Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Хэль, чем ты слушал!
– Маэрхэм фыркнул.
– Мы же не их ищем, а... А что мы ищем, Рамборг?

Хэлгэ не дал мне ответить и не позволил себя прервать.

– Погоди, Маэрх, я еще не закончил. Итак, Рамборг, ты предлагаешь искать это среди руин наших приграничных крепостей на Раненой Равнине. Остроумное решение, вот только, боюсь, в Совете твой юмор не оценят. Или ты все-таки веришь в эти байки о кознях муирэн, а?

– И десяти дней не прошло с начала похода, а ты уже оспариваешь мое главенство, Аэт'глатт, - фыркнула я.
– Не передергивай. Мы уже все это обсудили, и не раз, и не помню, чтоб

кто-нибудь возражал. Мы проверим и банды, и шайки, и предполагаемых шпионов Маэрэ... мы сделаем все то, с чем прекрасно справились бы порубежники, то, ради чего нас не стали бы сюда посылать. Для отчета в Совете хватит пары гоблинских или бандитских голов, как вам думается, братья? Но посмотрим шире. Что мы имеем? Мы имеем район вблизи наших границ, где происходит нечто странное. Некая активность... э-э... внешних сил? Мы имеем Раненую Равнину, настолько напоенную старыми чарами, что новые могут укрываться здесь совершенно свободно и беспрепятственно. И никакие порубежники их не учуют, просто потому, что не их это работа. Канэ'Каэлл позвала меня сама.

– То есть?
– Таэрлин подался вперед. Он крайне серьезно воспринимал чужие провидческие способности, которых сам был лишен.
– Тебе было видение?

– Нет. Просто зов. Раненая Равнина ранена вновь, разве вы сами не чувствуете?

– Рамборг права, - подал голос Ээйрэ.
– Что-то неладное здесь творится. Мне кажется, именно это имел ввиду Леадарн, когда говорил мне...

– Говорил - что?
– нетерпеливо вмешался Флайн.
– Что он сказал?

– Ничего конкретного, - Ээйрэ окунул нас в серебро своего загадочного взора.
– Он сказал лишь, чтоб мы не слишком увлекались ловлей разбойников. И еще - что нам может представиться хороший случай применить на практике то, что мы изучали в теории. Под его руководством.

– Ловля призраков, - с отвращением подытожил Хэлгэ.
– Но хоть что искать-то?

– Когда найдем, узнаем, - обнадежила всех я.
– Ясно одно: корни растут отсюда. И, что бы там ни было, это не просто банда смертных. И Маэрэ тут не при чем.

– Не зарекайся, - фыркнул Эрил.

– Наткнемся на какую-нибудь неназываемую дрянь, вот весело-то будет, - усмехнулся Эхэль.
– Маэрхэм, тебе в особенности! Ты же у нас любитель за нежитью погоняться. Впрочем, для того нас и учили.

– Тогда вперед, - я встала и подтянула ремни.

– Вперед-вперед, на ловлю привидений!
– съязвил Хэлгэ.

Этот красавчик всегда оставляет за собой последнее слово, Бездна его побери!

Ну, и как такими командовать, а?!

*************************************************************************

Глава 4.

Лиэ Лиэх'хэл. Лиан.

– Они слушают, - Лиэ, благодушно наблюдавший, как Кирт доедает предпоследний яблочный пирожок на меду, насторожил уши и ухмыльнулся.
– Точно, слушают. Интересно, что рассчитывают услышать?

– Ты не догадываешься или меня дразнишь? Ты же снял женщину на ночь! У вас там что, борделей нет?

Эльф как раз прихлебывал свою эпэссу. Поперхнулся, закашлялся и расплескал пол-чашки себе на рубаху.

Кирт! Что за дикие предположения!

– А что?

– У нас же матриархат! Какие могут быть бордели, сама подумай.

– У вас правят женщины?
– Кирт выскользнула из-за стола и оказалась рядом.
– Обжегся?

– Чай был горячим, - фыркнул Лиэ, расшнуровывая рубашку.
– Ожог пустяковый, не стоит тратить магию на... что ты делаешь, Кирт?

Она наклонилась и легонько подула. Неожиданно прохладное дыхание скользнуло по обнаженной коже сидхэ, и боль улеглась сразу.

– Я - Сон Дракона, - сказала она, распрямляясь. Так сказала, словно это все объясняло.

– Целительство?
– буркнул ошарашенный Лиэ. Кирт кивнула, отвернулась, отошла. Провела рукой по волосам.

– Да... к несчастью. И целительство тоже.

– Что еще?

– О, многое. Не только постельным утехам меня обучали... А рубашку ты испортил.

– Ерунда, - он скинул рубаху и небрежно бросил ее на скамью у окна.
– Отстирается. Выходит, ты могла себя исцелить. Сама.

– Могла. Пришлось бы повозиться, хотя... Это было заклятье Толкователя Снов. Я вряд ли осилила бы такие чары... здесь и теперь.

– Жрица, зачем ты здесь? Скрыться можно было и не на такой помойке. Необязательно умирать в канаве.

– Умирать в канаве далеко не так обидно, как на залитой весенним солнышком полянке. Не говоря уж о смерти на алтаре. У меня не было выбора. Как думаешь, сколько мне лет?

Лиэ пристально вгляделся в ее юное, все еще свежее, несмотря на жизнь в таверне, лицо и пожал плечами:

– Мне сложно судить о возрасте смертных, - он задумался и немного помолчал, чуя подвох.
– Ты кажешься такой юной... Восемнадцать... двадцать, быть может?

Кирт усмехнулась совсем невесело.

– Что ж, на десяток лет ты промахнулся.

– То есть? Да нет, не может быть! Люди быстро сгорают, а человеческие женщины - особенно. Тем более, здесь.

– Я здесь три года. Я и хотела бы постареть, да не могу. Я - Сон Дракона, я проживу долго, теперь очень долго... а постарею только перед самой смертью, резко и сразу.

– Никогда о таком не слышал. Ты - чистокровный человек, уж столько-то я вижу. Невероятно. А эти твои Толкователи... они тоже не стареют?

– Они нашли способ. Что, рассказывать сейчас?

– Нет, - Лиэ тряхнул головой и потянулся.
– Я, по правде, хотел бы отдохнуть, а уж тебе-то спокойный крепкий сон точно не повредит. Но сперва придется все же немного поработать тебе и мне. Обеспечим достоверность завтрашнему представлению. Тем более, что слушателей у нас предостаточно.

– Хм... что нужно делать?

– Так... для начала - подумать, - он встал и прошелся по комнате.
– Ты хорошо чуешь магию, жрица? Я слишком выложился, а мне еще колдовать, так что я предпочел бы не распылять сейчас силы. Так ты чуешь?

– О, да.

– Какова вероятность присутствия здесь магического наблюдения?

– Минимальна. Упырь был первым за полгода, на ком была печать.

– А-а-тлично! Задача упрощается. Со временем я немного помухлюю, а эмоциональный фон придется создавать тебе. Справишься?

– Меня этому учили, - Кирт пожала плечами. Сейчас бывшая жрица вовсе не выглядела юной.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2