Два мира. Том 2
Шрифт:
Догнав его, Кисаме рубанул мечом — Хидан вовремя развернулся и заблокировал удар косой. Кисаме ударил ногой, но противник увернулся и разорвал дистанцию — только затем, чтобы, оттолкнувшись от отвесной каменной стены, броситься на него, замахнувшись косой. Пропустив удар мимо себя, Кисаме вслед за Хиданом ринулся вниз по скале ко дну узкого ущелья, перепрыгивая с одной его стены на другую, только звенели порой сталкивающиеся меч и коса.
Хидан догадался, кажись, что сам себя загоняет в ловушку, и попытался рвануть обратно наверх, но Кисаме предвидел это и, отогнав его опасным ударом Самехады, едва не оторвавшим противнику руку,
Сверху неслись взрывы, но Кисаме не поднимал головы, следя за собственным противником. Какудзу — забота Итачи-сана.
— Бля-я, мы тут с тобой самое веселье пропускаем, — Хидан ухмыльнулся. — Хотел бы посмотреть, как Какудзу жопу этому шаринганистому ублюдку подпалит!
— Разве что в мечтах, Хидан, — откликнулся Кисаме, положив левую руку на чешую Самехады; меч стал интенсивней напитывать его накопленной чакрой. — Ты, кстати, помнишь? Я как-то обещал порезать тебя на ленточки…
— В косички Учиха-химе вплетать?
«Нет, ну он же договорится», — подумал Кисаме и мысленно связался с напарником:
«Итачи-сан, а Хидан нам точно живым нужен?»
«Желательно, — отозвался напарник сосредоточенно. — Это не должно быть сложно».
«А это и не сложно, просто прикончить его хочется больше…»
«Живым».
— Повезло тебе, — сообщил Кисаме противнику. — Ты нам живым нужен.
В ответ Хидан закатил глаза и незамысловато посоветовал, куда Кисаме может отправиться реализовывать свои желания.
Они снова сошлись в рукопашной, Самехада и трёхлезвийная коса мелькали и ударялись, высекая искры. При том, что Хидан был почти что полным нулём по части гендзюцу и ниндзюцу, этот засранец был на редкость проворным и юрким. «Так носиться мы можем долго, — понимал мечник. — А не хотелось бы позориться и возиться с этим придурком дольше, чем Итачи-сан — с Какудзу». Похоже, пришла пора для нового трюка, который он придумал, понаблюдав за техниками ученика напарника.
Они были уже в нижней трети ущелья, дно которого заливала созданная ранее вода. Хидан в очередной раз отпрыгнул из-под удара и приземлился на камень — вот только двинуться дальше ему не позволил водяной жгут, стремительно поднявшийся со дна ущелья по стене, вбирая по пути в себя капли, и обвившийся вокруг лодыжки парня. Тот явно такого не ожидал.
— Блять, чё за хуйня?!
Он рубанул по жгуту, но в другую его ногу и руку вцепились ещё два, затем ещё, и секунду спустя они сдёрнули Хидана со скалы на дно. Хидан попытался, как делал прежде, удержаться за счёт косы, но Кисаме возник рядом и безжалостно мощным ударом раздробил ему руку, рвя кожу и плоть Самехадой на части. Во все стороны брызнула кровь, воздух прорезала очередная порция брани,
Кисаме приземлился на её поверхность и сложил печати водяной тюрьмы. Пару секунд спустя водяная сфера поднялась из толщи, заключая в себе Хидана.
— Ну вот, а ты сомневался.
Судя по выражению лица и активному шевелению губами, Хидан желал ему всех благ. Коротко усмехнувшись, Кисаме поднял голову. Шума больше не было — как видно, напарник тоже закончил. Оставив клона сторожить пленника, мечник быстро поднялся по стене и выпрыгнул на площадку, где оставил сражаться Учиху, — точнее, на то, что от неё осталось.
Итачи обнаружился метрах в двухстах посреди полностью уничтоженного ландшафта, без единой царапины, но очень мрачный. Какудзу поблизости не было. Зато имелся Обито.
— О-о, нам выпала возможность ещё и корень проблемы вырубить, Итачи-сан? — протянул Кисаме, подходя к напарнику, взваливая на плечо Самехаду.
Обито скользнул по нему быстрым взглядом и обратился к родственнику:
— Подумай о том, что я сказал, Итачи, — произнёс он и исчез в вихре Камуи.
Кисаме приподнял бровь.
— И что же он сказал?
Итачи не ответил, устало покачал головой.
— Где Хидан?
— Внизу, за ним мой клон присматривает.
Они спустились на дно ущелья, где Хидан в водяной сфере уже начал потихоньку задыхаться; ну да, на самом деле, разговаривать под водой — не лучшая мысль, даже если ты очень расстроен поражением. Приблизившись, Кисаме со снисходительным смешком заставил сферу распасться, но часть воды вновь преобразовалась в жгуты, надёжно фиксируя пленника в одном положении. Итачи посмотрел на это заинтересованно, но ничего не сказал. Он вышел вперёд, на ходу извлекая катану. «Зачем бы ему?.. А-а…»
Голова Хидана была одним движением отделена от тела прежде, чем парень успел возмутиться. Практично.
— Ты, блять, придурок больной, какого хера творишь?! — заорал Хидан, выпучив сумасшедшие глаза. — Да за такое Джашин-сама тебя твоим же мечом вые!..
Напрочь проигнорировав его выпады, Итачи за волосы поднял голову на уровень своего лица. Блеснул Шаринган — и вопли Хидана смолкли. Чертовски практично.
— Возвращаемся на базу.
— Ага, — откликнулся Кисаме весело.
Нет, правда, может ли быть напарник лучше Итачи?
Возникнув посреди одного из просторных внутренних залов храма Матери, Обито мрачно взглянул на союзника, замершего в тени колонн.
— Ну и?
— Что именно тебя интересует?
— Я свою часть уговора выполнил, Хидан в плену у Акацуки. Теперь объясни, для чего это было.
— Терпение, мой друг, ещё немного терпения…
— Больше никаких отсрочек, Зеро.
Зеро, Нулевое Дитя — это был и титул, и родовое имя, как Обито понял. Так этот человек и просил себя называть: просто Зеро.
— Однако же тебе всё-таки придётся подождать, — он говорил так спокойно, словно речь шла о погоде за окном. — Уверяю, ты не будешь разочарован.
— А кто сказал, что я тебе верю?
— Можешь не верить мне. Но верь Матери и нашей цели. Ради неё, в конечном итоге, всё и происходит.
Раздражённо хмыкнув, Обито круто развернулся и зашагал прочь через зал — шаги отдавались гулким эхом от каменных стен. «Спокойно. Всё ради плана».
За дверями его ждал Какудзу, прислонившийся к стене спиной, скрестив на груди руки, и Зецу.