Двойной мир. Орбитальная сага
Шрифт:
— Надеюсь, у тебя были веские причины меня позвать. Убедить доктора Клайн отпустить меня было невероятно сложно.
— Конечно, веские. Я правильно понимаю, что вы уже изготовили несколько защитных устройств для входа в туннели?
— Да.
— Можешь принести мне парочку?
— Ты спятила?! — возмутился парень. — Меня с ними не выпустят из здания.
— Питер, это очень важно. Мне нужно…
— Тебе нужно? — он усмехнулся. — Когда твои дружки пришли ко мне с просьбой подделать звонок от подземцев Палмеру, тебе тоже
— Питер, не будь дураком, — вздохнула Мэри. — Я не человек. Я не способна и никогда не была способна испытывать влечение к представителю человеческой расы.
— Что ж, тогда ты очень хорошо притворялась.
— Я имитировала человеческие чувства, но это не значит, что я на самом деле их испытывала. Да и я вообще не предполагала, что ты рассматриваешь наши отношения, как что-то серьезное.
— Ты бросила меня. Бросила нас всех. Я уже помог твоей расе один раз и сказал им, чтобы вы больше не возвращались. Ты мне даже спасибо не сказала. С чего ты взяла, что я стану помогать тебе сейчас?
— Так, не могли бы вы отставить в сторону свои любовные разборки и объяснить, что происходит? — перебил их Энрико. — Защитные устройства? Разве их не нужно встраивать в организм? Не думаю, что у нас есть время проводить операцию.
— Кто это? — с презрением посмотрел на него Питер. — Твой новый любовник?
— Мне не нужен любовник, — заметила Мэри. — Это просто человек, который может помочь заполучить очень важную технологию у подземцев. Если ты мне поможешь, Питер, то мы передадим данные о ней и тебе тоже. Поверь, это в интересах вашей планеты — помочь мне.
— Что за технология?
— Защиты от пространственных аномалий, которые приближаются к этой части космоса.
— Тогда у тебя устаревшие сведения. На поверхности нашей планеты зафиксировали уже сотни тысяч пространственных искажений.
— Это просто цветочки по сравнению с тем, что будет. В общем, мне нужно, чтобы эти двое, — она махнула рукой в сторону Энрико с Софьей. — Могли войти в туннели без вреда для себя. Тогда они помогут раздобыть информацию, от которой выиграют обе расы: людей и оборотней.
— А что насчет подземцев? — прищурился Питер.
— Их я, естественно, собираюсь уничтожить.
Питер какое-то время сверлил ее взглядом. В выражении его лица явно сквозило недоверие. Энрико же про себя удивлялся. То есть Мэри встречалась с этим парнем? Зачем она это делала, если, как утверждала, не была способна испытывать чувства к человеку?
— Доктор Клайн потребует объяснений, — наконец, сказал Питер. — Она готовится послать в туннели отряд наших. От правительства поступил срочный приказ остановить подземцев, что бы они там ни делали.
— Можешь так и сказать ей, что я пообещала поделиться особой технологией, — предложила Мэри.
— Думаешь, она тебе поверит? После того, что ты сделала?
— Я никогда не была частью вашей миссии. Я получила то, что хотела, и ушла, получив новый приказ от своего народа.
Питер как-то странно хмыкнул.
— Ладно, — наконец, кивнул он. — Я достану тебе эти защитные устройства. Но я пойду с вами.
— Зачем? Мы просто хотим забрать информацию о технологии. Твоя помощь нам не потребуется. Насколько я помню, компьютеры — не твоя сильная сторона.
— Да хотя бы чтобы убедиться, что ты меня не кинешь. Как ты уже сделала один раз.
— Ладно, — не стала спорить Мэри. — Только давай побыстрее, хорошо? Чем скорее мы с этим покончим, тем меньше у подземцев будет шансов нам помешать.
Питер напоследок снова ухмыльнулся, а потом развернулся и пошел куда-то за стенку дома. Через минуту из-за нее в воздух взмыл аэрокар и устремился по темному небу в сторону города.
— Я не понял, ты собираешься провести нам операцию? — недовольно спросил Энрико. — Мы об этом не договаривались. Я не позволю тебе ввести мне и моей жене наркоз. Страшно представить, что ты можешь с нами сделать, пока мы будем без сознания.
— Расслабься, — отмахнулась Мэри. — Разумеется, мы не собираемся вживлять вам эти устройства. Им нужна нейронная активность — мы подключим их к парочке элементов моего корабля и будем просто носить с собой.
— У твоего корабля есть нейроны? — удивилась Софья.
— Само собой, он же биологический. Как я, по-твоему, им управляю? У него, как и у меня, есть телепатическое поле, только слабое. Я сцепляю наши поля вместе и отправляю приказы напрямую из своих нейронов в его. Разве ваши нейрофоны не по такому же принципу действует? Просто вы используете вместо телепатических полей что-то другое.
— Ты телепат? — насторожился Энрико.
— Не совсем. Мне легко понять мысли существ с телепатическими полями, похожими на мое собственное. Для оборотней это естественный процесс общения. Мы же не всегда находимся в обличье, предусматривающем речевой аппарат. Но другие биологические виды устроены по другому принципу. Есть некоторые виды, у которых я способна распознать нечто вроде их эмоционального настроя, у других же отдельные части их размышлений. Мысли людей я не улавливаю совсем.
— А подземцев?
— Вы с ними очень похожи по биологическому строению, и ваши поля тоже довольно схожи. Их мысли, как и ваши, для меня закрыты.
Это обнадеживало. Значит, если он придумает какой-то план, она не сможет его подслушать. Осталось только этот план придумать.
Софья устало прислонилась к нему и положила голову ему на плечо. Энрико мягко приобнял ее и сказал:
— Мы очень устали. Что это за дом? Мы можем войти внутрь и подождать твоего приятеля там?
— Можно, — Мэри прищурилась. — Только без глупостей.