнулись с мускулистым мужчиной с не очень привлекательной внешности.
— Лорд Гефест, — громко произнес Персей, на что кузнец резко развернулся.
— Ах, Персей Джексон. Гера передавала, что ты заглянешь, — хмыкнул Гефест.
— Да, нам советовали спросить у вас совета, — подтвердил парень.
— Пожалуйста, нет необходимости кланяться таким калекам, как я, — махнул рукой бог, после чего Зоя с Перси выпрямились. — Я помогу вам найти Дедала, если вы окажете мне услугу.
— Все, что пожелаете, лорд Гефест, — кивнул Персей. Бог ухмыльнулся такой слепой готовности.
— Кто-то использует одну из моих кузниц в Сент-Хеленс. Каждый раз, когда я прихожу туда, они убегают. Вы двое должны узнать, кто эти наглецы.
— Конечно, но как мы найдем вашу кузницу? — согласился Персей. Гефест щелкнул пальцами, и в его ладони появился механический паук.
— Следуйте за ним, он даже назад вас приведет. Это не слишком далеко от сюда, займет несколько часов. Сын Аида поклонился богу и бросил паука перед собой, потянув за себя Зою.
После трех часов утомительного бега, паук, наконец, остановился перед дверью, но Персей с охотницей остановились, чтобы перевести дыхание. Медленно толкнув двери, они заглянули в туннель, словно второй лабиринт. Полностью изготовленный из металла, он казался бесконечным. Механический проводник рванул вперед, так что Зоя с Перси ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.
Перед входом в габаритную пещеру, где вместо пола плескалась лишь лава, паук свернулся в клубочек. Вокруг каких-то машин, котлов и наковален сновали какие-то существа, каких трудно было разглядеть.
Перси поднял паучка и положил его себе в карман, прежде чем они шагнули в пещеру. Становилось невыносимо жарко. За несколько секунд одежда полубогов пропиталась потом, а перед глазами встала пелена. Добравшись до какой-то повозки, нагруженной металлолом, до них донесли голоса.
— Почти готово.
— Да, но оно должно стать еще острее, чем раньше.
— Что это? — прошептал Перси. Зоя покачала головой, словно зная ответ, но боясь произносить его.
— Это телькины. Тогда они предали богов, и их изгнали в Тартар вместе с Кроносом, — пояснила девушка, распахнув глаза и переглянувшись с побледневшим Персеем.
— Коса Кроноса, — пробормотала она. — Нам нужно позвать Гефеста. Парень кивнул, вытащив из кармана паука.
— Найди его и попроси поспешить. Мы не можем рисковать, они уйдут, как только почуют ауру бога, — вложил ей руки маленького проводника он.