Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Шрифт:
— И ключ открывает дверь дома под номером одиннадцать, — добавил Ричи. — Там ты встретил этого парня?
— Ага. Я там как бы тусовался, и тут он постучал в заднюю дверь — наверное, перелез через ограду. — Он покинул свое логово. Понял, что у него появился шанс. — Ну я вышел к нему. Мне было скучно, понимаете? Там нечего делать.
— Говорила я тебе, чтобы ты не общался с незнакомыми? — вскинулась Шинед. — Он бы заманил тебя в фургон, и поделом…
Джейден закатил глаза:
— Я че, похож на идиота? Если бы он попытался меня схватить,
— О чем вы говорили? — спросил Ричи.
Джейден пожал плечами:
— Да ни о чем. Он спросил, что я тут делаю. Я сказал — просто тусуюсь. Он спросил, как я туда попал. Я объяснил про ключи.
Он хвастался перед незнакомцем своей сообразительностью — так же как сейчас пытался произвести впечатление на Ричи.
— И что он сказал?
— Что это очень умно. Что тоже хотел бы иметь такой ключ. Он живет на другом краю городка. Его дом затопило — труба лопнула, что ли, — и поэтому он присматривал себе пустой дом, где можно поспать, пока идет ремонт.
Отличная сказочка. Конор изучил городок достаточно, чтобы придумать, притом на лету, правдоподобную историю — Джейден прекрасно знал про лопающиеся трубы и ремонт, который длится вечно. Если ему что-то было очень нужно, парень действовал блестяще — быстро принимал решения, убедительно врал, использовал каждую подвернувшуюся возможность.
— Но он сказал, что в пустых домах либо нет дверей и окон, и поэтому в них дикий холод, либо они заперты. Попросил меня одолжить ему ключ, чтобы он мог снять копию. Пообещал за это пятерку. Я потребовал десятку.
— Ты дал наш ключ какому-то извращенцу? — выпалила Шинед. — Ах ты, дебилгребаный…
— Завтра сменю замок, — прервал ее Гоган. — Заткни пасть.
— Логично, — непринужденно заметил Ричи, игнорируя обоих. — Значит, он дал тебе десятку, а ты ему — ключ?
— Ну да, и что? — ответил Джейден, с опаской поглядывая на мать.
— И что произошло потом?
— Ничего. Он попросил меня никому не рассказывать об этом — иначе у него будут неприятности со строителями, ведь дома принадлежат им. Я сказал — ладно. — Еще один умный ход: строители вряд ли пользовались большой популярностью у жителей Оушен-Вью, даже у детей. — Он пообещал, что положит ключ под камень, и показал, под какой. Потом ушел. Сказал «спасибо». Мне пора было идти домой.
— Ты видел его снова?
— Не-а.
— Он вернул тебе ключ?
— Ага. На следующий день. Оставил под камнем, как и обещал.
— Как думаешь, твой ключ подходит к двери Спейнов?
Это было сказано весьма деликатно. Джейден пожал плечами, слишком беззаботно и неубедительно, чтобы уличить его во лжи.
— Никогда не пробовал.
Иными словами, он не хотел, чтобы его поймали те, с кем он знаком.
— Убийца вошел через черный ход? — спросила Шинед, распахнув глаза.
— Мы изучаем все версии, — ответил Ричи. — Джейден, как выглядел
Джейден снова пожал плечами:
— Тощий.
— Старше, чем я? Моложе?
— Примерно такой же. Моложе, чем он. — «Он» — это я.
— Высокий? Низкий?
— Нормальный. Может, высоковатый, вроде него. — Снова я.
— Ты бы узнал его, если бы увидел?
— Да, наверное.
Я наклонился к своему чемоданчику и нашел подборку фотографий. «Летун», составлявший ее утром, постарался на совесть: шесть двадцатилетних, все худощавые, с короткими каштановыми волосами и длинными подбородками. Для официального опознания Джейдену придется ехать в отдел, однако сейчас мы могли устранить версию о том, что он отдал ключ какому-то постороннему чудаку.
Я передал фотографии Ричи, а тот протянул их Джейдену.
— Здесь он есть?
Джейден вытянул из этого момента все, что мог: он наклонял листок под разными углами, подносил его к глазам и прищуривался.
— Да, — наконец ответил он. — Этот.
— Х-хосподи Исусе! Он разговаривал с убийцей. — К ярости в голосе Шинед примешивался благоговейный страх. Она уже пыталась понять, на кого можно подать в суд.
— Джейден, ты уверен? — спросил Ричи.
— Ага. Номер пять. — Ричи протянул руку за листом, но Джейден все еще изучал его. — Их всех убил он?
Ричи быстро моргнул:
— Это решит суд и присяжные.
— А он убил бы меня, если бы я не дал ему ключ?
Голос у него дрожал; вся мерзость исчезла, и внезапно он показался просто напуганным ребенком.
— Не думаю, — мягко сказал Ричи. — Поклясться не могу, но почти уверен, что опасность тебе не грозила. Однако мама права: с незнакомыми людьми разговаривать не стоит. Верно?
— Он вернется?
— Нет.
Первая промашка: таких обещаний давать нельзя — по крайней мере, в тех случаях, когда нужно как-то надавить на свидетеля.
— Именно об этом мы и хотим позаботиться, — ловко ввернул я, протягивая руку за листом. — Джейден, ты нам сильно помог. Однако нам нужно все, что позволит оставить этого парня за решеткой. Мистер и миссис Гоган: у вас тоже была пара дней на размышления. Вы что-нибудь вспомнили? Может, видели или слышали что-то странное? Хоть что-нибудь?
Наступило молчание. Малыш жалобно захныкал; Шинед не глядя нащупала подушку, на которой он сидел, и стала трясти ее, до тех пор пока он не затих. Ни она, ни Гоган ни на кого не смотрели.
— Ничего не вспоминается, — наконец сказала Шинед. Гоган отрицательно покачал головой.
Мы дали паузе затянуться. Малыш зашевелился, издал резкий недовольный вопль. Шинед взяла ребенка и принялась подбрасывать его на коленях. Взгляд у нее был такой же, как и у мужа: холодный, плоский и вызывающий.
Ричи кивнул:
— Если что-нибудь всплывет, моя визитка у вас есть. И окажите нам услугу, ладно? История Джейдена может заинтересовать газетчиков. Держите ее в тайне пару недель, хорошо?