Джо 2
Шрифт:
В целом, все укладывалось в мои ожидания, кроме того, что я лежу на блюде посреди стола как какая-то глупая утка. Нет, скорее, конечно, как важный гусь, но поверьте, если тебя собираются жрать, то глубоко пофигу, какой едой ты будешь!
Главного, то есть Солимвура, нигде поблизости не наблюдалось, так что я решил потрафить собственной вредной натуре — антимагические цепи, исправно забирающие мою магию, никак не могли помешать мне… незаметно повернуться на бок и положить ладошки под голову. Скромненько и со вкусом.
Почему
Так что да, дорогие мои, те истошные вопли возмущения, гнева и скорби, причитания на тему того, что молодые маги совсем охренели и ничего не боятся, даже злободневное «куда катится мир» и воспоминания о более зеленой траве — всё это, исходящее от моей невольной аудитории, есть хорошо.
— Да он совсем охренел!
— Я его сейчас болевым шарахну!!
— Не шарахнешь, защита стоит. Её Брэйтан ставил.
— А где он? И где Солимвур?! Нет, ну посмотри на этого…
— Кто выпил всё вино? Этот?!
— Солимвур!
— Совсем охамевшие волшебники пошли. Разнес половину Мифкреста, оскорбил всех фей, натворил дел… а теперь спит!
— Потише можно? — недовольно спросил я, открывая один глаз, — Всю ночь в борделе кувыркался, дайте передохнуть!
Стон и проклятия раздались со всех сторон! Собравшиеся пенсионеры, с трудом сдерживая завистливый блеск глаз, хором ругали меня кто во что горазд, трясли бородами и кулаками, обещали разное, но нехорошее. Очень токсичная компания, я вам скажу.
Поэтому я перевернулся на другой бок.
Как они заверещали!!
— Что у вас здесь происходит?!! — именно с таким недовольным воплем в зал всё-таки вломился Солимвур в окружении двух магов помоложе.
Ему, конечно же, тут же настучали наперебой, во все полтора десятка голосов. Я слушал, вновь повернувшись к зрителям и подставив одну руку под голову. Поза была удивительно удобной, а еще, судя по внутренним ощущениям, мне очень даже неплохо дали выспаться. Отличные условия.
Которые мне тут же испортили. Злобно оскалившийся сухой старик, он же его паскудничество Солимвур, как-то раз мастерски отфутболенный мной, прищелкнул пальцами, после чего у меня небо тут же стало размеров с овчинку! Адская сумасшедшая боль, идущая буквально отовсюду, начала терзать моё тело, принявшееся выплясывать в магическом хрустальном гробу, как карась на сковородке!
— Так его! Так его, скотину! — краем сознания, невесть каким чудом пребывающего
Впрочем, его никто не слушал, так что вскоре меня отпустило. Лежал я теперь настоящей принцессой — бледной, потной, томной, с широко раскрытыми глазами и ртом, а также полным пониманием того, что поцеловали меня далеко не сразу. Одобрительные возгласы старперов отовсюду намекали, что зрелище танцующего Джо понравилось исключительно всем. Хит получился.
— Так-то лучше, — ощерился Солимвур, подходя к моему узилищу, — Попробуешь сделать… или сказать хоть что-нибудь, что мне не понравится — я повторю процедуру, Джо Тервинтер. Понятно?!
— Б-боженька вас накажет! — проплакал я, пытаясь свернуться в клубок и дрожа как осиновый лист под струей бобра.
— Даже не надейся, мелкий ублюдок! — меня снова тряхануло спазмом боли, но совсем коротким, — Ты аттестован, паршивец! Ты изгнан из Школы! Ты — вне игры!!
Последнее он проорал так громко, что чуть не перенапрягся своей старой морщинистой рожей. Хотел еще что-то, но…
— Вот ты и попался, Джо! — рявкнул, вспрыгивая на мой гроб, Шайн. С дьявольским огнем в глазах, со встопорщенной шерстью, вынудивший некоторых стариков, усаженных амулетами с защитной магией как рождественские елки, испуганно отшатнуться в стороны, — Вот тебе и крышка, гад!!
— Это кто?
— Это что?
— Это зачем? — загомонили деды.
— Фамильяр этого хитреца! — громко представил кота Солимвур, — Только чересчур смышленый… Однако он оказался слегка полезен. Может оказаться еще…
— Конечно могу, — уверенно кивнул ему Лунный кот, ни грамма не смущенный аудиторией, — Обязательно окажусь!!
— Как ты мог! — со слезой в голосе обратился я к своему верному другу, товарищу и вообще…
— Молчи, животное, — теперь Солимвур перехватил инициативу у недовольно сморщившегося кота, — Не до тебя сейчас.
Старый маг достал палочку и, повинуясь его жестам и словам, магический материал, окружающий меня, начал меняться, превращаясь в нечто текущее, но достаточно твердое, чтобы зафиксировать мое тело везде, где не было цепей. «Взяв» меня таким образом, волшебная материя вынудила меня занять позу стоя на полу, чуть ли не по стойке «смирно» перед всей этой древней бригадой, глядящей на меня, как Саломея на медовые соты.
— У нас к тебе есть вопросы, Джо… — почти проурчал Солимвур, излучающий вид победителя.
— За-да-вай-те… — прокаркал я, умудрившись даже слегка пожать плечами.
И меня скрутил еще один приступ боли, да такой, что на глазах выступили слёзы.
— Ты забыл добавить «пожалуйста»… — с садисткой усмешкой протянул престарелый маг, не обращающий ни малейшего внимания на то, что за его спиной кто-то из коллег недоуменно забурчал.
— Ч-что…? — промямлил я, прекрасно представляя, что сейчас начнется.