Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:
Старенький профессор внимательно выслушал Хеллборна и твердо заявил:
– Литр. Литр и ни каплей больше. Хорошего понемножку, молодой человек.
– Идет война, герр доктор, - "юголландец" призвал на помощь все резервы пафоса, - и каждый из нас должен чем-то пожертвовать для родины!
– Разрешаю вам пожертвовать литром, - нахмурился Бегенвальд.
– Это мое последнее слово. И не возвращайтесь ко мне раньше, чем через два месяца!
– За это время я могу обратиться к другим специалистам, - ухмыльнулся Джеймс.
–
Литр так литр, не стал спорить Хеллборн, на первое время должно хватить. Там видно будет.
Через час с небольшим он покинул гостеприимную клинику, осторожно прижимая к груди запаянный эмалированный бидон. Устроился на заднем сиденье и велел ехать на "конспиративную" (какая там конспиративная, если даже подставному шоферу был прекрасно известен адрес?) квартиру в Бабельсберге.
Квартира была так себе. Блуждая по этажам и коридорам, Хеллборн пережил еще один приступ "дежа вю". Примерно в таком домике, только в пригороде другой столицы, он провел несколько дней примерно полтора года назад. По старой привычке посидел в библиотеке и узнал об этом мире еще немного. В соседней комнате должна была сидеть Патриция, а по улице гулять Келли Робинсон со своим котенком...
Ближе к полуночи прибыл курьер из посольства с толстым конвертом. Джеймс расписался и разорвал упаковку. Из конверта выпал пластмассовый прямоугольник, украшенный следующим текстом:
"Предъявитель, 184 см роста, 80 кг веса, голубые глаза. Имеет право ездить по всем дорогам рейха, генерал-губернаторства, Франции, Бельгии, Голландии, Дании, Норвегии, въезжать в запретные зоны, концлагеря, гарнизоны войск СС и вермахта на любой машине в гражданской или военной одежде и с любым пассажиром (или пассажирами). Удостоверение действительно лишь при наличии фотографии.
Подпись: рейхсфюрер СС, начальник гестапо, начальник ОКВ, начальник СД".
"Силой вечного неба имя Императора да будет свято; кто не поверит - должен быть убит", - вспомнил Хеллборн.
На этом повторение истории не закончилось. Когда еще через пару часов упала первая бомба, Хеллборну показалось, что он играет собственную роль в биографической пьесе.
Джеймс вышел на крыльцо. Так и есть, неведомые бомбардировщики разгружались где-то над центром Берлина - как когда-то ракетопланы Дельфинского Альянса над Солдатским Карфагеном. А пригород, как и прежде, находится в "мертвой зоне". Это не просто "дежа вю", это уже детерминизм какой-то.
Хеллборн сам не заметил, как произнес последние слова вслух.
– Добрый вечер! Не спится, дружище?
– окликнули его с соседнего крыльца.
"Нет, это не Келли, и даже не котенок".
– Заснешь тут, - зевнул Хеллборн (то есть соврал - на фронтах ухитрялся засыпать при стодецибельной канонаде) и кивнул в сторону зарева.
– Кто это? Русские?
– Вряд ли, они давно к нам не прилетали, - отозвался сосед.
– "Ланкастеры", должно быть.
– Уверены?
– Я выгляжу как человек, способный обмануть ближнего своего?!
– возмутился сосед.
Собеседник никак не выглядел - светомаскировка. Увы, Хеллборн не страдал никталопией, и потому мог видеть в ночи только неясный силуэт.
– Простите, не хотел вас обидеть, - пробормотал альбионец.
– Если вы говорите, что это британцы, я вам вполне верю.
– И правильно делаете, дружище! В наше время никому нельзя верить. Даже себе. А мне - можно. Хе-хе.
"Кто он вообще такой?
– лениво задумался Хеллборн.
– Это элитный пригород. Либо генерал, либо еще один гребаный шпик СД".
– Простите, я не представился!
– продолжал невидимый собеседник.
– Меня зовут Генрих. Просто Генрих, старина Генрих.
– Джейсон, просто Джейсон, - в тон ему ответил "ван Хеллсинг".
– Очень приятно, Джейсон! Однако, дружище, должен заметить, у вас такой необычный акцент, хе-хе...
– Я пингвин, - не стал скрывать Хеллборн.
– Юголландец, вы хотели сказать?
"Как быстро он сообразил! Или с самого начала знал? Точно, чертов шпион".
– Совершенно верно.
– Ну что ж, добро пожаловать в Берлин! Надеюсь, вам у нас понравится.
"Не надейся. Я здесь надолго не задержусь".
– Ну что ж, англичане возвращаются домой - пора и мне на боковую. Спокойной ночи, Джейсон.
– Спокойной ночи, Генрих.
Судя по всему, британские бомбардировщики действительно повернули на запад.
"Это летят они, - снова вспомнил альбионец.
– Yster mense in staal skepe!"
Понять бы еще, вздохнул он, за что они сражаются.
* * * * *
На следующее утро лейтенант Джейсон ван Хеллсинг покинул Берлин и вылетел в Париж.
Глава 6. Железная дева.
...........................................................
На сей раз все было гораздо сложнее, потому что дело происходило солнечным днем и в двух шагах от американских берегов. Адмирал ван дер Бумен отправил воздушную эскадру на бомбардировку Сан-Франциско. Но теперь янки набрались смелости и попытались нанести ответный удар. Их президент-паралитик вот уже несколько дней подряд верещал по радио, что-то про "ночь позора" и "возмездие левиафану оранжистов". Две эскадры стратегических разрушителей встретились на полпути. Истребители прикрытия отсутствовали - юголландцы были слишком уверены в себе, американцы слишком торопились. Никто не захотел отступать. Похоже, это была первая в истории "собачья свалка" тяжелых бомбардировщиков. Оригинальные цели были мгновенно забыты, бомбы сброшены в океан, дабы облегчить самолеты и позволить им совершать самые фантастические маневры. Некоторые бомбы по дороге вниз ухитрились задеть чужие - или свои - бомбардировщики. Первый этап мясорубки удался. Второй этап тоже не обманул ожидания.