Двенадцать шагов
Шрифт:
Он наклоняет голову набок и изучает меня.
– Ты пытаешься быть скромной, или ты забыла свою зрелищную игру в качестве Мавис – поющей жабы в нашей постановке в пятом классе?
Я смеюсь.
– Это было давным-давно. Я больше не отдыхаю на листьях кувшинок. И уже давно никто, кроме моей насадки для душа, не слышал, как я пою. Но даже Мавис – поющую лягушку полностью затмил Сирил – танцующий бурундук.
– Ну, ты должна признать, я был милым, маленьким грызуном, - говорит Дэйв.
– Но я только танцевал. У тебя отличный
Я чувствую, как мои щеки горят под его взглядом, и рискую полностью потерять самообладание. Я прислоняюсь к стене в моей лучшей позе «мне-так-скучно», и понарошку подавляю зевок.
– Правда. Это не мое. Было весело сегодня вечером, но я не собираюсь скакать по сцене в вычурном костюме, притворяясь тем, кем я не являюсь. Я переросла необходимость играть понарошку.
– Видишь?
– Дэйв смеется.
– Ты естественная. Ты можешь переходить от одной фальшивой эмоции к другой без усилий, заставляя почти всех вокруг тебя поверить, что ты это серьезно. Это актерская игра. Профессиональное качество.
Я встаю прямо и пропускаю пальцы через волосы.
– Я не знаю, о чем ты говоришь.
Я представляю себя стоящей в центре сцены, в центре ослепительных софитов, в то время как мои друзья и семья подбадривают меня как зрители и совершенно незнакомые люди обожают меня издалека. И на минуту, мне интересно, какого это – хоть раз быть звездой шоу. Но я не театральный фанат. Я оставила этот мир позади несколько лет назад.
Дэйв смеется.
– О какой роли ты думаешь? Золушка и злая мачеха?
Я закатываю глаза и ухожу.
– Я не пойду на пробы.
– Точно, - он спешит догнать меня и обнимает рукой вокруг моих плеч.
– Так что, хочешь, чтобы я забрал тебя в десять часов завтра утром? Прослушивания начинаются в десять тридцать, ты ведь не хочешь опоздать.
Я вздыхаю.
– Давай в восемь. Ты можешь, по крайней мере, пригласить меня на завтрак, так что это не будет полностью потерянный день.
– Договорились, - Дэйв улыбается и насвистывает тему из «Призрака оперы» пока мы идем через парковку к его машине.
Как только он высадил меня у дома, я хватаю мамин ноутбук и ищу видео про Золушку. Получается, что мюзикл отличается от диснеевского мультфильма. Там не существует ни одной говорящей мыши или птицы с безумными навыками кройки и шитья. Я изучаю разные версии спектакля, у Джулии Эндрюс, Лесли Энн Уоррен, у Бренди, и даже несколько трясущихся, вне фокуса видео сообщества театральных постановок.
Не помешает быть готовой.
***
К тому времени, когда Дэйв заехал за мной утром в субботу, я полностью готова, и читаю свой текст без единой ошибки. Могу сказать, что режиссер была впечатлена, потому что она сказала мне прочитать сцену еще три раза с разными парнями, пробовавшихся на роль Очаровательного принца. Я с легкостью прочитала текст с первыми двумя, но я почти падаю в обморок,
Я думаю, что мне удалось сохранить лицо. Я обращаю мой первоначальный шок в милую Золушкину мелодраматическую реакцию на встречу с принцем, и я справляюсь с остальной сценой без проблем.
Я провожу все выходные, мечтая о бальных платьях и представляя, как расцветет романтика, как на сцене, так и вне ее, между определенным Очаровательным принцем и ранее незаметной Золушкой. Если Джарод должен будет влюбляться в меня каждый вечер на сцене, он обязательно увидит во мне нечто большее, чем младшую сестру Лаины в реальной жизни.
Дэйв – чертов гений!
***
Я стучу по двери ванной, но после пяти минут без ответа от Лаины, я открываю замок. Они объявят про Золушку сегодня после школы, и мне нужно хорошо выглядеть. Мне еще надо выпрямить мои волосы, и Лаина выработала привычку уезжать без меня, если я вовремя не готова к школе.
Она сидит на краю ванной, завернутая в полотенце, и тупо уставившись в мусорное ведро. Она даже не смотрит, когда я захожу в ванную комнату, полную пара. Ее волосы висят мокрыми сосульками вниз по ее спине, и она вздрагивает, когда я включаю фен. Я тянусь и выключаю душ.
– Ты в порядке?
Она моргает и смотрит на меня, словно она не может выяснить, откуда я пришла.
– Я думала, что дверь была заперта, - она отжимает волосы, оставляя лужи на полу, и хватает расческу. Улыбаясь мне натянутой улыбкой, она хлопочет над нанесением макияжа и укладкой волос.
Она избегает зрительного контакта со своим отражением.
– Что случилось? – спрашиваю я.
Лаина хватает фен и включает его. Она пожимает плечами и машет феном на меня.
– Я не слышу тебя.
Я подключаю мои щипцы для выпрямления волос и наклоняюсь, чтобы поделиться зеркалом.
– Ты в порядке? Ты сама не своя.
– Я в порядке. Но я должна собраться в школу, - она бросает фен и проводит пальцами сквозь наполовину высушенные волосы, после чего выбегает из ванной.
К тому времени, когда я закончила выпрямление волос и одеванием, Лаина уже уехала в школу, и мне пришлось умолять маму подвезти меня. Звонок звенит, как только мы приехали на стоянку, значит, у меня не будет времени, чтобы отыскать Лаину до первого урока.
Она, наверное, планировала это.
Глава 17
Дэйв ждет, в дверях класса мистера Майера. Он протягивает мне одну розовую розу, а потом ухмыляется как полный псих, когда я улыбаюсь.
– Что это?
– спрашиваю я, вертя розу между пальцами и сдерживая чих.
– Я хотел увидеть твою улыбку.
– Хм-м-м... я полагаю, что это сработало, - я делаю глубокий вдох и улыбаюсь.
– Так розы тебе не нравятся?
– спрашивает Дэйв.
– Какие цветы ты предпочитаешь?