Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:

БРРРАНГ!

...ближе.

Один из вражеских снарядов разрезал состав примерно на две равные части. Головная часть продолжила движение, хвостовая затормозила - и это еще мягко сказано. Удивительно, но все вагоны (кроме уничтоженного прямым попаданием) остались на рельсах. Рельсы тоже уцелели. Кроме тех, что были под невезучим вагоном -- они раскрылись в разные стороны подобно розочке, и притомозили движение хвостовой части. К счастью, скорость в этот момент не превышала десяти километров час.

Хеллборн ощупал себя ("экстренное

торможение" естественным образом опрокинуло его на крышу вагона), повреждений не обнаружил. "Разве что мои бедные уши..." Орудия бронепоезда загрохотали с удвоенной энергией. Залп, второй, третий... Джеймс не отрывался от бинокля. Ага! Накрыли! Задымился, тварь!!! Вражеский корабль больше не стрелял, но его прожектор засверкал всеми цветами радуги. Век учись, они используют для сигнализации разноцветные фильтры. Это так ненадежно...

Век? Нет, я не собираюсь оставаться здесь так долго!!!

Пушки "Пуссикэта" прекратили огонь.

– Спускайся вниз, Джеймс, - позвал его Белгутай через бесконечные пять минут.
– Нет, не сюда -- на насыпь.

Хеллборн подчинился, и вскоре стоял рядом с другими старшими офицерами, изучавшими разрыв между головной и хвостовой частью состава. Тщательный осмотр прояснил многое, если не все. Вражеский снаряд угодил в насыпь под злополучным вагоном -- последовавший взрыв очень удачно подбросил вагон в воздух, расцепив его с остальными. Только поэтому прочим вагонам удалось задержаться на рельсах. Санитары - и Патриция в том числе - копались в разрушенном вагоне. Джеймс решил на всякий случай не смотреть в ту сторону. Черные амазонки обшаривали разбросанные вдоль путей обломки взорванного бронепоезда Доминации.

– Сколько?
– только и спросил полковник Маккорд. Нет, он не имел в виду убитых и раненых.

– Два-два с половиной часа, сэр, - отозвался Тетлок.
– Если очень постараемся, то...

– Нет времени, - покачал головой командир.
– Аттила!

– Сэр?
– мадьяр был тут как тут.

– Разделяемся. Примешь командование над хвостом. Твой позывной... Как звали первого заместителя Пусяня?

– Ваньянь Агада, - напомнил комиссар.

– "Агада". Вернешься на ближайшую развилку, потом свернешь на любую из центральных магистралей. Будем держать связь и договоримся о месте встречи.

– А как же они?
– Аттила кивнул в сторону моря.

– Правильно, сначала с ними разберешься. Все, мы уходим! Желаю удачи!

Аттила Кун окинул взглядом остающихся с ним офицеров.

– Паламедес, Хеллборн, Намибия - займитесь.

– Чем, сэр?
– имел глупость ляпнуть Хеллборн.

– Они капитулировали, - на удивление охотно пояснил комиссар и снова кивнул в сторону моря.
– Составите призовую команду и... Вы же моряки, не мне вас учить.

– Как мы туда доберемся?
– не понял Джеймс.

– Они пришлют катер, - Аттила был терпелив.
– Ждите их на берегу.

Вперед, время не ждет!

"Дежа вю", - констатировал Хеллборн некоторое время спустя, наблюдая за подплывающим катером. Давно ли он так стоял на песочном пляже Порт-Султана? Черт побери, даже этот офицер похож на покойника Жан-Люка Дюпонта... Нет, совсем не похож. Даже ниже ростом, белобрысый и уши оттопыренные. Желто-коричневая форма?! Так это не легионеры, это же...

– Флудер-капитан Гезельшафт, - представился спрыгнувший на берег офицер, - Индоокеанский Атлантический Флот.

"Чудеса с географией", - отметил Джеймс.
– "Отцы-основатели Индоокеании явно поторопились дать государству название. А есть ли у них Индоокеанский Ледовитый флот?"

Уаскар Паламедес назвал себя и представил других офицеров. Гезельшафт немедленно принялся пожирать глазами Намибию. Товарищ принцесса приняла это как должное.

– Почему вы решили капитулировать, капитан?
– поинтересовался Паламедес.

Индоокеанец неохотно оторвал взгляд от прекрасного зрелища и повернулся к византийцу:

– Наш командир убит, мачта с флагом сбита, машина повреждена... Капитуляция - стандартная процедура при нашем положении вещей.

– Как называется ваше судно?

– "Дирфингер", порт приписки - Прая-ди-Сантьягу. Эскадренный фрегат, восемнадцать тысяч тонн...

– Неважно, - прервал его Паламедес.
– Проследуем?

– Прошу, - попытался щелкнуть каблуками флудер-капитан, но на песке у него это плохо получилось. Поэтому он молча указал на свой катер. Большой катер, почти три десятка драконцев легко и свободно разместились на палубе, ничуть не потеснив малочисленный индоокеанский экипаж. Мотор загудел, и катер отчалил. Флудер-капитан Гезельшафт поднялся в рубку. Повинуясь приказу Паламедеса, Хеллборн последовал за ним.

Служили на флоте?
– вежливо поинтересовался индоокеанский офицер, когда Джеймся присоединился к нему.

– Так точно, - равнодушно отозвался Хеллборн.
– Грифонская береговая оборона.

– Соотечественник!
– возликовал собеседник и перешел на немецкий.
– Да, после деимперизации наш флот уже не тот, что раньше. Куда только нашего брата не занесло! Я сам десять лет назад в Индоокеании натурализовался. Вы на каком корабле славного ГИФа имели честь служить?

– На "Генрихе Птицелове", - осторожно сказал Джеймс. Так назывался грифонский кораблик, аляповатую картинку которого он видел в "Энциклопедии Военного Искусства".

– Это название серии, - кивнул Гезельшафт, - а на каком именно корабле? Кто был вашим капитаном? Вы учились в Рюгенской академии ВМФ? Или в Дунайском Колледже?

Проще всего было ответить болтливому "индо-германцу": "Не твое собачье дело, военопленный, заткнись и продолжай управлять катером". Но эта простейшая мысль в голову Хеллборна явиться не пожелала.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога