Джамбр
Шрифт:
Некий мусульманин Бурдж-Али-бек, житель Еревана, отводит воду из Раздана, то есть реки Занги, пробив тоннель в горе, ниже мельниц села Норагюг и Сарванлар, и по этому тоннелю проводит воду до малого оврага, граничащего на севере с холмами Уч-тапа, на юге — со скалистым холмом Кара-тапа (на той стороне реки), а на западе — с селом Гёг-Кюмбет, где канал и кончается. До этого места вода идет по подземной галерее, а здесь, в овраге, выходит на поверхность земли.
Этот мусульманин имел намерение провести воду ниже, до равнины Кавакерта, чтобы оросить и эти местности, но умер, [не окончив работы]. Его наследники Ахмад-Кули-бек, Махмад-Кули-бек и Тамур-Гайя-бек продают эту воду за 50 туманов католикосу Нахапету. Купчую, написанную в 1110 году мусульманской эры, найдешь по реестру. Католикос Нахапет эту воду из упомянутого оврага проводит дальше по возвышенности, ниже села Паракар, до равнины нашего села. Вода протекает здесь по поверхности земли с северной стороны от дороги в Ереван до так называемых Малых холмов, которые находятся северо-восточнее монастыря св. Рипсиме, а отсюда проходит некоторое расстояние по подземной
Св. Престол использовал эту воду для орошения виноградников и полей до того времени, когда престол занял католикос Аствацатур. При этом католикосе некоторые родственники вышеупомянутых мусульман захватывают [часть] этой воды; по течению канкана они устраивают огороды, производят посевы, отводят нашу воду к себе и таким образом лишают нашу равнину значительною количества воды. Вследствие этого католикос Аствацатур подает прошение хану, который передает дело на разбирательство суда. Суд, удостоверившись, что воду мы купили у вышеназванных мусульман, пишет под прошением строгое предписание этим мусульманам, чтобы впредь они не касались этой воды. Это постановление суда, написанное в 1129 году мусульманской эры, найдешь по реестру. Но с тех пор этот канал по нерадению ли католикосов или по другой причине запущен и не действует.
Католикос Александр Джугаеци покупает в Тавризе у Мухаммад-Мусана, сына хаджи Махмад-Багира, за 6 туманов воду [для пользования] раз в две недели. Эта вода называется Сеид-Мирим-кяхризи. Купчую, составленную в 1124 году мусульманской эры, найдешь по реестру.
Тот же католикос Александр в 1125 году мусульманской эры покупает в Тавризе у одного мусульманина по имени Махмад-Шефи при посредничестве Абраама, сына Манука, воду [для пользования] раз в две недели из того же канала Сеид-Мирим-кяхриз за 5 туманов и 9 тысяч дианов. Купчую найдешь по реестру.
В том же году тот же католикос при посредстве некоего Аракела покупает в Тавризе у мусульманки Саша-ханум воду [для пользования] раз в неделю за 3 тумана и 3 тысячи дианов. Купчую найдешь по реестру.
Кроме того, в 1126 году мусульманской эры тот же католикос Александр покупает за 7 туманов в Тавризе у Кялбали-Махмад-Юсуфа, сына мусульманина Махмад-Али, воду раз в ... недели, из того же кяхриза. Купчую найдешь по реестру.
Кроме того, в 1132 году мусульманской эры Махмад-Рагим, сын хаджи Раджаб-Али, при посредстве тавризца Тер-Нерсеса продает в Тавризе св. Престолу воду из того же кяхриза за один день раз в 14 дней за 6 туманов. Купчую найдешь по реестру.
В том же году житель Тавриза некто ходжа Барсег при посредстве того же тавризца Тер-Нерсеса продает св. Престолу за 9 туманов воду из того же кяхриза [для пользования] раз в три недели. Купчую найдешь по реестру.
Последние две покупки были сделаны при католикосе Аствацатуре. Эти шесть частей воды блаженные католикосы купили для орошения наших виноградников, которыми мы владели в Тавризе.
