Два семестра волшебства
Шрифт:
— Прямо сейчас, — кивнула она.
— Хорошо. Я загляну.
— Да, конечно, — Айлинн глянула на часы — уже пора идти в аудиторию для практических занятий первокурсников.
Вчера она всё время до вечера думала о том, какую работу сегодня предложить студентам. Всё понятно, что есть программа, но кажется, что эту программу уже куда-то подвинули. Конечно, можно попробовать начать с того, что положено по программе, а если не выйдет, то тогда уже делать то, что выйдет.
Она вошла в аудиторию и изумлённо
— Добрый день, я рада видеть всех, и тех, с кем уже познакомилась, и остальных тоже. Сегодня мы будем выполнять более сложное занятие на дозировку силы, нежели делали вчера. Одна из основных задач практикующего мага-артефактора — точная дозировка воздействия. Сегодняшнее задание будет успешно выполнено только в том случае, если вы сможете справиться именно с параметром точности.
На самом деле, это тоже просто. Работа с заготовками, если вливать в них разное количество силы, они будут демонстрировать разные свойства.
— Возьмите пожалуйста шары, — она достала из шкафа коробку с заготовками.
Шары диаметром семь сантиметров были изготовлены из дуба и хорошенько отполированы. Их мигом разобрали, и один из пропустивших вчера занятие молодых людей тут же принялся бросать его в соседа.
— Подскажите, как вас зовут? — Айлинн подошла и смотрела строго.
— Альберт Диксон, — тот смотрел нагло и улыбался.
— Господин Диксон, положите шар, он вам ещё пригодится. И внимание на экран, там вы видите задание.
— Что делать-то? — спросил второй вчерашний прогульщик, Дэниел.
Девочка-прогульщица Аннабель с коротко стриженными разноцветными волосами вертела шар в руках. Те, что были вчера, молча смотрели на Айлинн.
— У вас в руках заготовка. Это предмет, предварительно обработанный магически, и если добавить в него силы, он обретёт некие свойства. Вам нужно попробовать и понять, при каких условиях этот шар будет вертеться, при каких — зависнет в воздухе, а при каких — сможет подпрыгивать на заданную высоту.
— Мы можем попробовать? — спросила староста Аманда.
— Да, вам нужно пробовать. И самостоятельно установить дозировку силы. Кто сможет показать мне все три состояния шара, получает отметку и вообще молодец. Рекомендую начать с минимально возможной дозировки, помним вчерашнее упражнение. Приступайте. Если есть вопросы — задавайте.
— А пойти можно будет, если сделать и показать? — спросил Альберт.
— Можно, — улыбнулась Айлинн и попыталась сделать это без яда.
Как она и думала, с ходу не вышло ни у кого. Бились, шипели, ругались, но — не могли поймать нужное количество.
— Кто подскажет, каковы особенности дерева? Много ли силы нужно, чтобы придать ему заданные свойства?
— Мало, — пискнула Лили, у которой вчера был дракончик.
Да у неё он и сегодня
Профессор Сансет тихо зашёл как раз в тот момент, когда у Лили получилось, и шарик завертелся. Он прислонился к стене рядом с дверью и его не заметили — потому что смотрели на Лили.
— Как? Как ты это сделала, скажи, почему я не могу? — завопил Альберт.
— Потому что нужно не лупить силой со всей дури, а понемногу, — фыркнула та.
— Немного, да? — Аманда задумалась, попробовала, потом ещё попробовала…. С третьей попытки вышло и у неё.
А Лили поняла, и вот уже её шарик поднимается над столом и зависает.
— Отлично, Лили. Видели? Это возможно. А теперь повернитесь и поприветствуйте господина декана, как подобает.
Повернулись, подскочили.
— Прошу садиться, — отмахнулся профессор. — Господа, и отчего же у нас такая изумительная посещаемость практических занятий?
— А я справку принесу, — сообщил Альберт.
— Когда не сможете пройти тест при устройстве на работу, тоже справку будете показывать? — поинтересовался профессор. — Ваша задача на первом курсе — научиться азам. Без них вы не сможете ни освоить всё то, что будет потом, ни рассчитывать на хорошую работу по завершении курса. Староста, каждый день мне лично сдавать список отсутствующих.
— Да, господин декан, — пробормотала Аманда.
— Работайте, — профессор вышел, кивнув Айлинн напоследок.
— Что, кончилась ваша вольная жизнь? — злорадно спросила Элис, а её шарик тоже завертелся.
— Ничего, мы справимся, — Альберт вновь попытался победить шарик, но у него не вышло.
— Поставьте руку, — Айлинн подошла и смотрела, что он делает. — Правильно поставьте, опирайтесь на стол, пальцы должны двигаться свободно. И — самую минимальную дозу силы, на какую способны.
У него вышло, но — когда уже получилось почти всё и почти у всех. Лили завершила первой, за десять минут до конца пары, подхватила дракончика и сказала всем, что пошла обедать и ждёт всех в кафе на первом этаже. Альберт и Дэниел смогли сделать только два задания из трёх, остальные справились со всеми тремя.
— Встречаемся завтра. И не сметь больше пропускать, ясно? — грозно сказала им Айлинн напоследок.
И потом только поняла, что невольно воспроизвела тон и интонацию профессора Довса. Или профессора Лэнгли? В общем, кого-то из боевиков.
Утром четверга Ирвин проснулся точь в точь чтобы подскочить, собраться и доехать до Академии. Даже арро выпить не успел. Придётся после пары где-то обедать. Ещё бы Айлинн на тот обед подхватить, потому что вечера-то у них снова не будет, раз он обещал довести до конца вопрос с той странной нежитью, которая гремит ложками в шкафу.