Два сапога не пара
Шрифт:
– А ты это видела своими глазами? Что еще сожгли? Было там что-нибудь еще?
Типа нескольких армейских игрушек?
– Из того, что я могла видеть, там были только гробы. Ты можешь удостовериться сам.
– Черт возьми, - воскликнул Спиро. – Я сейчас не могу пойти. Кто присмотрит за всеми этими проклятыми «лосями»?
– Луи?
– Черт. Только не Луи.
– О, нет. Только не я.
– Все, что тебе надо будет делать, это проверять, достаточно ли горячего чая и говорить множество дерьмовых
– Пожарный маршал, штурмовые войска полиции, какой-то незнакомый мне парень, Джо Морелли, бригада пожарных.
– Они болтали что-нибудь стоящее, что следовало запомнить?
– Ничего.
– Ты сказала им, что гробы принадлежат мне?
– Нет. Я не задерживалась. Хотела получить свое вознаграждение за находку и потому смылась оттуда.
– Никаких денег, пока все не увижу своими глазами. Ведь они могут быть еще чьими-то гробами. Или, может быть, ты все это выдумала.
– Полчаса! – заорала я ему вслед. – Это все, что у тебя есть!
Я проверила столик с чаем. Здесь делать ничего не надо. Горячей воды много, печенье присутствует. Я присела в сторонке и стала созерцать ближайшие букеты цветов. «Лоси» все собрались у Рэдьюски, и в фойе было неуютно тихо. Ни журнальчика почитать. Ни телевизор посмотреть. Ни музыки, умерщвленной с помощью приглушающего фильтра аудиосистемы.
Казалось, прошло дня четыре, когда вбежал Эдди Рагучи. Эдди был бухгалтером и главным вожаком стада «лосей».
– Где этот проныра? – спросил Эдди.
– Отлучился. Сказал, что ненадолго.
– В комнате Стэна слишком жарко. Должно быть, поврежден термостат. Мы не можем добраться до него, чтобы выключить. У Стэна уже потек макияж. Такого никогда не случалось, когда здесь был Кон. Чертовски стыдно, что Стэну приходится уходить, когда Кон в больнице. Только и разговоров, что о вшивых неувязках.
– Пути Господни неисповедимы.
– Чертовски верно.
– Я посмотрю, может, найду ассистента Спиро.
Я по очереди нажала несколько кнопок на интеркоме, выкрикивая имя Луи и приказывая ему явиться в фойе.
Луи появился, когда я уже нажимала последнюю кнопку.
– Я был в мастерских.
– Кто-нибудь еще там есть?
– Мистер Лузи.
– Я имею в виду, кто-нибудь из работников? Например, Клара из салона красоты?
– Нет, только я.
Я объяснила ему про термостат и послала взглянуть.
Пять минут спустя он притащился обратно.
– Погнулась маленькая деталь, - сообщил он. – Все время такое случается. Люди от нее зависят, а эта маленькая деталь постоянно сгибается.
– Тебе нравится работать в похоронном бюро?
– Обычно я работал в доме престарелых. Здесь намного легче, учитывая
– Ты знал Муги Бьюза?
– Нет, пока его не застрелили. Извел фунт замазки на его голову.
– А как насчет Кенни Манкузо?
– Спиро говорил, что это Кенни Манкузо застрелил Муги Бьюза.
– Ты знаешь Кенни в лицо? Он когда-либо здесь болтался поблизости?
– Я знаю, как он выглядит, но никогда вообще-то не видел. Слышал, люди говорили, что вы охотница за головами и Кенни ищете.
– Он пропустил судебное заседание.
– Если увижу его, скажу вам.
Я дала ему карточку.
– Здесь телефоны, по которым меня можно достать.
Задняя дверь с треском распахнулась и громко захлопнулась. Моментом позже в комнату ввалился Спиро. Его черные парадные туфли и отвороты на брюках были припорошены золой. На щеках играл нездоровый румянец, а глазки грызуна чернели расширившимися зрачками.
– Ну? – спросила я.
Его глаза уставились поверх моего плеча. Я обернулась и узрела в коридоре Морелли.
– Ищешь кого-нибудь? – обратился Спиро к Морелли. – Все Редьюски собрались в зале.
Морелли помахал жетоном.
– Я знаю, кто ты, - сказал Спиро. – Здесь какие-то проблемы? Уйдешь на полчаса, и уже неприятности.
– Да проблем нет, - заверил его Морелли. – Всего лишь пытаюсь отыскать владельца сгоревших гробов.
– Ты его нашел. И я не устраивал пожар. Гробы у меня украли.
– Ты заявил на вора в полицию?
– Не хотел огласки. Я нанял Мисс Чудо, чтобы найти чертовы штуки.
– Один сохранившийся гроб выглядит слишком незамысловатым для Бурга, - заявил Морелли.
– Я взял их на распродаже у армии. Излишки. Я думал, может, перепродам их в другие районы. По возможности сплавил бы их в Филадельфии. В Фили очень много бедноты.
– Меня интересуют эти дела с армейскими излишками, - проявил интерес Морелли. – Как это работает?
– Ты представляешь на рассмотрение цену в ДРМО (Defense Reutilization and Marketing Office – отдел реутилизации и маркетинга министерства обороны – Прим.пер.). Если цена принята, ты получаешь неделю на то, чтобы утащить свое дерьмо с базы.
– О какой базе идет речь?
– О Брэддоке.
Морелли и бровью не повел.
– Не в Брэддоке ли служил Кенни Манкузо?
– Да. Много народа служит в Брэддоке.
– Ладно, - отступил Морелли, - допустим, они подтверждают цену. Как переправляются гробы на место?
– Мы с Муги наняли компанию «Ю-Хаул» (известная компания грузоперевозок – Прим.пер.)
– И последний вопрос, - сказал Морелли. – Есть какие-нибудь соображения, почему кому-то понадобилось украсть гробы, а потом поджечь их?