Дьявольская игра
Шрифт:
— Я слышал о возможности экспериментального обучения студентов самоконтролю за такими автономными функциями, как ритм сердца, ток крови, которые, как мы привыкли считать, независимы от сознания.
— Хорошо, — сказал Фогарти. — Поскольку эмоциональное состояние в определенной степени контролирует физиологическое, многие исследователи приходят к мысли, что последнее можно изменить, или улучшить, если хочешь, контролируя первое.
— Согласен, — кивнул Майк. — Прошлым летом я провел несколько недель в Индии на семинаре по пластическим операциям, проводившимся за пять — семь
— В результате проведения одной или двух программ по парапсихологии было обнаружено, что методы биологической обратной связи приводили к резкому увеличению ментальной образности, впечатлительности, если хочешь, у наблюдаемых объектов, — сказал Фогарти, — и более того, это сопровождалось увеличением тета-ритмов на их энцефалограммах.
— Значит, Жанет Берк может испытывать появление образов или, как их еще можно назвать, сновидений на подсознательном уровне? Эти видения достаточно сильны, чтобы изменить волны электроэнцефалограммы и проявиться, как ты говоришь, в виде тета-ритма, но еще не дают ей возможности вернуться в сознание?
— Ты правильно понял урок.
— Если клетки ее мозга достаточно здоровы, чтобы воссоздать видение, почему они не могут вернуть сознание?
— Я уже говорил — это трудно объяснить.
— Ну и что мы можем предпринять?
— Если бы она обучалась биологической обратной связи, мы сумели бы это использовать, хотя я и не могу сейчас сказать каким образом. Да и она этим все равно не занималась.
— Это настолько, насколько мы знаем.
Нейрохирург посмотрел на него вопросительно:
— Что ты хочешь этим сказать, Майк?
— Судя по всему, девушка была так близка Лин Толман, что та настояла, чтобы Жанет летела на том же самолета. Она явно доверяла Жанет и предоставила ей столько информации, сколько не давала никому другому.
— Помнится, я читал в «Стар ньюз» заметку, может быть, даже написанную самой Берк, — сказал Фогарти. — Лин Толман рассказывала о проведении ритуалов поклонения Сатане с членами ее секты в Чикаго. Думаете, мисс Берк могла к ним присоединиться?
— Если судить по рассказам ее дядюшки, то конечно же нет. Хотя, будучи смышленым репортером, она могла притвориться… Нет, я в это тоже не верю. Но она должна была понимать Лин Толман, разделять ее мировоззрение, чтобы настолько приблизиться к ней.
— Это тот тип мышления, который стимулирует взрывы бомб и убийства неповинных людей? — удивленно поднял брови Фогарти. — Когда наша пациентка придет в сознание, она, вероятно, сможет рассказать много интересного.
— Скорее всего, она будет все держать в себе и изложит только в книге о Толман. И еще одно: Джордж Стенфилд думает, что это Жанет Берк убедила Лин Толман сдаться властям и свидетельствовать против членов секты. Если это так и она действительно находится в сознании, достаточном, чтобы осознать случившееся, то она, наверное, обвиняет себя в смерти Толман и испытывает при этом страшные душевные муки.
— Это может объяснить появление тета-ритма на экране энцефалографа и ее нежелание приходить в сознание, — сказал Фогарти задумчиво. — Эти
— Я не стал бы называть эту теорию моей, — признал Майк. — Около двух тысяч лет назад Платон сказал: «Чтобы голова и тело были в порядке, вы должны сначала вылечить душу». Но как снять грех с души человека, если он не хочет приходить в сознание и не дает вам возможность общаться с ним?
— Я не могу ответить, но я знаю человека, который способен тебе помочь, — сказал Фогарти. — Это профессор Рандал Маккарти из отделения хирургии. Он прошел курс парапсихологии, ему нравится возиться с паранормальными явлениями, и я знаю, он занимался какими-то таинственными вещами в этой области.
— Его, наверное, взяли на факультет, когда я был на стажировке в Нью-Йорке в прошлом году, — сказал Майк. — Я его не знаю.
— Маккарти перешел сюда около шести месяцев назад из Станфордского научно-исследовательского института, и, мне кажется, он работал в дюкской лаборатории по парапсихологии. Как я слышал, он хорошо разбирается в психотерапии, но некоторые из его методов выглядят немного странно.
— Например?
— Гипноз, слабые галлюциногены и так далее, но, думается, многое рассказываемое про него — просто слухи.
— Я попрошу Маккарти осмотреть мисс Берк, но все же хочу, чтобы ты тоже понаблюдал за ней, Джон. Мы так и будем блуждать в потемках, пока она не придет в сознание.
— А можешь ты исправить ее лицо, пока она еще находится в состоянии комы?
— Мне не хотелось бы этого делать, хотя Джордж Стенфилд, наверное, даст мне разрешение. Я почти закончил подготовку модели для операции по восстановлению ее лица, но не хочу вносить какие-либо изменения в ее облик, пока не заручусь письменным согласием.
— Даже в этом случае она должна знать абсолютно все о том, что ты собираешься сделать, — предупредил нейрохирург. — Доктрина об информированном согласии служит плохим оправданием в суде в случае иска по поводу врачебной ошибки. Пациенты всегда жалуются, что плохо представляли себе суть операции, а поскольку судьи тоже плохо в этом разбираются, то даже при наличии такого документа их симпатии остаются на стороне истца.
6
Майк позвонил доктору Рандалу Маккарти в его приемную при медицинской школе и, узнав, что тот уехал из города для участия в семинаре, попросил передать ему просьбу проконсультировать Жанет Берк на следующий день после возвращения. Около одиннадцати часов Майку позвонил Джордж Стенфилд.
— Мой дежурный репортер в университетской больнице сообщил, что, по слухам, Жанет никогда не придет в сознание, — сказал он. — Это правда?
— Больницы всегда полны слухов, мистер Стенфилд Я подозреваю, репортеры сами начали их распространять, чтобы было о чем писать.
— Может быть, вы и правы. Тема «благородной смерти» уже широко обсуждается. В воздухе запахло сенсацией. Ну а как Жанет?
— Я не отрицаю, что летальный исход возможен. Я вас уже предупреждал.
— А в остальном все в порядке?