Другие правила
Шрифт:
Они сбились с дороги практически сразу. Кто-то свернул вправо, кто-то пошел прямо, но в итоге до озера дошли не все. Мари де Турне и Луи де Лежье отбились от компании первыми. Мари перевернула свой фонарик и они попытались зажечь его. Потом уже не могли найти тех, кто ушел вперед, сами же свернули на какую-то непонятную тропинку и заблудились в старой части парка. Дождь накрыл их, когда они вышли к старой стене и поняли, что нет никакой возможности найти обратную дорогу в непроглядном мраке. Луи знал, что если идти вдоль стены, то можно выйти на дорогу вдоль Луары, но до замка Шатори от туда было достаточно далеко. Они попытались пробраться
Когда под утро они появились в замке Шатори, то произвели полный фурор. Промокшие до нитки, в грязной разорванной одежде, с обмотками на ногах, оба представляли из себя весьма колоритную картину. Более того, Луи де Лежье ничего не оставалось, как тут же сделать предложение своей промокшей даме, а Мари не Турне и ее родственникам ничего не оставалось, как с радостью принять его. Хотя еще утром мадам и месье де Турне даже не подумали бы о возможности бракосочетания свой дочери с молодым человеком, который был столь ниже нее по положению в обществе.
Сюзанна и Жак де Шатори потерялись каждый в отдельности. Сюзанне повезло, она сумела быстро сориентироваться и дождь пережидала, сидя в небольшой беседке на краю парка. Но когда дождь кончился, и она вышла из своего убежища и пошла к замку, проклиная все на свете, а особенно грязь, которая прилипала к подолу ее платья, то нагнала парочку, которая медленно шла перед ней.
Девушка была укутана в камзол мужчины, шедшего рядом. Сначала Сюзанне показалось это смешным, но когда она поравнялась с ними, то даже приостановилась от неожиданности и болезненного укола ревности в самое сердце. Мария де Монпелье повернула к ней голову и тоже остановилась. Взгляды их встретились и соперницы готовы были растерзать друг друга.
— Вы одна, мадемуазель де Лесси? — спросил тем временем дон Хуан.
Сюзанна перевела глаза на него. Он был в белой рубашке и темном жилете, и явно очень замерз. И от этого понравился ей еще больше.
— Я потеряла свою компанию, — ответила она, — все пошли на пруд, а я свернула не туда. Поэтому пришлось пережидать грозу в беседке.
Дон Хуан смотрел на нее, и глаза его расширились:
— Все — это кто?
— Жак де Шатори, мой брат, мадемуазель де Флуа... да много кто.
— Пошли на пруд? — переспросил он.
— Да. Мы хотели...
Но он уже не слушал ее, бросившись бегом в сторону леса. Сюзанна и мадемуазель де Монпелье только и могли, что смотреть ему в след.
— Что там такое, на пруду? — спросила мадемуазель де Монпелье.
Сюзанна повернулась к ней. Некоторое время она размышляла, а не открыть ли сопернице всю правду, но передумала. Поэтому пожала плечами и молча прошла мимо нее и направилась в замок
Глава 21. Молния
Валери в сопровождении Андре де Турне и Люсьена де Лесси все же оказалась на берегу пруда. Это были не те люди, которых она хотела бы видеть рядом с собой, тем более, она не была уверена в полной адекватности де Турне. На всякий случай она убедилась, что у него нет
Ночь была безоблачной, но в воздухе висело напряжение. Валери чувствовала грозу, только не знала, когда она начнется. Но она не имела ничего против того, чтобы гроза застала ее на берегу пруда.
Когда-то Филипп рассказывал ей, как правильно ловить молнии. И что ее время пришло. Первым делом, надо было оказаться во время грозы около большой воды. Это было возможно, если считать пруд достаточно большой водой. А дальше...
А дальше началась гроза. И именно тогда, когда Валери стояла на берегу пруда. Подобное никак не могло быть простым совпадением.
Лунная дорожка вдруг померкла, и тяжелые капли забарабанили по стеклянной водной глади. Раскаты грома, казалось, заглушали даже вой ветра. Деревья склонились все в одну сторону, и листья посыпались на Валери, неся с собой песок и мелкие ветки. Она потеряла шаль, которая улетела куда-то на середину пруда, платье ее металось в разные стороны.
Валери раскинула руки, в полном восторге от стихии. Ей безумно хотелось снять одежду, которая сразу же намокла и теперь только мешала. Она вынула шпильки из волос и те мокрой гривой упали ей на спину. Она практически забыла о своих спутниках, но раздеваться все же не стала, подумав, что если ее увидит в таком виде Хуан, то спокойная жизнь на несколько дней закончится.
Чтобы поймать молнию, надо стоять по пояс в воде.
Валери шагнула в воду, подняв руки, и пошла, кружась и погружаясь все глубже и глубже. Ветер рвал ее волосы, швырял ей в лицо холодные брызги, но она не замечала этого, слившись с природой. А потом случилось то, о чем она мечтала.
Сначала Валери увидела свою молнию. Очень высоко в небе, среди дождя, она увидела ее острие. Время как будто замедлилось, и Валери смотрела, как электрический разряд приближается к ее руке. Медленно, будто во сне. А потом время вернулось на место, и с бешеной скоростью молния влетела в ее раскрытую ладонь, мозг Валери взорвался тысячей искр, а вокруг ее тела возникло свечение, которое медленно расползалось по воде, серебря ее лунным светом. Валери быстро закружилась, взбивая брызги, и стала падать на спину, так и не опустив рук. И вот уже вода сомкнулась над ее головой.
В этот момент очнулся Андре де Турне, который, как завороженный, смотрел на ее действия с берега. Он бросился в воду, а за ним и де Лесси, которому все происходящее казалось страшным сном. Они шарили в воде, в том месте, где только что стояла Валери, захлебывались, перестав соображать, где вода, а где просто ливень, потом Андре нырнул и по неяркому свечению нашел ее тело, лежащее на самом дне. Руки так и закинуты за голову, а от головы рассыпаются лучи света. Он подхватил ее на руки, и молодые люди вытащили на берег то, во что превратилась совершенно обычная девушка всего за несколько минут.
Потом, когда шок и ужас прошли, а время стерло воспоминания, Андре мог только сказать, что видел совершенно явно, что она светится. Вся. Свет проникал сквозь одежду, он был совсем не ярок, но он мог бы поклясться, что он был. И даже через много лет Люсьена де Лесси кидало в жар и холод при одном воспоминании о том, что же случилось дальше.
Андре и Люсьен сидели возле Валери, не зная, что предпринять. Потом Андре взял ее на руки и они пошли обратно к замку, надеясь, что есть еще возможность все исправить. А мерный свет, исходивший от ее тела, никуда не исчезал.