Два семестра волшебства
Шрифт:
Чего? Это вот всё словоблудие — по тому поводу, что он пропихнул первокурсников на игры факультета? Да ладно, ему что, жалко?
Ирвин взглянул на Айлинн, но та смотрела непонимающе, и он сунул ей лист. Посмотрел на профессора и на Элисон.
— Э-э-э-э… это серьёзно? — только и смог он спросить.
— Полагаю, да, — впрочем, профессор Довс тоже прячет усмешку.
Профессор — союзник?
— Необыкновенно серьёзно, — если бы Ирвин не был уверен в том, что Элисон смеяться не умеет, то и не удивился бы, потому что она усмехалась.
—
Вообще он сам-то давно ли был студентом, забыл, что ли?
— Я склонен согласиться со своим сотрудником, — кивнул Довс. — Студенты вовлечены в процесс подготовки, серьёзно тренируются, что несомненно идёт им на пользу. Всем студентам — и вашим, Элисон, и нашим.
— Я поняла вас, — Элисон снова усмехнулась. — Пока это… явление было адресовано только мне, я желала послушать, что думает по вопросу ваша сторона.
— Я не вижу в действиях Бакстона ничего предосудительного, — пожал профессор Довс плечами. — И вам, Элисон, желаю того же. Не знаю… поговорите с вашим сотрудником, расскажите ему о наших традициях, в конце концов. Я понимаю, что он у нас взялся… издалека, и что-то может показаться ему странным. Пускай привыкает.
Чего? Взялся издалека? Это откуда?
Ирвин ничего не слышал о том, что у Сазерлендов кто-то взялся откуда-то издалека. Нужно узнать? Но вообще во время учёбы мимо такого павлина пройти было бы никак нельзя, он здесь не учился. Тогда где же?
Элисон кивнула, поднялась и вышла из кабинета профессора, а уже оттуда провалилась в свою изнанку мира.
— Что это было, профессор? — спросил Ирвин.
— Не бери в голову, — отмахнулся тот. — Взялся — и делай, ладно? И вот ещё, кстати. После зимних каникул у нас здесь будет конференция, как раз по нестандартным взаимодействиям. Большая и с международным участием. Давай-ка ты подумаешь и выступишь с чем-нибудь, хорошо? — и смотрит на Ирвина так, будто тот только и делает, что на конференциях выступает, и для него это самое обычное, что только может быть.
— Профессор? — не поверил Ирвин.
Какая, нахрен, конференция, можно без этого?
— Спроси у Айлинн, она расскажет тебе, что это не страшно. Если сам тему не придумаешь — приходи, сообразим вместе. Для начала это может быть какой-то случай из практики, или обобщение нескольких случаев. Всё то же самое, что ты делаешь со студентами, только словами, а не действиями.
— Профессор, я не умею словами, — выдавил Ирвин из себя.
— Значит, пришло время научиться, — сообщил профессор. — И вообще, пара уже начинается, дуй в зал. И по дороге подумай.
Он сам поднялся из-за стола, и Ирвину тоже не осталось ничего, кроме как повернуться, взять ключ от зала и пойти, куда послали.
Ничего, он ещё подмигнёт Айлинн на прощание. Потому что впереди — отличный вечер.
Глава
Все переживают рабочий день
Глава двадцать пятая, в которой все переживают рабочий день
В тот день Айлинн удавалось всё.
На кафедре ничего страшного не возникло — если не считать явления профессора Горэй, конечно. Но та вроде бы не была слишком настроена против Ирвина, более того, Айлинн показалось, что профессор усмехается, поглядывая на Ирвина. Не было ли у них чего друг с другом?
Да если и было, разве сейчас это имеет какое-то значение? Профессор Горэй уж точно ничего личного к Ирвину не имеет.
Или имеет?
Может быть, набраться смелости и спросить у него?
Ладно, это потом, а пока всё в порядке. И нужно ещё сходить в лабораторию, провести серию опытов. Там сегодня не должно было быть никакого Томаса, а это значит — работаем, практическая часть сама себя не сделает.
Томаса и не было, и Айлинн вернулась на боевой факультет незадолго до того, как у Ирвина закончились все его пары, факультативы и консультации.
— Привет, — он вошёл и плюхнулся на стул, зевнул. — Чёрт, спать нужно больше. Но не сегодня, да? Я заказал еды домой, поехали?
Вот так сразу? Прямо сейчас?
— Поехали? — осторожно переспросила она.
Он поднялся со стула и подошёл к ней.
— Айлинн, я необыкновенно серьёзен. Точнее, вообще не припомню, когда был так же серьёзен ну хоть с какой девушкой. Я хочу с тобой. Быть, жить, делать что-нибудь вместе. Проводить время. Разговаривать. Пробовать, как это — вместе с тобой, и не только в постели.
Вообще Айлинн была совсем не против… попробовать. Потому что время с Ирвином совсем не походило на время с девчонками, время с самой собой или… время со Стивеном, да. Со Стивеном они много обсуждали его работу, много времени проводили в лаборатории, иногда смотрели какие-нибудь замороченные артхаусные фильмы. Стивен ценил в таких вещах игру ума, и скорее форму, чем содержание… а ей больше нравились истории о приключениях, где герои боролись со злом и непременно побеждали. Стивен говорил, что у неё дурной вкус, и приобщал её к тому, что должно было в итоге ей понравиться. Но или у неё и вправду дурной вкус, или он позабыл рассказать ей о чём-то важном. Или… уже не имеет значения.
— Хорошо. Только мне нужно домой, кое-что взять. Я могу потом сама добраться.
— Отвезу и подожду, — пожал он плечами. — Могу в машине подождать, чтобы там у тебя под ногами не болтаться.
— Почему в машине? — не поняла она.
— Тесно у тебя, — рассмеялся он в ответ. — Будешь метаться, что-нибудь искать, а я буду лезть тебе под руку и хватать за разные части тела, — улыбается, снова улыбается.
— Ой, — ну вот ещё, хватать.
Или нет в том ничего страшного? Судя по тому, что было, хватает он… аккуратно. И только тогда, когда никого рядом нет. Некроманты — исключение.