Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дьявол в музыке
Шрифт:

Гримани сказал секретарю:

– Возьмите солдат и проводите графа Карло в казармы в Соладжио. Я думаю, команданте фон Краусс найдёт для него помещение, более соответствующее его положению, чем деревенская тюрьма. И передай поисковым группам, чтобы бросили искать синьора Кестреля и начали охоту на Гвидо.

Он повернулся к Флетчеру.

– Кажется, у вас будет передышка перед допросом, синьор. Недолгая, это я могу обещать. – Гримани повернулся к солдатам. – Заприте его в бильярдной и держите под стражей. Занетти, не спускайте глаз с синьора Сент-Карра. Он может знать о синьоре

Флетчере куда больше, чем показывает.

– Он ничего не знает, - немедленно вставил Флетчер.

– И вы позаботились об этом, верно? – крикнул Сент-Карр. – И это было просто! Глупцу Беверли можно рассказать любую байку, а он не придумает ничего лучше, кроме как поверить в неё! – его губы тряслись. – Я доверял вам! Я доверял вам, а вы лгали мне!

– Простите, - беспомощно ответил Флетчер.

– Уведите его, - приказал Гримани – ему надоели выражения чувств.

– Позвольте мне пойти с ним, - взмолилась Лючия.

– Это исключено, - ответил комиссарио.

Солдаты повели Флетчера прочь.

– Мне так жаль! – кричала девушка вслед.

– Здесь не о чём делать, - заверил её он. – Со мной всё будет в порядке.

– Я знаю, ты поймёшь! Я чувствую, - она прижала руки к сердце. – Я буду рядом, что бы не случилось. Я никогда не оставлю тебя, пока ты в опасности.

Флетчер улыбнулся.

– Тогда мне больше нечего желать.

Его вывели.

МакГрегор взял Джулиана под руку.

– Идём. Тебе нужно подняться наверх и принять горячую ванну. Ты, должно быть, продрог до костей.

Джулиан позволил себя увезти. Когда их с МакГрегором уже никто не мог услышать, он спросил:

– Почему Флетчера арестовали?

– Он признался, что он – Орфео.

Джулиан замер.

– Что?

– Застал тебя, врасплох, верно? – хохотнул доктор. – Ну что же, даже ты не можешь знать всё.

– Я сбит с толку. Что, во имя всех чудес мира, заставило его сделать это?

– Его выдала Лючия. Я не уверен, но кажется для того, чтобы спасти тебя.

– Боже правый. Что за адский узел.

– Ты можешь как-то помочь ему? – спросил МакГрегор.

– Да. У меня остался ещё один козырь. И, похоже, мне придётся разыграть его.

Глава 38

Брокер явился в комнату Джулиана спустя четверть часа, настолько чистый и аккуратный, как будто этим вечером и шага не ступил за пределы виллы. Он принялся раскладывать вечерний костюм Кестреля, делая вид, что не слышит предложений отдыхать всю ночь.

– Ты хотя бы перекусил? – спросил Джулиан. – Я хочу, чтобы ты упал от усталости и заснул прямо на ковре.

– Я выпил вина с печеньем, сэр.

– Это прекрасное подкрепление сил, если ты мышь.

– Сэр, - Брокер положил щётку на для одежды и посмотрел на Кестреля с болезненным несогласием. – Я не могу отпустить вас вниз, если вы будете выглядеть не как с иголочки. Это выставит меня в дурном свете, сэр, ведь все будут знать, что это я вас подвёл.

– Да, я понимаю. Я не могу ставить под угрозу твою репутацию, - он попытался прийти к компромиссу, разделив с Брокером холодное мясо, сыр

и другие угощения, что вскоре принесли на подносе. После трапезы, Джулиан закончил одеваться и посмотрел на себя в зеркало. Казалось невероятным, что он выглядел так же, как в любой другой вечер – белый галстук, повязанный с вычурной простотой, чёрный фрак и брюки, облегающие тело, белый кашемировый жилет с белой атласной вышивкой и чёрные, блестящие ботинки. Белые лайковые перчатки скрывали царапины на руках. Он посмотрел на костюм, который был на нём сегодня, кучей лежавший в углу, как сброшенная змеиная кожа. Он надеялся, что ботинки можно спасти. Он бы не нашёл новую пару вне Англии.

Кестрель понял, что бессознательно откладывает неизбежное. Он спустился вниз. От него ждали объяснений, и пришло время отдавать эти долги.

Не успел он выйти из своей комнаты, как из дверей напротив показалась Беатриче.

– Я услышала тебя, - прошептала она. – Зайди на минуту!

Он подчинился. Маркеза закрыла ними дверь, прижалась к ней спиной и посмотрела на него печальными, но смеющимися глазами.

– Мне нужно поговорить с тобой наедине. Я ждала этого как юная крестьянка – своего возлюбленного.

– Это тебе идёт, - улыбнулся он.

– Я знаю, я поступала ужасно. У тебя есть сотня причин злиться на меня. Прошлой ночью ты отверг меня – мне даже показалось, что ты подозреваешь меня. Гордость должна удерживать меня и не давать первой обратиться к тебе; обида должна ожесточить моё сердце. Но как только ты попал в беду, я забыла свою злость, а когда ты вернулся, я утратила и гордость. Я не боюсь сделать этот шаг первой. Прости меня, Джулиано, за всё.

Она протянула ему руку. Он взял её и с поклоном поцеловал. Когда Джулиан выпрямился, маркеза смотрела на него затуманенным взором.

– Приходи ночью, Джулиано, - выдохнула она. – Скажи своему другу-доктору что-нибудь, сочини что угодно, но приходи.

Он привлёк её к себе, а она – бросилась к нему. Джулиан почувствовал, что она целует его не губами, но душой.

Когда они отстранились друг от друга, он спросил:

– А как же Орфео? Ты забыла свою злость на него?

Её лицо застыло.

– Теперь мы знаем, кто это. Я оставлю его в руках Гримани. Я знаю, что он испытывает к нему не более тёплые чувства, чем я, - её лицо смягчилось. – Теперь я свободна от него. Нам больше не нужно думать о нём.

Он ещё раз прижал её к сердцу и поцеловал, позволив этому мигу поглотить его и стереть всё, что было и всё, что будет.

Наконец, она отстранилась.

– Нам нужно идти вниз. Все ждут нас.

– Беатриче…

– Я знаю, любовь моя. Я тоже хочу послать их всех к дьяволу. Но мы не можем разочаровать их, - маркеза мягко рассмеялась. – Но этого бы не случилось, если они пришли искать нас здесь, правда?

В полночь в гостиной было светло, как днём. Беатриче, должно быть, велела зажечь все свечи, что были в доме. Они стояла на столах, в канделябрах, на каминной полке, у окон. Вся комната походила на часовню в день её святого покровителя.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12