Джо Варвар и Чвокая Шмарь
Шрифт:
— Неужели ушли? — воскликнула она. — Слава провидению! А тебя, Рэндальф, я просто не знаю как и благодарить!
Рэндальф опустил наконец воздетые руки и живо повернулся к драконихе.
— Зато я знаю, — сказал он.
8
— Замечательно! — кричал Джо, стараясь перекричать вой ветра. — Просто фантастика!
Ему не раз доводилось летать на самолетах, кататься на гидроциклах, на моторках, на досках для серфинга и на верхнем этаже автобуса у
Весь сверкая в великолепных новых доспехах героя-воителя, которые Марго разрешила ему выбрать в своей сокровищнице, Джо устроился в удобной ложбинке меж огромными кожистыми крыльями драконихи. Справа от него восседал Норберт с Вероникой на плече и Генри на коленях.
— ПО-ТРЯ-САЮЩЕ!! — шептал Джо, озираясь вокруг и стараясь запомнить как можно больше.
Над ним, в чернильно-черных небесах, утыканных звездами и совершенно безоблачных, ярко светили все три луны Чвокой Шмари. С такой высоты страна эта была похожа на огромную карту, странно расцвеченную багряным, желтым и зеленым. Какая-то пернатая мышь, осмелившись подлететь слишком близко к Марго, тут же вспыхнула в предупредительном выдохе драконьего пламени и светящимся комком упала вниз.
Прямо перед ними мрачно высилась Маунт-Бум — огромный, темный вулкан производил гнетущее впечатление. «Бум-м!» — то и дело еле слышно доносилось оттуда, и звуки эти заглушал ровный шелест медленно вздымавшихся и опускавшихся крыльев Марго. А дальше, за вулканом, насколько мог видеть глаз, простирались зубчатые вершины Гнилых Гор.
— Держите крепче шляпы! — крикнула вдруг Марго и, махнув крылами, резко вильнула хвостом; сразу снизив высоту, она стала кругами опускаться к вершине Маунт-Бум.
«Бум-м!» — приветствовал ее вулкан, выпустив небольшое облачко серовато-желтого дыма.
— Ой! — вскрикнул Джо, и сердце у него екнуло от ужаса и восторга.
Дракониха облетела вокруг горы целых три раза, а потом снова начала плавно подниматься в небеса.
— Давненько я как следует не разминалась, не расправляла крылья! — возбужденно сообщила Марго. — Я уж и забывать стала, сколь это сладостно — парить в потоках воздуха, не зная страха! — И она, сложив крылья, сделала длинную «мертвую петлю».
— А-а-а! — заорал Джо, у которого сердце чуть не выпрыгнуло из груди. А когда дракониха выровняла полет, он в полном восторге, откинув голову назад и смеясь, потребовал: — Еще, Марго! Еще!
— Ар-р-гх! — хрипло прокашлялся Рэндальф. В отличие от остальных, ему не нашлось достаточно удобного места между крыльями драконихи, и он устроился у нее на спине, ближе к хвосту, едва втиснувшись
— Потому что ты слишком толстый и тяжелый, чтобы сидеть впереди, — твердым голосом отвечала ему Марго.
— А как же ОН? — возмущался Рэндальф, указывая на Норберта и чуть не падая вниз.
— Это совсем другое дело, — отвечала Марго. — Норберт — мой друг. Верно ведь, дорогой мой?
Норберт только счастливо улыбался в ответ.
— Безобразие какое! — сердился волшебник. — Ведь именно я… — Но стремительно летевший навстречу ветер унес его слова прочь.
— Ты что-то сказал, Рэндальф? — обернувшись к нему, крикнул Джо.
Рэндальф тоже что-то крикнул. Во всяком случае, Джо видел, как губы его шевельнулись, но свист ветра и шелест огромных крыльев совершенно заглушали всякие иные звуки.
— Что? — изо всех сил крикнул Джо.
Лицо Рэндальфа исказилось, такие усилия он прилагал, чтобы его услышали. И снова ветер унес его слова прочь.
— А вы-то слышите, что он говорит? — обратился Джо к своим спутникам.
— По-моему, он хочет дать нам понять, что наслаждается полетом, — мечтательно сказал Норберт и, улыбаясь, помахал Рэндальфу рутсой.
— Вот уж не ожидала! — воскликнула Вероника. — Как это мило с его стороны: ведь обычно к концу первых пяти минут путешествия он крепко спит.
Далеко впереди, за Гнилыми Горами, показалось Зачарованное Озеро, так и сверкавшее в лунном свете. Джо стало грустно.
— Ну вот, скоро мы уже прилетим… — разочарованно протянул он.
Норберт понимающе ему улыбнулся.
— Ты прав. А как все-таки чудесна хоть раз прокатиться на ком-то верхом! Особенно если все время ездят на тебе, — прибавил он и обратился к Марго: — Как насчет еще одного кружка над Маунт-Бум, дорогая?
— Для тебя, милый, все, что угодно, — сказала Марго, ложась на крыло и плавно заходя на большой круг вокруг горы.
— Ой, вот здорово! — воскликнул Джо.
А Рэндальф, отчаянно вцепившись в шипы на драконьей спине, взревел, почувствовав, что хвост Марго опять приходит в движение:
— Ну а теперь-то в чем дело? — Но Рэндальфа никто не услышал.
На этот раз Марго приближалась к Маунт-Бум очень медленно, осторожно поднимаясь вдоль крутого склона и неторопливо кружа над самым отверстием кратера, Джо глянул вниз, в кроваво-красную пропасть, похожую на огромный догорающий костер; горячее, насыщенное тошнотворными испарениями дыхание вулкана туманом окутывало лицо; от запаха серы щипало в горле и слезились глаза.
«Бум-м!» — сказала вдруг гора чуточку громче.