Две сотни секир
Шрифт:
– Хирда забрали люди, закованные в доспехи. Мы отсиживались у деревни, но когда вы не вернулись и начались передвижения бойцов с севера, мы отошли к лесу, чтобы скрыться от посторонних глаз.
– Орк размял спину и громко зевнул, обнажая острые клыки.
– Тут-то мы и наткнулись на нового неприятеля.
– Они напали на вас?
– спросил Дагзетт.
– Еще как. Хирд сразу бросился в кусты, но два всадника последовали за ним и схватили. А мне пришлось сражаться с остальными.
– Похоже, они были уверены в своей победе, но их ждал неприятный сюрприз, -
– Так и было, - ответил Орнатт.
– Одного я прихлопнул сразу. Доспехи у них прочные, но сараднитовая секира рубила и не такой металл. С другим пришлось повозиться, а еще трое все не решались вступить в бой. Когда я прикончил второго, остальные последовали приказу всадников, что уволокли щуплого, и покинули лес, оставив мне на память глубокий порез.
– Скажи спасибо метателю дротиков, - хмыкнул Дагзетт.
– Он, вроде, на нашей стороне. Просто хотел тебе помочь.
– Скажу, - кивнул Орнатт.
– Кстати, а где он и остальные?
Почему гвардейцы вдруг оказались здесь? И зачем им Хирд? Своими мыслями и вопросами, я решил поделиться с товарищами по отряду. К тому же, Васт с Шилом как раз возвратились.
– Неизвестно, для чего императорские слуги прогуливались по местным лесам, - начал я.
– Но с уверенностью можно сказать, что в данный момент, они устраивают Хирду допрос. Такой человек как он долго не протянет, так что, скорее всего, они осведомлены о нашей численности и последних приключениях. Я знаю, что все мы вымотались и устали от произошедших в деревне событий. Но гвардейцы наверняка поблизости и их не так много.
– Если удастся отыскать их следы, то сможем нагнать врага и прикончить, - закончил Васт.
– Верно, - сказал я.
– И не дать им возможности передать сведения о нас в Дейренхолл.
– И спасти тощего Хирда, - добавил Шило.
Я обернулся и взглянул на рыжебородого бойца. Он непринужденно подмигнул мне, раскручивая длинный метательный дротик в руке.
– Хочешь составить нам компанию?
– спросил у него я.
– Васт умолял пойти с вами. Старик еле держится на ногах, без моей помощи вам точно не справиться.
Лейтенант шагнул к Шилу и вознаградил его увесистым подзатыльником, который едва не отправил рыжего в нокаут. Боец пришел в себя и громко рассмеялся. Орнатт и Дагзетт подхватили его заразительный гогот.
– Шило скоморох еще тот, - сказал Васт.
– Однако, его навыки нам могут пригодиться. Сейчас этот карась в свободном плавании, а значит пойдет на любой, даже самый скудный аромат серебряных монет.
– Мы с Вастом соберем остальных, а тебя, Дагзетт, прошу поискать следы ушедшего неприятеля, - сказал я.
– Договорились, - кивнул Дагзетт.
– Мой волк за лигу учует смердящий запах этих людей.
Пока сын вождя отправился с верным другом на поиски гвардейского следа, мы с Вастом занялись оставшимся отрядом. Ни один орк не высказал недовольства. Все ратовали за то, чтобы отыскать виновников ранения Орнатта и отплатить им сполна. За время нашего короткого разговора никто ни разу не упомянул имени Хирда. На бедолагу, похоже, всем
В глубинах разума я пытался отыскать причины появления императорских солдат в Арншелле. Хирд, конечно, мог быть не так прост, как нам казалось, но что-то мне подсказывало, что они следуют за нами с Вастом. Мы сорвали их план по стравливанию местных жителей со степными орками, а тот лысый чародей вряд ли смог закрыть глаза на наше вмешательство. Другими словами, кровавый мстительный шлейф продолжал преследовать нас - северян сменил более грозный противник.
Когда я возвратился в реальность от этих раздумий, наш отряд уже ритмично следовал за питомцем Дагзетта. Оникс, так звали могучего черного волка, почуял запах опасной добычи и вел нас через бесчисленные колонны еловых деревьев. Несмотря на то, что солнечный свет угасал под пышными хвойными ветвями, я заметил одинокую покосившуюся хижину вдалеке.
– Зайдем с разных сторон?
– спросил Дагзетт, жестом отзывая волка обратно.
– Да, - ответил я.
– Шило и Сарг - на вас вход в хижину. Если кто-то из врагов решит выйти на прогулку, сможете проделать в них несколько новых дырок. Орнатт, Урд и Дагзетт - вы будете нашим сюрпризом. Займете место справа от избы. Остальные - за мной. Подойдем сзади и попробуем заглянуть во-он в то большое окошко.
Когда последний боец из отряда занял свое место, я услышал нечеловеческий рев, что доносился из хижины. От странного рыка иссохшие оконные рамы затряслись. Вибрацию от неожиданного звука я почувствовал даже своими ногами.
– Шило!
– шикнул я, выглянув из-за домика.
– Ударь в дверь!
Боец, услышав мои слова, привстал и быстро метнул короткое копье в прогнившие створки. Не выдержав внезапного удара, дверь сорвалась с единственной петли и с грохотом завалилась внутрь. Протяжный свирепый крик вырвался наружу и волосы на моем теле встали дыбом.
– Это еще что за хрень!?
– недоуменно вскрикнул Шило. Мы вышли из-за домика, чтобы взглянуть на причину удивления наших товарищей.
В изодранных лохмотьях от одежды, на двух огромных, словно дубовые стволы лапищах, возвышался получеловек, полумедведь. Бурая шерсть вздымалась над испещренным шрамами телом, а глаза небесно-голубого цвета плутали по окружающим его бойцам. Что-то казалось мне до боли знакомым в его взгляде, но исполинский размер чудища притягивал все мысли к себе, как и опасность, которую невиданный зверь представлял для всех нас.
– Всем убрать оружие!
– громко сказал я, выходя перед чудовищем с распростертыми руками. Товарищи по отряду выстроились позади, с раскрытыми от удивления ртами.
Зверь вновь проревел, оставляя в свежем лесном воздухе смрадный аромат, вырвавшийся из клыкастой пасти. Неизвестно, как эта махина умещалась в маленькой избе. Благодаря росту, чудище могло запросто проломить крышу. Я нервно сглотнул, прежде чем обратиться к неожиданному гостю.
– Мы не причиним тебе вреда, если будешь держать себя в... Лапах, - начал я.
– Нам лишь нужно попасть внутрь. Здесь держали нашего знакомого, Хирда.