Джейк Рэнсом и воющий сфинкс
Шрифт:
Нефертити продолжала глядеть недоверчиво.
Старик вздохнул и устало ссутулился:
— Дитя мое, я качал тебя на коленях, когда твоя мать еще была жива. Я пел тебе, а она играла на флейте. Я научил тебя делать копье острым. И я же взял тебя на твою первую охоту. Правда, это не слишком понравилось твоему отцу, что верно, то верно. Ох, и досталось же нам обоим — Неферхотеп так ругался…
Страх в лице Нефертити мгновенно сменился сиянием радости:
— Дядя Садуф!
Старик раскрыл объятия, и после мгновенного колебания
— Но… как?.. — пробормотала она, тычась носом ему в грудь.
— Я все объясню. Но сначала мы должны избавить твоего отца от смертельной опасности.
Принцесса мгновенно распрямилась и в растерянности посмотрела на него.
— Выходит, ты уже знаешь… Отец снова впал в великий сон! Я успела сказать ему лишь несколько слов… но он был все еще в полудреме и не сознавал себя… — И Нефертити вцепилась Садуфу в плечи: — А еще он беспокоился и принимался громко кричать всякий раз, когда жрец Крови Ка приближался к его ложу! Я знала, я знала — что-то не так!
Садуф повернулся к Джейку:
— Суну уже один раз поднес моему брату настой ночной тени!
Суну? Ах да, так древние египтяне называли лекаря. Джейк припомнил накрашенного мужчину в роскошных одеждах. Оказывается, это был не прислужник, а царский врач.
— И вскоре он подойдет к ложу брата и подаст настой второй раз! И этот раз станет последним для фараона! — мрачно предупредил Садуф.
Бачуюк повторил слова, которые они подслушали в храме Времени:
— Настой два раза. И двое падут.
— О чем это ты? — удивилась Нефертити.
— Пойдем. Я объясню по дороге.
Принцесса предусмотрительно подхватила со стола меч и решительно направилась к выходу. Садуф быстро все рассказал, пока они бежали по коридору. Узнав о бесчестном заговоре, Нефертити разъярилась и прибавила шагу.
Коридор упирался в огромную дверь, изукрашенную золотыми пластинами. Не тратя времени на стук, Нефертити пихнула створки.
И вошла в комнату, в которой стояло ложе фараона. В открытую балконную дверь залетал теплый ветерок, однако даже свежий воздух не мог изгнать запах притираний и едких масел. На кровати распростерся худой человек с бледной кожей — бледнее укрывающей его простыни. Даже сквозь ткань было видно, что его тело иссохло до костей.
Молодая женщина вскочила на ноги, едва услышав шум открываемой двери. До того она стояла на коленях у ложа. Испуганно помотав головой и пару раз недоуменно моргнув, она наконец узнала Нефертити.
— Что привело тебя сюда, о сестра? И в чем причина такой спешки? Ты едва не напугала меня до смерти!..
Девушка была на пару лет старше, однако сходство черт выдавало в ней сестру принцессы. Глаза ее так же покраснели и припухли, но выглядела девушка куда элегантнее: на лице и на руках аккуратным слоем лежала белая пудра, а веки, несмотря на слезы, оставались густо подведенными.
Джейк
— Лайла, — строго сказала Нефертити. — Где Тутмос?
Сестра непонимающе покачала головой:
— Ушел. Сказал, что смешает другой эликсир — возможно, он поможет отцу. Обещал вернуться после заката.
Джейк повернулся к Нефертити:
— Вот тогда-то он и даст настой второй раз.
— Кто эти люди? — мягко и печально спросила Лайла.
Похоже, сестры разительно отличались характерами.
Нефертити обернулась к своим спутникам, явно не зная, что сказать.
И тут вперед выступил Пиндар. В присутствии Нефертити юноша буквально расцвел.
— Ну… мы… друзья, — неловко выдавил он. — Вот.
Похоже, ему хотелось стать для принцессы гораздо больше, чем другом.
— И родственники, — тихо добавил Садуф и, прихрамывая, вышел вперед.
История с узнаванием повторилась: на лице Лайлы сменились изумление, ужас и неподдельная радость. Подобно сестре, она кинулась старику на шею. Лайла держалась за плечи дяди так, словно хотела с ним разделить свою непосильную ношу.
Сцена оказалась такой трогательной, что Марика даже взяла Джейка за руку. И сжала его пальцы, радуясь за сестер.
И тут Лайла показала, что она тоже принцесса — как и ее младшая сестра. Красивые черта под маской пудры и краски на мгновение исказила дикая ярость:
— Мы должны предупредить царскую стражу. Я прикажу немедленно арестовать Тутмоса!
— И господина Кри тоже! — свирепо добавила Нефертити. — Вместе со всеми его жрецами!
Лайла направилась к двери и кивнула в сторону меча, который ее сестра все еще сжимала в руке:
— Если понадобится, защити отца.
И принцесса устремилась за дверь подобно налетающему на добычу ястребу.
Садуф приблизился к ложу и печально оглядел распростертое тело брата. Оба они пострадали от рук Кри, однако Джейк знал имя истинного виновника их несчастий.
Кальверум Рекс.
Король Черепов.
Нефертити подошла и встала рядом с дядей:
— Как ты думаешь, он очнется?
Садуф обнял ее здоровой рукой:
— Непременно. Вот увидишь, он еще устроит мне скандал за то, что я так не вовремя умер…
Старик странно хихикнул, словно икнул, но быстро подавил приступ безумия.
По другую стороны ложа поднялся Бачуюк. Он некоторое время провел на четвереньках, что-то высматривая. Джейк встретил взгляд его глубоко посаженных глаз. Бачуюк глядел исподлобья, он явно был недоволен — однако юный ур не хотел при всех говорить о том, что его растревожило.
Джейк быстро подошел, а за ним поспешили Марика и Кэди.
Бачуюк жестом велел им опуститься на пол и ткнул пальцем под прикроватный столик. Там валялся похожий на черную слезу флакон, уже пустой. А на его стеклянной поверхности отчетливо выделялись отпечатки напудренных пальцев, белые на темном.