ГЛАВА 19
где перечислены принадлежащие св. Престолу дома, лавки, крепостные [398] и тому подобное [имущество] и указано, где они находятся и как приобретены
398
Прим. ред. *** — обычно переводится как “крепостной”. Положение этой категории зависимых людей не вполне ясно.
Наше село Вагаршапат, смежное со св. Престолом, несколько раз меняло свое место, но не целиком, а частично, ибо некоторые дома переносили с места на место, иные построены заново, а многие вовсе исчезли. Все это происходило иногда вследствие обстоятельств, большей же частью по принуждению католикосов св. Престола. Ибо наши блаженные католикосы Мовсес, Пилипос и их преемники при упорядочении, восстановлении и обогащении св. Престола — о чем сказано вами многократно, — особенно при расширении его новыми постройками, со всех сторон св. Престола прихватили окрестные земли и построили там хлевы, конюшни и загоны для скота, разбили цветники, сады, а также устроили тока и дворы с особыми оградами за пределами собора, как можешь теперь видеть. На все это не существует купчих, на которые мы могли бы указать. Есть только две купчие на армянском языке, написанные во времена католикоса Нахапета. По одной из них Хачатур, сын Сахрапа, продает св. Престолу в 1142 (1693) году дом с пристройками за 3 тумана и 30 сомаров пшеницы. Здесь теперь находится наша баня. По другой при том же католикосе, в 1144 (1695) году, Аствацатур и Сафар, сыновья Мартироса, продают дом с чердаком за 1 туман. Это место теперь занимает Казарапат. Существует еще одна купчая на турецком языке, по которой Аветик, Мкртыч и Ованес, сыновья Антона, продают католикосу Александру Джугаеци пять домов за 25 тысяч дианов в 1125 году мусульманской эры в следующих границах: мельница на канкане св. Престола, дорога, кладбище и дом, находившийся ниже нашего канкана, в котором жил Отар и который мы снесли. Эти три купчие найдешь по реестру. Но не только эти — еще много домов приобрели наши предшественники за деньги, как плату за упокой души, и другими способами. Их сносили или перестраивали для других надобностей в соответствии с нуждами св. Престола. Но так как эти новые достройки, то есть помещения для овец, лошадей, мулов, ослов, верблюдов, рогатого скота и т. п., были расположены в разных и случайных местах, то они были неудобны, находились далеко друг от друга, а главное, не были огорожены и подвергались опасностям. Но в наше время мы с божьей помощью построили
Наше село было расположено очень близко к св. Престолу, [вернее], примыкало к нему. Дома сельчан со всех сторон окружали св. Престол и •заслоняли красивый вид на стену [монастыря], которую мы построили с надежными башнями и бойницами. Я уж не говорю о том, что такая близость домов порождала в св. Престоле страх и опасения. Вследствие этого мы на расстоянии ружейного выстрела уничтожили все постройки: с южной и западной стороны — все без исключения, а с северной стороны — частично. Между прочим, снесли и церковь, построенную католикосом Нахапетом, уже обветшавшую и полуразрушенную. С северной стороны, подальше от стены, мы построили на средства св. Престола дома взамен снесенных, расположив их по плану, в ряд, а также построили церковь, лучше прежней. Об этом мы уже говорили в другом месте. Поэтому множество домов нашего села принадлежит св. Престолу. Вся эта перестройка произведена в 1215 (1767) году нашей эры.
Как мы сказали, св. Престол владеет в этом селе несколькими виноградниками и его мульк принадлежит нам. Сообразно с этим св. Престол владеет в этом селе домом с особой каменной оградой, с подвалом, с горницей, винным погребом, конюшней, саманником и другими пристройками. Его границами являются...
