Два мира. Том 1
Шрифт:
— Видела что-нибудь интересное? — плотно прикрыв за собой дверь, спросила Сакура, подходя ближе.
— Много новых лиц, — ответила Хината. — А ещё — план какого-то места. Я думаю, что это лишь часть очень большого здания.
— Не знаешь, что это? — от нетерпения Сакура подалась вперёд — возможно, это был ключ к разгадке тайной деятельности Ордена, посвящать в которую шиноби никто не торопился.
Однако, к её разочарованию, Хината покачала головой.
— К сожалению, нет, — извиняющимся тоном произнесла она. — На планах не было подписи,
— ОТ? — переспросила Сакура. — Как думаешь, что это?..
Скрип двери не дал ей закончить.
— Собрание закончилось, даттебаё, — оповестил подруг Наруто, заглядывая в библиотеку.
— Они в коридоре? — уточнила Сакура, заговорщицки щурясь.
— Ага, — кивнул Наруто, так же заговорщически улыбаясь; он догадался, что задумала девушка.
Втроём коноховцы выскользнули из библиотеки и затаились возле перил лестницы, уводившей вниз. В коридоре нижнего этажа толпилось немало народа, причём многие маги были ниндзя совершенно не знакомы. «Сегодня и вправду было большое собрание…» Они втроём пытались разобрать хотя бы отдельные слова в приглушённом гуле голосов волшебников, когда неожиданно позади них раздался короткий щелчок, на который коноховцы резко обернулись.
— Ну прям фото для пособия «Как сидеть в засаде», мм, — едко проговорил Дейдара, убирая в карман джинсов небольшой оптический прибор, который во время миссий обычно носил на левом глазу.
— Совсем офигел, даттебаё?! — яростным полушёпотом возмутился Наруто, вскакивая на ноги. — Ты какого хрена нас фоткаешь?!
— Что хочу, то и делаю, да, — хмыкнул в ответ Дейдара. — И ты, лисёнок, мне не… — он вдруг осёкся и повернулся к своему только подошедшему напарнику. — С чего это, мм?!
— Ведёшь себя, как глупый ребёнок, — холодно произнёс Сасори. — Лишил нас возможности.
Дейдара насупился, но неожиданно промолчал. Сакура догадалась, что нукенины и сами хотели попробовать ухватить хотя бы какие-то обрывки разговоров членов Ордена — при всей своей гениальности ни один из Акацук так до сих пор и не придумал, как обойти магические заглушающие барьеры.
— Ой!.. — вдруг пискнула Хината, продолжавшая изучать Бьякуганом волшебников внизу. Но сейчас она дезактивировала додзюцу и попятилась, пока не наткнулась спиной на Наруто, всё ещё сверлившего взглядом подрывника.
— Что случилось? — взволнованно спросил Наруто, мигом перенося внимание на Хинату.
— Н-наруто-кун… — поняв, в кого врезалась, она отчаянно покраснела. — Т-там какой-то мужчина… Его глаз…
На лестнице послышались тяжёлые шаги, и на площадку вышел, громко клацая деревянным протезом ноги, немолодой мужчина с обезображенным шрамами лицом и без изрядной части носа. Один его глаз был вполне нормальным чёрным, а вот второй — большим и ярко-голубым, явно магического происхождения.
— Вы, — маг недоверчиво уставился на шиноби разномастными глазами. — Шпионите?
— Беседуем, — отозвался Сасори. — А вы, полагаю, — Аластор Грюм?
— Верно полагаешь, — известный
— В самом деле? — довольно язвительно протянул Дейдара.
— Дейдара, довольно, — негромко вмешался Итачи, до того не принимавший участия в спорах. — Мистер Грюм, вы имеете полное право не доверять нам, однако не стоит обвинять понапрасну.
Мысленно Сакура поразилась тому, как честно и убедительно умеет говорить старший брат Саске. Стоявший рядом с ней Наруто всё ещё кипел, но благоразумно помалкивал, а Хината по-прежнему пряталась у него за спиной, боясь поднять на Грюма взгляд.
Магический глаз Аластора вперился в Итачи, однако тот оставался предельно спокоен и невозмутим. В конце концов, бросив пытаться разоблачить его ложь, Аластор отрывисто кивнул и захромал в сторону выхода; за это время прочие члены Ордена успели покинуть дом.
— Что ты говорила про его глаз, Хината? — спросил Итачи, когда клацанье деревянной ноги затихло вдали.
Хината, только было расслабившаяся, мелко задрожала.
— Он… — всё-таки залепетала она, явно боясь промолчать, — он видел нас… через потолок…
— Работает как Бьякуган? — судя по тону, Сасори в определённой мере заинтересовался.
— Я н-не знаю… не уверена…
— Аластор заметил, что ты следила? — уточнила Сакура.
Хината отрицательно покачала головой. Ненадолго повисла пауза, которую неожиданно прервало громкое урчание живота Наруто.
— Что? — поймав на себе взгляды прочих шиноби, насупился парень, потирая живот. — Я голодный, даттебаё.
На кухне царило оживление. Молли уже привычно хлопотала у очага; Римус помогал ей, стараясь мягко отговорить от участия в приготовлении ужина Тонкс, которая была неуклюжа, точно малолетний ребёнок. Едва шиноби вошли, Артур принялся представлять им высокого молодого человека с серьгой в форме клыка в ухе — своего старшего сына Билла. Кингсли и Сириус о чём-то перешёптывались в стороне ото всех, однако вскоре, достигнув, по-видимому, согласия, вернулись к остальной компании.
— Дамблдор дал «добро», — доверительным тоном произнёс Сириус. — С завтрашнего дня будем учить вас магии.
— Отлично! — обрадовался Наруто.
— К сожалению, сейчас почти все заняты, — пробасил Кингсли, — поэтому поначалу вы будете заниматься все вместе под руководством Сириуса и Молли. Через несколько дней, если появится свободное время, мы с Римусом присоединимся к вам.
— Когда освоите азы, вами займутся профессора из Хогвартса, — добавил Сириус, угадав следующий вопрос шиноби. — Мы передали Дамблдору ваше решение относительно предметов. В общем, ты, Итачи, будешь работать с Минервой МакГонагалл. Она женщина строгая, но справедливая и умная; думаю, ты с ней найдёшь общий язык. Ну а ты, Сасори, уж извини, сам подписался, — Сириус фыркнул. — Зелья преподаёт только этот патлатый…