Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дублинцы (рассказы)

Джеймс Джойс

Шрифт:

– Люди с гор и все эти фении * больно уж ловки, скажу я вам, - заметил мистер Хенчи.
– Хотите вы знать мое личное и искреннее мнение об этих шутах гороховых? Я думаю, добрая половина их состоит на жалованье у Замка **.

– Ну, кто его знает, - сказал старик.

– Я-то знаю, - сказал мистер Хенчи.
– Они на побегушках у властей. Я не про Хайнса говорю... Нет, черт возьми, я считаю, что он не таков... Но есть один джентльмен с кривым глазом - понимаете, на какого патриота я намекаю?

Мистер О'Коннор кивнул.

– Близкий родственник майора Сэра! *** Стопроцентный патриот!

Этот вам продаст родину за четыре пенса да еще будет на коленях бога благодарить за то, что есть что продавать.

* Ирландские мелкобуржуазные революционеры-республиканцы второй половины XIX - начала XX века, члены тайных заговорщицких организаций "Ирландские революционные братства". Боролись, прибегая к террористическим актам, за независимость Ирландии. Название происходит от смешения Fene (ст.-гэльск.) - название обитателей древней Ирландии и Fianna (гэльск.) легендарные воины, защитники страны во времена короля Финна Мак Куля (III в.). Иногда фениев называли "людьми с гор" - по месту, где они скрывались.

** Подразумевается работа на английские власти.

*** Генри Чарльз Сэр (1764-1841), мэр Дублина в 1798 г., служил англичанам, принимал активное участие в подавлении восстания 1798 г., организованного обществом "Объединенные ирландцы", которое было ответом на колониальную политику Англии. Прославился своей жестокостью и неразборчивостью в средствах.

В дверь постучались.

– Войдите!
– сказал мистер Хенчи.

В дверях показался человек, похожий на бедного священника или бедного актера. Наглухо застегнутый черный сюртук плотно обтягивал его короткое туловище, и трудно было разобрать, какой на нем надет воротничок - духовного или светского покроя, потому что воротник потертого сюртука, в облезших пуговицах которого отражалось пламя свечи, был высоко поднят. На нем была круглая шляпа из жесткого черного фетра. Его лицо, блестевшее от дождя, напоминало желтый сыр со слезой, и только на скулах проступали два розовых пятна. Он неожиданно раскрыл огромный рот, как будто хотел выразить разочарование, но в широко распахнутых очень живых синих глазах одновременно отразились удовольствие и удивление.

– А, отец Кион!
– сказал мистер Хенчи, вскакивая со стула.
– Это вы? Входите же!

– Нет, нет, нет!
– быстро заговорил отец Кион, сложив губы трубочкой, и казалось, что он обращается к ребенку.

– Войдите же, присядьте!

– Нет, нет, нет, - сказал отец Кион тихим, ласковым, бархатным голосом.
– Не стану вам мешать! Я хотел только взглянуть, нет ли тут мистера Фэннинга.

– Он рядом, в "Черном Орле", - сказал мистер Хенчи.
– Может, все-таки зайдете и присядете на минутку?

– Нет, нет, благодарю вас. У меня к нему небольшое дельце, - сказал отец Кион.
– Благодарю вас, не стоит.

Он попятился, и мистер Хенчи, взяв один из подсвечников, подошел к дверям, чтобы посветить ему на лестнице.

– Не беспокойтесь, пожалуйста!

– Что вы, на лестнице так темно.

– Что вы, что вы, я вижу... Благодарю.

– Теперь дойдете?

– Да, дойду... Благодарю вас.

Мистер Хенчи вернулся с подсвечником и поставил его на стол. Он снова уселся перед камином. Несколько секунд все молчали.

– Послушайте, Джон, -

сказал мистер О'Коннор, раскуривая папиросу другой карточкой.

– Да?

– Что он, собственно, такое?

– Спросите что-нибудь полегче, - сказал мистер Хенчи.
– Их с Фэннингом водой не разольешь. Они часто бывают вместе у Кэвенаха. Он действительно священник?

– Вроде бы... То, что называется "паршивая овца". У нас их, слава господу, не так много, а все-таки есть... Несчастный, в общем-то, человек.

– А на что он живет?
– спросил мистер О'Коннор.

– Опять-таки загадка.

– Он в какой церкви? Что он делает?

– Он сам по себе, - сказал мистер Хенчи.
– Прости меня, господи, прибавил он, - ведь я его не узнал, думал, что это человек из бара с дюжиной портера.

– А действительно, как насчет портера?
– спросил мистер О'Коннор.

– У меня тоже в горле пересохло, - сказал старик.

– Я три раза спрашивал этого мозгляка, пришлет он портер или нет, сказал мистер Хенчи.
– Сейчас я еще раз его спросил, а он стоит себе в жилетке, облокотившись на стойку, и шушукается с членом муниципалитета Каули.

– А что ж вы ему не напомнили?
– сказал мистер О'Коннор.

– Так, не хотел подходить, пока он разговаривает с членом муниципалитета Каули. Подождал, пока он меня заметит, и сказал: "А как насчет того дельца, что я вам говорил?" - "Все будет в порядке, мистер Хенчи", - сказал он. Да что там, этот мальчик-с-пальчик и думать о нас забыл.

– Там что-то такое затевается, - задумчиво сказал О'Коннор.
– Вчера я видел, как все трое перешептывались на углу Саффолк-Стрит.

– Кажется, я знаю, какое дельце они затеяли, - сказал мистер Хенчи. Теперь, если хочешь стать лорд-мэром, занимай у отцов города. Тогда они тебя сделают лорд-мэром. Клянусь богом! Я и сам подумываю, не сделаться ли мне отцом города. Как, по-вашему? Гожусь я?

Мистер О'Коннор засмеялся.

– Если все дело в том, чтобы быть в долгу...

– Буду выезжать из Замка, весь в горностае да в г...
сказал мистер Хенчи, - и наш Джек на запятках, в напудренном парике. Каково?

– А меня назначьте личным секретарем, Джон.

– Само собой. А отца Киона - личным духовником. Устроимся по-семейному.

– Право, мистер Хенчи, - сказал старик, - уж вы не стали бы так жаться, как другие прочие. На днях я разговорился с привратником, стариком Кигэном. "Как тебе нравится новый хозяин, Пэт?
– говорю я ему.
– У вас, как видно, не очень-то весело", - говорю. "Весело, - говорит он.
– Обедаем в приглядку". И знаете, что он мне еще сказал? Я ему не поверил.

– Что?
– спросили мистер Хенчи и мистер О'Коннор.

– Он мне сказал: "Как тебе понравится лорд-мэр города Дублина, который посылает в лавку за фунтом мяса. Вот тебе и жизнь на широкую ногу!" говорит он. "Да брось ты!" - говорю я. "Фунт мяса для лорд-мэра!" - говорит он. "Да брось ты!
– говорю я.
– И что за народ пошел нынче?"

В эту минуту кто-то постучал, и в дверь просунулась голова мальчика.

– Что там?
– спросил старик.

– Из "Черного Орла", - ответил мальчик, протискиваясь боком, и поставил на пол корзину, звякнув бутылками.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Пророк, огонь и роза. Ищущие

Вансайрес
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Соблазны бытия

Винченци Пенни
3. Искушение временем
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Соблазны бытия

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)