В этом селе Дзорагюг, называемом также Хнкадзор, св. Престол имеет большой дом с пристройками, окруженный каменной оградой. Здесь находятся две церкви ..., кельи, конюшни, кухни со всеми принадлежностями. Двор внутри большой ограды разделен стеной на две половины: северная половина с одной церковью, с необходимыми домами для братии, помещениями для скота и иных надобностей. В эту церковь ходит молиться народ, чужестранцы, купцы. Здесь католикосом поставлен управляющим и надзирателем инок, а при нем для исполнения духовных треб и содержания церкви в благоустройстве — несколько лиц духовного звания. Южная же половина с другой церковью предназначена специально для католикосов, которые, приезжая в Ереван, останавливаются там со своими прислужниками. Она обнесена отдельной стеной и имеет особые ворота. Вход посторонним туда запрещен. Обе части двора, окруженные высокой каменной оградой, благоустроены, находятся во владении св. Престола и носят общее название пустыни Дзорагюга. Она расположена напротив крепости Еревана, к северу, на высоком краю обрывистого, глубокого ущелья, по которому течет река Раздан [Занги]. Здесь прежде находился дом со смешанным садом-виноградником, принадлежавший жителю Дзорагюга некоему Баяндуру Амазаспяну, вследствие чего он носил название дома Амазаспенц.
В 1094 году мусульманской эры сын этого Баяндура Аслан продает это имение махтеси Гевонду, сыну Тер-Сукиаса из Эрзерума, за 40 туманов. Купчую найдешь по реестру. В купчей перечисляется следующее имущество: виноградник с двумя танаби, две крытые террасы, кухня, винный погреб, конюшня, саманник, ледник, отхожее место. Границей обозначены река Раздан [Занги], виноградник Хаджи-Нияза, дорога, идущая между виноградниками Дзорагюга, и церковь Дзорагюга. В том же году тот же махтеси Гевонд продает эту усадьбу со всеми постройками католикосу Егиазару тоже за 40 туманов. Купчую найдешь по реестру. В ней указан один большой виноградник [399] — тот же, что упомянут выше; границы указаны те же. Есть еще копия этих двух купчих, ее тоже найдешь по реестру.
399
“В ней указаны одиннадцать больших Садов, о которых говорилось выше”
Но перед этим, четырьмя годами раньше, в 1090 году мусульманской эры, Пири, брат Аслана, сына упомянутого Баяндура, продает свою долю дома и огорода своему брату Аслану за 3 тумана. Эту купчую найдешь по реестру. Ибо, когда католикос Егиазар покупает вышеуказанное имение у Гевонда, он отбирает у него также и эту купчую, полученную им от Аслана. Кроме того, за 50 лет до покупки этого дома католикосом Егиазаром, в 1039 году мусульманской эры, два брага Авак и Шахум продают эти дома мусульманину по имени Али-бек за 23 тумана. Имеется [у нас и эта] купчая. Через два года, в 1041 году мусульманской эры, тот же Али-бек продает это [имение] ходже Микаэлу, сыну ходжи Сафара Тертеренца, за 50 туманов. У нас есть и эта купчая. Последние две купчие как-то попадают в руки ходжи Агамира, брата этого Микаэла, внука ходжи Петроса. Когда же католикос Егиазар в 1094 году мусульманской эры покупает по двум купчим эти дома у. Аслана, сына Баяндура Амазаспяна, при посредстве махтеси Гевонда за 40 туманов, то он каким-то образом отбирает у Агамира те две старые купчие: то ли Агамир сам начинает тяжбу и, получив кое-что от католикоса, уступает ему купчие, то ли католикос, узнав, что две старые купчие на их дома находятся в руках Агамира, тем или иным способом отнимает их у него. Как мы выше сказали, сначала по одной из них два брата, Авак и Шахум, продают [имение] мусульманину Али-беку в 1039 году мусульманской эры, а по другой — этот Али-бек продает [имение] ходже Микаэлу, деду этого Агамира, в 1041 году мусульманской эры. На обороте последней купчей этот Агамир пишет: “Так как мои предки отдали эти дома в вакф Эчмиадзину, то и я отдал их в вакф и передал эту купчую”. Это происходит в 1039 году мусульманской эры и в 1102 (1653) году нашей эры. Эти купчие найдешь по реестру. Таким образом, на [имущество, принадлежащее] нашей пустыни в Дзорагюге, существует пять купчих и две копии; все они находятся в св. Престоле.