Дурная слава
Шрифт:
— Кока прекрасно подойдет, сэр, — улыбаясь во весь рот, ответил мальчик.
Де Пард поставил на стойку бара жестянку холодной коки, потом взял с задней полки два стакана и положил в них лед. Мэтт Шихэн краем глаза наблюдал за своим хозяином, который, потягивая коку, вышел на середину комнаты и остановился перед фотографиями на стене. Их было несколько, и на всех — красавчик Джеф, давно почивший брат Дьюка Де Парда. В его лице нетрудно было углядеть фамильные черты Де Пардов: мощную квадратную челюсть и крупные рот и нос. В глазах его был какой-то дикий и злой блеск, а улыбка казалась бесшабашной, но неотразимой. Не вызывало никаких сомнений —
Шихэн потупил взгляд. Прошло невесть сколько лет с тех пор, как он был в церкви, но всегда при виде этих фотографий у него возникало ощущение, от которого он никак не мог избавиться, — ему казалось, что перед ним иконы. Не хватало только зажженных свечей.
— А не выпить ли нам виски? — пробормотал Де Пард.
Шихэн подошел к бару, плеснул в стаканы со льдом виски.
— Очень кстати, — отхлебывая из своего стакана, заметил он.
— Я тоже так думаю. — Де Пард, салютуя Рику, последовал его примеру.
Мальчик смутился и с виноватым видом отступил в сторону.
Многие в городе считали, что на самом деле Рик был незаконнорожденным сыном Джефа Де Парда. Мнение это подогревалось интересом, который Дьюк проявлял и к мальчику, и к его матери Старр Дэвис.
На самом же деле все могло быть гораздо проще. В конце концов, старший Де Пард был не женат, а Старр Дэвис была красивой женщиной, в совершенстве изучившей все уловки своей прародительницы Евы. И все же она держала рот на замке и никому не рассказывала о том, кто настоящий отец мальчика.
Шихэн внимательно посмотрел на Рика. Нет, во всяком случае, внешне в нем Не было ничего от Де Пардов. Мальчик слишком походил на свою мать, хотя это вовсе не означало, что кровь Джефа не текла в его жилах. Де Пард положил руку мальчику на плечо.
— У меня кое-какие дела с Шихэном. Почему бы тебе не принять душ и не сменить одежду? Старр не понравится, если я привезу тебя домой в таком виде.
— Думаю, вы правы.
Мальчик ухитрился улыбнуться, но улыбка его была вымученной, и он очень неохотно вышел из комнаты. Де Пард смотрел ему вслед.
— Сегодня Рик хорошо показал себя, — произнес он, как только мальчик закрыл за собой дверь.
Шихэн знал, что он имел в виду тот случай на улице, когда парнишка бросился защищать его во время перепалки с Иден Росситер и ее спасителем.
— Скверно, что появился этот приезжий, — заметил Шихэн. — Если бы он не вмешался, вы избавились бы от Этой бабы раз и навсегда.
— Знаю. — Де Пард горько усмехнулся.
— Вы слишком мягко обошлись с этим чужаком, мистер Де Пард.
Шихэн всегда звал его так, зная, что боссу это нравится. Босс любил свою фамилию и гордился его.
— Полгорода это видело. Не было выбора. — Де Пард покачал головой.
— То, что люди это видели, может создать у них ложное впечатление, что им сойдет с рук, если они будут помогать этой бабе Росситер… — Шихэи осекся, встретив холодный и мрачный взгляд Де Парда. — Очень досадно, что все случилось как раз тогда, когда горожане считали, что вам ничего не стоит стереть с лица земли эту паршивку.
— Ну, думаю, в данном случае волноваться не стоит. — В голосе Де Парда послышалась явная угроза. — Любой, кто попытается
Шихэн согласно кивнул:
— Вам следует держать их в страхе. Только ведь нельзя запугивать человека и рассчитывать, что ему это понравится. Рано или поздно даже самому заядлому трусу захочется дать сдачи. Часть моей работы состоит в том, чтобы держать их в повиновении. «Даимонд Д.» слишком велико и слишком богато — на друзей вам рассчитывать не приходится… Люди ничего не забывают. Мне кажется, сейчас самое время нажать на них как следует.
— Что я и собираюсь сделать, — объявил Де Пард. — Но нужен подходящий момент. Не стоит особенно суетиться. В конце концов это может дорого обойтись.
— Вам лучше знать, — с неохотой согласился Шихэн.
Де Пард выслушал его совет и принял решение. Возражать было бессмысленно.
Пар от горячей воды, струившейся из душа, оседал на зеркале и маленькими капельками соскальзывал вниз. Подойдя к зеркалу, Рик Дэвис с минуту разглядывал свое раскрасневшееся от солнца лицо. Мальчик провел рукой по подбородку, стараясь нащупать первый нежный пушок, предвестник будущей бороды, но, ничего не обнаружив, лишь тяжко вздохнул. Он был разочарован. Махнув для порядка по мокрым волосам раза два гребешком, он взялся за полотенце. Хорошо если бы мать вышла замуж за Дьюка, размышлял Рик, рассеянно вытирая шею. Тогда они все будут жить здесь, на ранчо. Это ли не здорово?.. Его взгляд упал на брошенную в угол грязную одежду. Рик гордился тем, что от его рубашки за версту пахло пылью и потом, — так всегда пахнет от настоящих ковбоев. Он отнес одежду в комнату для гостей, в которой ночевал всегда, когда оставался на ранчо. Ему приятно было считать эту комнату своей.
Мальчик давным-давно перестал задаваться вопросом, кто его отец. Мать всегда отмалчивалась, когда он заговаривал с ней на эту тему; вытянуть из нее что-нибудь мало-мальски конкретное ему так и не удалось.
Он слышал, как люди шепотом называли его пащенком Джефа Де Парда. Но боялся об этом спрашивать, боялся узнать, что это неправда. Ему хотелось считать себя Де Пардом.
Рик запихнул свою грязную одежду в полотняный мешок и, застегнув на нем молнию, поставил у двери. Чистый и готовый отправиться в путь, он пошел посмотреть, не закончил ли Дьюк Де Пард разговаривать с Шихэном.
Он уже почти спустился в холл, когда зазвенел дверной звонок. Послышались торопливые шаги домоправительницы. Шлепая своими разношенными сандалетами по выложенному изразцами полу, она пересекла холл и распахнула настежь тяжелую дверь красного дерева.
На пороге стоял Винс Росситер.
— Где, черт возьми, Де Пард? Я хочу с ним поговорить, — стиснув зубы, прорычал он.
Застыв от изумления как соляной столб, Рик не проронил ни слова. Впрочем, Винс и не ждал ответа. Захлопнув за собой дверь, он направился в гостиную. Домоправительница пыталась возражать, но тщетно — брат Иден Росситер был настроен решительно. Глядя ему вслед, Рик многозначительно усмехнулся. Он ни на секунду не усомнился в том, что Де Пард сумеет поставить Винса на место. «Вот бы посмотреть, как Дьюк с ним расправится», — подумал мальчик, с любопытством заглядывая в гостиную. У дверей в кабинет Винса встретил Шихэн. Рик недолюбливал его и даже где-то в глубине души побаивался. От одного только родимого пятна на лице десятника мальчика бросало в дрожь. Люди считали Шихэна человеком коварным и подлым, и Рик склонен был этому верить.
Доктор 2
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги

Плеяда
Проза:
военная проза
русская классическая проза
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
